From 66aa6538c692b90fef365ef3f9f0644ecb33121e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "translatewiki.net" Date: Mon, 9 Oct 2017 08:22:54 +0200 Subject: [PATCH] Localisation updates from https://translatewiki.net. --- msg/json/be.json | 334 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ msg/json/ru.json | 9 +- msg/json/uk.json | 1 + msg/json/zh-hant.json | 5 +- 4 files changed, 343 insertions(+), 6 deletions(-) create mode 100644 msg/json/be.json diff --git a/msg/json/be.json b/msg/json/be.json new file mode 100644 index 000000000..0aedee4e0 --- /dev/null +++ b/msg/json/be.json @@ -0,0 +1,334 @@ +{ + "@metadata": { + "authors": [ + "SimondR" + ] + }, + "VARIABLES_DEFAULT_NAME": "элемент", + "TODAY": "Сёння", + "DUPLICATE_BLOCK": "Дубляваць", + "ADD_COMMENT": "Дадаць каментарый", + "REMOVE_COMMENT": "Выдаліць каментар", + "EXTERNAL_INPUTS": "Знешнія ўваходы", + "INLINE_INPUTS": "Убудаваныя ўваходы", + "DELETE_BLOCK": "Выдаліць блок", + "DELETE_X_BLOCKS": "Выдаліць %1 блокаў", + "DELETE_ALL_BLOCKS": "Выдаліць усе блокі %1?", + "CLEAN_UP": "Выраўнаваць блокі", + "COLLAPSE_BLOCK": "Згарнуць блок", + "COLLAPSE_ALL": "Згарнуць блокі", + "EXPAND_BLOCK": "Разгарнуць блок", + "EXPAND_ALL": "Разгарнуць блокі", + "DISABLE_BLOCK": "Адключыць блок", + "ENABLE_BLOCK": "Уключыць блок", + "HELP": "Даведка", + "UNDO": "Адкаціць", + "REDO": "Паўтарыць", + "CHANGE_VALUE_TITLE": "Змяніць значэння:", + "RENAME_VARIABLE": "Перайменаваць пераменную...", + "RENAME_VARIABLE_TITLE": "Перайменаваць усе пераменныя '%1' да:", + "NEW_VARIABLE": "Стварыць пераменную...", + "NEW_VARIABLE_TITLE": "Новая назва пераменнай:", + "VARIABLE_ALREADY_EXISTS": "Пераменная з назвай '%1' ужо існуе.", + "VARIABLE_ALREADY_EXISTS_FOR_ANOTHER_TYPE": "Назва пераменнай '%1' ужо выкарыстоўваецца іншай пераменнай тыпу '%2'.", + "PROCEDURE_ALREADY_EXISTS": "Працэс з назвай '%1' ужо існуе.", + "DELETE_VARIABLE_CONFIRMATION": "Выдаліць %1 выкарыстання пераменнай '%2'?", + "CANNOT_DELETE_VARIABLE_PROCEDURE": "Немагчыма выдаліць пераменную '%1', паколькі яна з'яўляецца часткай вызначэння функцыі '%2'", + "DELETE_VARIABLE": "Выдаліць пераменную '%1'", + "COLOUR_PICKER_HELPURL": "https://be.wikipedia.org/wiki/Колер", + "COLOUR_PICKER_TOOLTIP": "Выбраць колер з палітры.", + "COLOUR_RANDOM_TITLE": "выпадковы колер", + "COLOUR_RANDOM_TOOLTIP": "Выбраць колер наўздагад.", + "COLOUR_RGB_TITLE": "колер з", + "COLOUR_RGB_RED": "чырвоны", + "COLOUR_RGB_GREEN": "зялёны", + "COLOUR_RGB_BLUE": "сіні", + "COLOUR_RGB_TOOLTIP": "Стварыць колер з названымі ўзроўнямі чырвонага, зялёнага і сіняга. Усе значэння павінны быць ад 0 да 100.", + "COLOUR_BLEND_TITLE": "змяшаць", + "COLOUR_BLEND_COLOUR1": "колер 1", + "COLOUR_BLEND_COLOUR2": "колер 2", + "COLOUR_BLEND_RATIO": "суадносіны", + "COLOUR_BLEND_TOOLTIP": "Змешвае два колеры разам у паказаных суадносінах (0.0 - 1.0).", + "CONTROLS_REPEAT_HELPURL": "https://be.wikipedia.org/wiki/Цыкл_(праграмаванне)", + "CONTROLS_REPEAT_TITLE": "паўтарыць %1 разоў", + "CONTROLS_REPEAT_INPUT_DO": "выканаць", + "CONTROLS_REPEAT_TOOLTIP": "Выканаць пэўныя дзеянні некалькі разоў.", + "CONTROLS_WHILEUNTIL_OPERATOR_WHILE": "паўтараць, пакуль", + "CONTROLS_WHILEUNTIL_OPERATOR_UNTIL": "паўтараць, пакуль не", + "CONTROLS_WHILEUNTIL_TOOLTIP_WHILE": "Пакуль значэнне ісцінае, выконваць пэўныя дзеянні.", + "CONTROLS_WHILEUNTIL_TOOLTIP_UNTIL": "Пакуль значэнне ілжывае, выконваць пэўныя дзеянні.", + "CONTROLS_FOR_TOOLTIP": "Наяўная пераменная '%1' прымае значэнні ад пачатковага да канчатковага, улічваючы зададзены інтэрвал, і выконваюцца названыя блокі.", + "CONTROLS_FOR_TITLE": "лічыць з %1 ад %2 да %3 праз %4", + "CONTROLS_FOREACH_TITLE": "для кожнага элемента %1 у спісе %2", + "CONTROLS_FOREACH_TOOLTIP": "Для кожнага элемента ў спісе пераменная '%1' атрымлівае значэнне элемента, а затым выконваюцца пэўныя дзеянні.", + "CONTROLS_FLOW_STATEMENTS_OPERATOR_BREAK": "перарваць цыкл", + "CONTROLS_FLOW_STATEMENTS_OPERATOR_CONTINUE": "прадоўжыць з наступнай ітэрацыі цыклу", + "CONTROLS_FLOW_STATEMENTS_TOOLTIP_BREAK": "Перарваць выкананне цыкла.", + "CONTROLS_FLOW_STATEMENTS_TOOLTIP_CONTINUE": "Прапусціць рэшту гэтага цыкла і перайсці да выканання наступнай ітэрацыі.", + "CONTROLS_FLOW_STATEMENTS_WARNING": "Папярэджанне: гэты блок можа быць выкарыстаны толькі ў межах цыклу.", + "CONTROLS_IF_TOOLTIP_1": "Калі значэнне ісцінае, то выканаць пэўныя дзеянні.", + "CONTROLS_IF_TOOLTIP_2": "Калі значэнне ісцінае, то выконваецца першы блок аператараў. У адваротным выпадку выконваецца другі блок аператараў.", + "CONTROLS_IF_TOOLTIP_3": "Калі першае значэнне ісцінае, то выконваецца першы блок аператараў. У адваротным выпадку, калі другое значэнне ісцінае, то выконваецца другі блок аператараў.", + "CONTROLS_IF_TOOLTIP_4": "Калі першае значэнне ісцінае, то выконваецца першы блок аператараў. У адваротным выпадку, калі другое значэнне ісцінае, то выконваецца другі блок аператараў. Калі ні адно з значэнняў не з'яўляецца ісціным, то выконваецца апошні блок аператараў.", + "CONTROLS_IF_MSG_IF": "калі", + "CONTROLS_IF_MSG_ELSEIF": "інакш калі", + "CONTROLS_IF_MSG_ELSE": "інакш", + "CONTROLS_IF_IF_TOOLTIP": "Дадайце, выдаліце або змяніце парадак секцыяў, каб пераналадзіць гэты блок 'калі'.", + "CONTROLS_IF_ELSEIF_TOOLTIP": "Дадайце ўмову да блоку 'калі'", + "CONTROLS_IF_ELSE_TOOLTIP": "Дадаць канчатковую, ўсёабдымную ўмову ў блок 'калі'.", + "IOS_OK": "Добра", + "IOS_CANCEL": "Адмяніць", + "IOS_ERROR": "Памылка", + "IOS_PROCEDURES_INPUTS": "УВАХОД", + "IOS_PROCEDURES_ADD_INPUT": "+ Дадаць уваходную пераменную", + "IOS_PROCEDURES_ALLOW_STATEMENTS": "Дазволіць аператары", + "IOS_PROCEDURES_DUPLICATE_INPUTS_ERROR": "У гэтай функцыі ёсць уваходныя пераменныя, якія дубліруюцца.", + "IOS_VARIABLES_ADD_VARIABLE": "+ Дадаць пераменную", + "IOS_VARIABLES_ADD_BUTTON": "Дадаць", + "IOS_VARIABLES_RENAME_BUTTON": "Перайменаваць", + "IOS_VARIABLES_DELETE_BUTTON": "Выдаліць", + "IOS_VARIABLES_VARIABLE_NAME": "Назва пераменнай", + "IOS_VARIABLES_EMPTY_NAME_ERROR": "Вы не можаце выкарыстоўваць пустое імя пераменнай.", + "LOGIC_COMPARE_HELPURL": "https://be.wikipedia.org/wiki/Няроўнасць", + "LOGIC_COMPARE_TOOLTIP_EQ": "Вяртае станоўчае значэнне, калі абодва ўводы роўныя адзін аднаму.", + "LOGIC_COMPARE_TOOLTIP_NEQ": "Вяртае станоўчае значэнне, калі ўводы не роўныя.", + "LOGIC_COMPARE_TOOLTIP_LT": "Вяртае станоўчае значэнне, калі першы ўвод менш другога.", + "LOGIC_COMPARE_TOOLTIP_LTE": "Вяртае значэнне ісціна, калі першая ўстаўка менш або роўная другі.", + "LOGIC_COMPARE_TOOLTIP_GT": "Вяртае значэнне ісціна, калі першая ўстаўка больш другой.", + "LOGIC_COMPARE_TOOLTIP_GTE": "Вяртае значэнне ісціна, калі першая ўстаўка больш або роўная другой.", + "LOGIC_OPERATION_TOOLTIP_AND": "Вяртае значэнне ісціна, калі абедзве ўстаўкі ісцінныя.", + "LOGIC_OPERATION_AND": "і", + "LOGIC_OPERATION_TOOLTIP_OR": "Вяртае значэнне ісціна, калі хаця б адна з уставак ісцінная.", + "LOGIC_OPERATION_OR": "ці", + "LOGIC_NEGATE_TITLE": "не %1", + "LOGIC_NEGATE_TOOLTIP": "Вяртае значэнне ісціна, калі устаўка ілжывая. Вяртае значэнне хлусня, калі устаўка ісцінная.", + "LOGIC_BOOLEAN_TRUE": "ісціна", + "LOGIC_BOOLEAN_FALSE": "хлусня", + "LOGIC_BOOLEAN_TOOLTIP": "Вяртае значэнне ісціна або хлусня.", + "LOGIC_NULL": "нішто", + "LOGIC_NULL_TOOLTIP": "Вяртае нішто.", + "LOGIC_TERNARY_CONDITION": "абраць па", + "LOGIC_TERNARY_IF_TRUE": "калі ісціна", + "LOGIC_TERNARY_IF_FALSE": "калі хлусня", + "LOGIC_TERNARY_TOOLTIP": "Правярае ўмову выбару. Калі ўмова ісцінная, вяртае першае значэнне, у адваротным выпадку вяртае другое значэнне.", + "MATH_NUMBER_HELPURL": "https://be.wikipedia.org/wiki/Лік", + "MATH_NUMBER_TOOLTIP": "Лік.", + "MATH_ARITHMETIC_HELPURL": "https://be.wikipedia.org/wiki/Арыфметыка", + "MATH_ARITHMETIC_TOOLTIP_ADD": "Вяртае суму двух лікаў.", + "MATH_ARITHMETIC_TOOLTIP_MINUS": "Вяртае рознасць двух лікаў.", + "MATH_ARITHMETIC_TOOLTIP_MULTIPLY": "Вяртае твор двух лікаў.", + "MATH_ARITHMETIC_TOOLTIP_DIVIDE": "Вяртае дзель ад дзялення першага ліку на другое.", + "MATH_ARITHMETIC_TOOLTIP_POWER": "Вяртае першы лік, узведзены ў ступень другога ліку.", + "MATH_SINGLE_HELPURL": "https://be.wikipedia.org/wiki/Квадратны_корань", + "MATH_SINGLE_OP_ROOT": "квадратны корань", + "MATH_SINGLE_TOOLTIP_ROOT": "Вяртае квадратны корань ліку.", + "MATH_SINGLE_OP_ABSOLUTE": "модуль", + "MATH_SINGLE_TOOLTIP_ABS": "Вяртае модуль ліку.", + "MATH_SINGLE_TOOLTIP_NEG": "Вяртае супрацьлеглы лік.", + "MATH_SINGLE_TOOLTIP_LN": "Вяртае натуральны лагарыфм ліку.", + "MATH_SINGLE_TOOLTIP_LOG10": "Вяртае дзесятковы лагарыфм ліку.", + "MATH_SINGLE_TOOLTIP_EXP": "Вяртае е ва ўказанай ступені.", + "MATH_SINGLE_TOOLTIP_POW10": "Вяртае 10 ва ўказанай ступені.", + "MATH_TRIG_HELPURL": "https://be.wikipedia.org/wiki/Трыганаметрычныя_функцыі", + "MATH_TRIG_TOOLTIP_SIN": "Вяртае сінус рага ў градусах.", + "MATH_TRIG_TOOLTIP_COS": "Вяртае косінус рага ў градусах.", + "MATH_TRIG_TOOLTIP_TAN": "Вяртае тангенс рага ў градусах.", + "MATH_TRIG_TOOLTIP_ASIN": "Вяртае арксінус у градусах.", + "MATH_TRIG_TOOLTIP_ACOS": "Вяртае арккосінус у градусах.", + "MATH_TRIG_TOOLTIP_ATAN": "Вяртае арктангенс у градусах.", + "MATH_CONSTANT_HELPURL": "https://be.wikipedia.org/wiki/Матэматычная_канстанта", + "MATH_CONSTANT_TOOLTIP": "Вяртае адну з распаўсюджаных канстант: π (3.141…), e (2.718…), φ (1.618…), sqrt(2) (1.414…), sqrt(½) (0.707…), або ∞ (бясконцасць).", + "MATH_IS_EVEN": "цотнае", + "MATH_IS_ODD": "няцотнае", + "MATH_IS_PRIME": "простае", + "MATH_IS_WHOLE": "цэлае", + "MATH_IS_POSITIVE": "станоўчае", + "MATH_IS_NEGATIVE": "адмоўнае", + "MATH_IS_DIVISIBLE_BY": "дзеліцца на", + "MATH_IS_TOOLTIP": "Правярае, ці з'яўляецца лік цотным, няцотным, простым, цэлым, станоўчым, адмоўным ці яно кратнае пэўнаму ліку. Вяртае значэнне ісціна або хлусня.", + "MATH_CHANGE_HELPURL": "https://be.wikipedia.org/wiki/Ідыёма (праграмаванне)", + "MATH_CHANGE_TITLE": "павялічыць %1 на %2", + "MATH_CHANGE_TOOLTIP": "Дадае лік да пераменнай '%1'.", + "MATH_ROUND_HELPURL": "https://be.wikipedia.org/wiki/Акругленне", + "MATH_ROUND_TOOLTIP": "Акругляе лік да большага ці меншага.", + "MATH_ROUND_OPERATOR_ROUND": "акругліць", + "MATH_ROUND_OPERATOR_ROUNDUP": "акругліць да большага", + "MATH_ROUND_OPERATOR_ROUNDDOWN": "акругліць да меншага", + "MATH_ONLIST_OPERATOR_SUM": "сума спіса", + "MATH_ONLIST_TOOLTIP_SUM": "Вяртае суму ўсіх лікаў у спісе.", + "MATH_ONLIST_OPERATOR_MIN": "найменшы ў спісе", + "MATH_ONLIST_TOOLTIP_MIN": "Вяртае найменшы лік спісу.", + "MATH_ONLIST_OPERATOR_MAX": "найбольшы ў спісе", + "MATH_ONLIST_TOOLTIP_MAX": "Вяртае найбольшы лік спісу.", + "MATH_ONLIST_OPERATOR_AVERAGE": "сярэдняе арыфметычнае спісу", + "MATH_ONLIST_TOOLTIP_AVERAGE": "Вяртае сярэдняе арыфметычнае спісу.", + "MATH_ONLIST_OPERATOR_MEDIAN": "медыяна спіса", + "MATH_ONLIST_TOOLTIP_MEDIAN": "Вяртае медыяну спісуа.", + "MATH_ONLIST_OPERATOR_MODE": "моды спіса", + "MATH_ONLIST_TOOLTIP_MODE": "Вяртае спіс найбольш часта сустракаемых элементаў спісу.", + "MATH_ONLIST_OPERATOR_STD_DEV": "стандартнае адхіленне спіса", + "MATH_ONLIST_TOOLTIP_STD_DEV": "Вяртае стандартнае адхіленне спісу.", + "MATH_ONLIST_OPERATOR_RANDOM": "выпадковы элемент спіса", + "MATH_ONLIST_TOOLTIP_RANDOM": "Вяртае выпадковы элемент спіса.", + "MATH_MODULO_HELPURL": "https://be.wikipedia.org/wiki/Дзяленне_з_астаткам", + "MATH_MODULO_TITLE": "астатак ад %1 ÷ %2", + "MATH_MODULO_TOOLTIP": "Вяртае астатак ад дзялення двух лікаў.", + "MATH_CONSTRAIN_TITLE": "абмежаваць %1 знізу %2 зверху %3", + "MATH_CONSTRAIN_TOOLTIP": "Абмяжоўвае лік ніжняй і верхняй межамі (уключна).", + "MATH_RANDOM_INT_HELPURL": "https://be.wikipedia.org/wiki/Генератар_псевдослучайных_лікаў", + "MATH_RANDOM_INT_TITLE": "выпадковы цэлы лік ад %1 для %2", + "MATH_RANDOM_INT_TOOLTIP": "Вяртае выпадковы лік паміж двума зададзенымі межамі (уключаючы і іх).", + "MATH_RANDOM_FLOAT_HELPURL": "https://be.wikipedia.org/wiki/Генератар_псевдослучайных_лікаў", + "MATH_RANDOM_FLOAT_TITLE_RANDOM": "выпадковы лік ад 0 (уключна) да 1", + "MATH_RANDOM_FLOAT_TOOLTIP": "Вяртае выпадковы лік ад 0.0 (уключна) да 1.0.", + "TEXT_TEXT_HELPURL": "https://be.wikipedia.org/wiki/Радковы_тып", + "TEXT_TEXT_TOOLTIP": "Літара, слова або радок тэксту.", + "TEXT_JOIN_TITLE_CREATEWITH": "стварыць тэкст з", + "TEXT_JOIN_TOOLTIP": "Стварае фрагмент тэксту, аб'ядноўваючы любы лік элементаў.", + "TEXT_CREATE_JOIN_TITLE_JOIN": "спалучыць", + "TEXT_CREATE_JOIN_TOOLTIP": "Дадайце, выдаліце, перастаўце фрагменты для пераробкі тэкставага блока.", + "TEXT_CREATE_JOIN_ITEM_TOOLTIP": "Дадаць элемент да тэксту.", + "TEXT_APPEND_TITLE": "да %1 дадаць тэкст %2", + "TEXT_APPEND_TOOLTIP": "Дадаць тэкст да пераменнай '%1'.", + "TEXT_LENGTH_TITLE": "даўжыня %1", + "TEXT_LENGTH_TOOLTIP": "Вяртае колькасць сімвалаў (уключаючы прабелы) у зададзеным тэксце.", + "TEXT_ISEMPTY_TITLE": "%1 пусты", + "TEXT_ISEMPTY_TOOLTIP": "Вяртае значэнне ісціна, калі пададзены тэкст пусты.", + "TEXT_INDEXOF_TOOLTIP": "Вяртае нумар пазіцыі першага/апошняга ўваходжання першага тэксту ў другім. Вяртае %1, калі тэкст не знойдзены.", + "TEXT_INDEXOF_TITLE": "у тэксце %1 %2 %3", + "TEXT_INDEXOF_OPERATOR_FIRST": "знайсці першае ўваходжанне тэксту", + "TEXT_INDEXOF_OPERATOR_LAST": "знайсці апошняе ўваходжанне тэксту", + "TEXT_CHARAT_TITLE": "у тэксце %1 %2", + "TEXT_CHARAT_FROM_START": "узяць літару #", + "TEXT_CHARAT_FROM_END": "узяць літару # з канца", + "TEXT_CHARAT_FIRST": "узяць першую літару", + "TEXT_CHARAT_LAST": "узяць апошнюю літару", + "TEXT_CHARAT_RANDOM": "узяць выпадковую літару", + "TEXT_CHARAT_TOOLTIP": "Вяртае літару ў названай пазіцыі.", + "TEXT_GET_SUBSTRING_TOOLTIP": "Вяртае указаную частку тэксту.", + "TEXT_GET_SUBSTRING_INPUT_IN_TEXT": "у тэксце", + "TEXT_GET_SUBSTRING_START_FROM_START": "узяць падрадок з літары #", + "TEXT_GET_SUBSTRING_START_FROM_END": "узяць падрадок з літары # з канца", + "TEXT_GET_SUBSTRING_START_FIRST": "узяць падрадок з першай літары", + "TEXT_GET_SUBSTRING_END_FROM_START": "па літару #", + "TEXT_GET_SUBSTRING_END_FROM_END": "па літару # з канца", + "TEXT_GET_SUBSTRING_END_LAST": "па апошнюю літару", + "TEXT_CHANGECASE_TOOLTIP": "Вяртае копію тэксту з ВЯЛІКІМІ або малымі літарамі.", + "TEXT_CHANGECASE_OPERATOR_UPPERCASE": "у ВЯЛІКІХ ЛІТАРАЎ", + "TEXT_CHANGECASE_OPERATOR_LOWERCASE": "у малыя літары", + "TEXT_CHANGECASE_OPERATOR_TITLECASE": "у Загалоўныя Пачатковыя Літары", + "TEXT_TRIM_TOOLTIP": "Вяртае копію тэксту з прагаламі, выдаленымі з аднаго або абодвух канцоў.", + "TEXT_TRIM_OPERATOR_BOTH": "абрэзаць прагалы з двух бакоў", + "TEXT_TRIM_OPERATOR_LEFT": "абрэзаць прагалы злева", + "TEXT_TRIM_OPERATOR_RIGHT": "абрэзаць прагалы справа", + "TEXT_PRINT_TITLE": "надрукаваць %1", + "TEXT_PRINT_TOOLTIP": "Друкуе тэкст, лік або іншы аб'ект.", + "TEXT_PROMPT_TYPE_TEXT": "запытаць тэкст з падказкай", + "TEXT_PROMPT_TYPE_NUMBER": "запытаць лік з падказкай", + "TEXT_PROMPT_TOOLTIP_NUMBER": "Запытаць у карыстальніка лік.", + "TEXT_PROMPT_TOOLTIP_TEXT": "Запытаць у карыстальніка тэкст.", + "TEXT_COUNT_MESSAGE0": "падлічыць колькасць %1 у %2", + "TEXT_COUNT_TOOLTIP": "Падлічыць колькі разоў урывак тэксту з'яўляецца ў іншым тэксце.", + "TEXT_REPLACE_MESSAGE0": "замяніць %1 на %2 у %3", + "TEXT_REPLACE_TOOLTIP": "Замяніць усе ўваходжанні некаторага тэксту іншым тэкстам.", + "TEXT_REVERSE_MESSAGE0": "змяніць парадак на зваротны %1", + "TEXT_REVERSE_TOOLTIP": "Мяняе парадак знакаў у тэксце на адваротны.", + "LISTS_CREATE_EMPTY_TITLE": "стварыць пусты спіс", + "LISTS_CREATE_EMPTY_TOOLTIP": "Вяртае спіс даўжыні 0, які не ўтрымлівае дадзеных", + "LISTS_CREATE_WITH_TOOLTIP": "Стварае спіс з любым лікам элементаў.", + "LISTS_CREATE_WITH_INPUT_WITH": "стварыць спіс з", + "LISTS_CREATE_WITH_CONTAINER_TITLE_ADD": "спіс", + "LISTS_CREATE_WITH_CONTAINER_TOOLTIP": "Дадайце, выдаліце, перастаўце элементы для пераробкі блока спісу.", + "LISTS_CREATE_WITH_ITEM_TOOLTIP": "Дадае элемент да спісу.", + "LISTS_REPEAT_TOOLTIP": "Стварае спіс, які складаецца з зададзенага ліку копій элемента.", + "LISTS_REPEAT_TITLE": "стварыць спіс з элемента %1, паўтаральнага %2 разоў", + "LISTS_LENGTH_TITLE": "даўжыня %1", + "LISTS_LENGTH_TOOLTIP": "Вяртае даўжыню спісу.", + "LISTS_ISEMPTY_TITLE": "%1 пусты", + "LISTS_ISEMPTY_TOOLTIP": "Вяртае значэнне ісціна, калі спіс пусты.", + "LISTS_INLIST": "у спісе", + "LISTS_INDEX_OF_FIRST": "знайсці першае ўваходжанне элемента", + "LISTS_INDEX_OF_LAST": "знайсці апошняе ўваходжанне элемента", + "LISTS_INDEX_OF_TOOLTIP": "Вяртае нумар пазіцыі першага/апошняга ўваходжання элемента ў спісе. Вяртае %1, калі элемент не знойдзены.", + "LISTS_GET_INDEX_GET": "узяць", + "LISTS_GET_INDEX_GET_REMOVE": "узяць і выдаліць", + "LISTS_GET_INDEX_REMOVE": "выдаліць", + "LISTS_GET_INDEX_FROM_END": "# з канца", + "LISTS_GET_INDEX_FIRST": "першы", + "LISTS_GET_INDEX_LAST": "апошні", + "LISTS_GET_INDEX_RANDOM": "адвольны", + "LISTS_INDEX_FROM_START_TOOLTIP": "%1 - першы элемент.", + "LISTS_INDEX_FROM_END_TOOLTIP": "%1 - апошні элемент.", + "LISTS_GET_INDEX_TOOLTIP_GET_FROM": "Вяртае элемент ва ўказанай пазіцыі спіса.", + "LISTS_GET_INDEX_TOOLTIP_GET_FIRST": "Вяртае першы элемент спіса.", + "LISTS_GET_INDEX_TOOLTIP_GET_LAST": "Вяртае апошні элемент спіса.", + "LISTS_GET_INDEX_TOOLTIP_GET_RANDOM": "Вяртае выпадковы элемент спіса.", + "LISTS_GET_INDEX_TOOLTIP_GET_REMOVE_FROM": "Выдаляе і вяртае элемент ва ўказанай пазіцыі спіса.", + "LISTS_GET_INDEX_TOOLTIP_GET_REMOVE_FIRST": "Видаляє і повертає перший елемент списку.", + "LISTS_GET_INDEX_TOOLTIP_GET_REMOVE_LAST": "Видаляє і повертає апошні элемент спіса.", + "LISTS_GET_INDEX_TOOLTIP_GET_REMOVE_RANDOM": "Видаляє і повертає выпадковы элемент спіса.", + "LISTS_GET_INDEX_TOOLTIP_REMOVE_FROM": "Видаляє элемент ва ўказанай пазіцыі спіса.", + "LISTS_GET_INDEX_TOOLTIP_REMOVE_FIRST": "Видаляє першы элемент спіса.", + "LISTS_GET_INDEX_TOOLTIP_REMOVE_LAST": "Видаляє апошні элемент спіса.", + "LISTS_GET_INDEX_TOOLTIP_REMOVE_RANDOM": "Видаляє выпадковы элемент спіса.", + "LISTS_SET_INDEX_SET": "прысабечыць", + "LISTS_SET_INDEX_INSERT": "уставіць у", + "LISTS_SET_INDEX_INPUT_TO": "=", + "LISTS_SET_INDEX_TOOLTIP_SET_FROM": "Прысабечвае значэнне элемента ва ўказанай пазіцыі спіса.", + "LISTS_SET_INDEX_TOOLTIP_SET_FIRST": "Прысабечвае значэнне элемента спісу.", + "LISTS_SET_INDEX_TOOLTIP_SET_LAST": "Прысабечвае значэнне элемента спісу.", + "LISTS_SET_INDEX_TOOLTIP_SET_RANDOM": "Прысабечвае значэнне элемента спісу.", + "LISTS_SET_INDEX_TOOLTIP_INSERT_FROM": "Устаўляе элемент ва ўказанай пазіцыі спіса.", + "LISTS_SET_INDEX_TOOLTIP_INSERT_FIRST": "Устаўляе элемент у пачатак спіса.", + "LISTS_SET_INDEX_TOOLTIP_INSERT_LAST": "Дадае элемент у канец спісу.", + "LISTS_SET_INDEX_TOOLTIP_INSERT_RANDOM": "Устаўляе элемент у выпадковае месца ў спісе.", + "LISTS_GET_SUBLIST_START_FROM_START": "узяць падспіс з #", + "LISTS_GET_SUBLIST_START_FROM_END": "узяць падспіс з # з канца", + "LISTS_GET_SUBLIST_START_FIRST": "узяць падспіс з першага", + "LISTS_GET_SUBLIST_END_FROM_START": "па #", + "LISTS_GET_SUBLIST_END_FROM_END": "па # з канца", + "LISTS_GET_SUBLIST_END_LAST": "па апошні", + "LISTS_GET_SUBLIST_TOOLTIP": "Стварае копію ўказанай частцы спісу.", + "LISTS_SORT_HELPURL": "https://github.com/google/blockly/wiki/Lists#sorting-a-list", + "LISTS_SORT_TITLE": "сартаваць %1 %2 %3", + "LISTS_SORT_TOOLTIP": "Сартаваць копію спісу.", + "LISTS_SORT_ORDER_ASCENDING": "па ўзрастанню", + "LISTS_SORT_ORDER_DESCENDING": "па спаданню", + "LISTS_SORT_TYPE_NUMERIC": "лікавая", + "LISTS_SORT_TYPE_TEXT": "па алфавіце", + "LISTS_SORT_TYPE_IGNORECASE": "па алфавіце, без уліку рэгістра", + "LISTS_SPLIT_LIST_FROM_TEXT": "зрабіць спіс з тэксту", + "LISTS_SPLIT_TEXT_FROM_LIST": "сабраць тэкст са спісу", + "LISTS_SPLIT_WITH_DELIMITER": "з падзельнікам", + "LISTS_SPLIT_TOOLTIP_SPLIT": "Разбівае тэкст у спіс тэкстаў па падзельнікам.", + "LISTS_SPLIT_TOOLTIP_JOIN": "Злучае спіс тэкстаў у адзін тэкст з падзельнікамі.", + "LISTS_REVERSE_MESSAGE0": "змяніць парадак на зваротны %1", + "LISTS_REVERSE_TOOLTIP": "Змяніць парадак спісу на адваротны.", + "VARIABLES_GET_TOOLTIP": "Вяртае значэнне гэтай пераменнай.", + "VARIABLES_GET_CREATE_SET": "Стварыць блок \"прысабечыць\" для %1", + "VARIABLES_SET": "прысабечыць %1 = %2", + "VARIABLES_SET_TOOLTIP": "Прысабечвае пераменнай значэнне ўстаўкі.", + "VARIABLES_SET_CREATE_GET": "Стварыць устаўку %1", + "PROCEDURES_DEFNORETURN_TITLE": "каб", + "PROCEDURES_DEFNORETURN_PROCEDURE": "выканаць нешта", + "PROCEDURES_BEFORE_PARAMS": "з:", + "PROCEDURES_CALL_BEFORE_PARAMS": "з:", + "PROCEDURES_DEFNORETURN_TOOLTIP": "Стварыць працэдуру, якая ня вяртае значэнне.", + "PROCEDURES_DEFNORETURN_COMMENT": "Апішыце гэтую функцыю...", + "PROCEDURES_DEFRETURN_RETURN": "вярнуць", + "PROCEDURES_DEFRETURN_TOOLTIP": "Стварыць працэдуру, якая вяртае значэнне.", + "PROCEDURES_ALLOW_STATEMENTS": "дазволіць аператары", + "PROCEDURES_DEF_DUPLICATE_WARNING": "Папярэджанне: гэтая функцыя мае паўтаральныя параметры.", + "PROCEDURES_CALLNORETURN_HELPURL": "https://be.wikipedia.org/wiki/Падпраграма", + "PROCEDURES_CALLNORETURN_TOOLTIP": "Выконвае вызначаную карыстальнікам працэдуру '%1'.", + "PROCEDURES_CALLRETURN_HELPURL": "https://be.wikipedia.org/wiki/Падпраграма", + "PROCEDURES_CALLRETURN_TOOLTIP": "Выконвае вызначаную карыстальнікам працэдуру '%1' і вяртае вылічанае значэнне.", + "PROCEDURES_MUTATORCONTAINER_TITLE": "параметры", + "PROCEDURES_MUTATORCONTAINER_TOOLTIP": "Дадаць, выдаліць або змяніць парадак уваходных параметраў для гэтай функцыі.", + "PROCEDURES_MUTATORARG_TITLE": "імя параметра:", + "PROCEDURES_MUTATORARG_TOOLTIP": "Дадаць уваходны параметр ў функцыю.", + "PROCEDURES_HIGHLIGHT_DEF": "Вылучыць вызначэнне працэдуры", + "PROCEDURES_CREATE_DO": "Стварыць выклік '%1'", + "PROCEDURES_IFRETURN_TOOLTIP": "Калі першае значэнне ісцінае, вяртае другое значэнне.", + "PROCEDURES_IFRETURN_WARNING": "Папярэджанне: гэты блок можа выкарыстоўвацца толькі ўнутры вызначэння функцыі." +} diff --git a/msg/json/ru.json b/msg/json/ru.json index d9bafb36b..f1cbcf0eb 100644 --- a/msg/json/ru.json +++ b/msg/json/ru.json @@ -9,7 +9,8 @@ "Silovan", "Redredsonia", "Facenapalm", - "Helpau" + "Helpau", + "SimondR" ] }, "VARIABLES_DEFAULT_NAME": "элемент", @@ -109,7 +110,7 @@ "LOGIC_OPERATION_TOOLTIP_OR": "Возвращает значение истина, если хотя бы одна из вставок истинна.", "LOGIC_OPERATION_OR": "или", "LOGIC_NEGATE_TITLE": "не %1", - "LOGIC_NEGATE_TOOLTIP": "Возвращает значение истина, если вставка ложна. Возвращает значение ложь, если вставка истинна.", + "LOGIC_NEGATE_TOOLTIP": "Возвращает значение истина, если вставка ложна. Возвращает значение ложь, если вставка истинна.", "LOGIC_BOOLEAN_TRUE": "истина", "LOGIC_BOOLEAN_FALSE": "ложь", "LOGIC_BOOLEAN_TOOLTIP": "Возвращает значение истина или ложь.", @@ -227,7 +228,7 @@ "TEXT_CHANGECASE_OPERATOR_UPPERCASE": "в ЗАГЛАВНЫЕ БУКВЫ", "TEXT_CHANGECASE_OPERATOR_LOWERCASE": "в строчные буквы", "TEXT_CHANGECASE_OPERATOR_TITLECASE": "в Заглавные Начальные Буквы", - "TEXT_TRIM_TOOLTIP": "Возвращает копию текста с пробелами, удалеными с одного или обоих концов.", + "TEXT_TRIM_TOOLTIP": "Возвращает копию текста с пробелами, удалёнными с одного или обоих концов.", "TEXT_TRIM_OPERATOR_BOTH": "обрезать пробелы с двух сторон", "TEXT_TRIM_OPERATOR_LEFT": "обрезать пробелы слева", "TEXT_TRIM_OPERATOR_RIGHT": "обрезать пробелы справа", @@ -316,7 +317,7 @@ "LISTS_SPLIT_TEXT_FROM_LIST": "собрать текст из списка", "LISTS_SPLIT_WITH_DELIMITER": "с разделителем", "LISTS_SPLIT_TOOLTIP_SPLIT": "Разбивает текст в список текстов, по разделителям.", - "LISTS_SPLIT_TOOLTIP_JOIN": "Соединяет сптсок текстов в один текст с разделителями.", + "LISTS_SPLIT_TOOLTIP_JOIN": "Соединяет список текстов в один текст с разделителями.", "LISTS_REVERSE_HELPURL": "https://github.com/google/blockly/wiki/Lists#reversing-a-list", "LISTS_REVERSE_MESSAGE0": "изменить порядок на обратный %1", "LISTS_REVERSE_TOOLTIP": "Изменить порядок списка на обратный.", diff --git a/msg/json/uk.json b/msg/json/uk.json index 8ea4e52ed..0801676c7 100644 --- a/msg/json/uk.json +++ b/msg/json/uk.json @@ -83,6 +83,7 @@ "CONTROLS_IF_IF_TOOLTIP": "Додайте, вилучіть або змініть порядок секцій, щоб переналаштувати цей блок 'якщо'.", "CONTROLS_IF_ELSEIF_TOOLTIP": "Додайте умову до блока 'якщо'.", "CONTROLS_IF_ELSE_TOOLTIP": "Додати остаточну, всеосяжну умову до блоку 'якщо'.", + "IOS_OK": "Готово", "IOS_CANCEL": "Скасувати", "IOS_ERROR": "Помилка", "IOS_VARIABLES_ADD_VARIABLE": "+ Додати змінну", diff --git a/msg/json/zh-hant.json b/msg/json/zh-hant.json index 6482ea5a5..6496fe8a0 100644 --- a/msg/json/zh-hant.json +++ b/msg/json/zh-hant.json @@ -10,7 +10,8 @@ "Kly", "Dnowba", "Dnow", - "和平至上" + "和平至上", + "Jessica1213" ] }, "VARIABLES_DEFAULT_NAME": "項目", @@ -30,7 +31,7 @@ "EXPAND_ALL": "展開積木", "DISABLE_BLOCK": "停用積木", "ENABLE_BLOCK": "啟用積木", - "HELP": "幫助", + "HELP": "說明", "UNDO": "還原", "REDO": "重做", "CHANGE_VALUE_TITLE": "修改值:",