From 96162a6e02f8eecb772471f20f20c251cbd2ef95 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "translatewiki.net" Date: Thu, 11 Jan 2018 07:49:17 +0100 Subject: [PATCH] Localisation updates from https://translatewiki.net. --- msg/json/fa.json | 11 +++++++++-- 1 file changed, 9 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/msg/json/fa.json b/msg/json/fa.json index 0858bd648..5a0f33c5a 100644 --- a/msg/json/fa.json +++ b/msg/json/fa.json @@ -9,7 +9,8 @@ "Dalba", "Hamisun", "Nhzandi", - "Arash.pt" + "Arash.pt", + "Hossein.safavi" ] }, "VARIABLES_DEFAULT_NAME": "مورد", @@ -38,6 +39,7 @@ "NEW_VARIABLE": "ایجاد متغیر...", "NEW_VARIABLE_TITLE": "نام متغیر تازه:", "VARIABLE_ALREADY_EXISTS": "متغیری با نام '%1' هم اکنون وجود دارد", + "VARIABLE_ALREADY_EXISTS_FOR_ANOTHER_TYPE": "در حال حاضر یک متغیر با نام '%1' برای متغیر دیگری از نوع '%2' وجود دارد", "DELETE_VARIABLE_CONFIRMATION": "تعداد %1 استفاده از متغیر '%2' پاک شود؟", "CANNOT_DELETE_VARIABLE_PROCEDURE": "متغیر '%1' را نمی‌توان پاک کرد، زیرا جزیی از تعریف متغیر '%2' می‌باشد", "DELETE_VARIABLE": "متغیر '%1'را پاک کنید", @@ -204,6 +206,7 @@ "TEXT_INDEXOF_TITLE": "در متن %1 %2 %3", "TEXT_INDEXOF_OPERATOR_FIRST": "اولین رخداد متن را بیاب", "TEXT_INDEXOF_OPERATOR_LAST": "آخرین رخداد متن را بیاب", + "TEXT_CHARAT_TITLE": "در متن %1 %2", "TEXT_CHARAT_FROM_START": "گرفتن حرف #", "TEXT_CHARAT_FROM_END": "گرفتن حرف # از آخر", "TEXT_CHARAT_FIRST": "گرفتن اولین حرف", @@ -235,6 +238,7 @@ "TEXT_COUNT_MESSAGE0": "تعداد %1 را در %2 بشمار", "TEXT_COUNT_TOOLTIP": "تعداد دفعاتی که یک متن درون یک متن دیگر تکرار شده است را برمی‌گرداند", "TEXT_REPLACE_MESSAGE0": "درون %3، متن %1 را با %2 جایگزین کن", + "TEXT_REPLACE_TOOLTIP": "جایگزین کردن تمام مواردی که از متنی درون متن دیگر وجود دارد", "TEXT_REVERSE_MESSAGE0": "معکوس %1", "TEXT_REVERSE_TOOLTIP": "چینش کاراکترها درون متن را برعکس می‌کند", "LISTS_CREATE_EMPTY_TITLE": "ایجاد فهرست خالی", @@ -293,6 +297,7 @@ "LISTS_GET_SUBLIST_END_FROM_END": "به # از انتها", "LISTS_GET_SUBLIST_END_LAST": "به آخرین", "LISTS_GET_SUBLIST_TOOLTIP": "کپی از قسمت مشخص‌شدهٔ لیست درست می‌کند.", + "LISTS_SORT_TITLE": "مرتب‌سازی%1 %2 %3", "LISTS_SORT_TOOLTIP": "یک کپی از لیست را مرتب کنید.", "LISTS_SORT_ORDER_ASCENDING": "صعودی", "LISTS_SORT_ORDER_DESCENDING": "نزولی", @@ -302,6 +307,8 @@ "LISTS_SPLIT_LIST_FROM_TEXT": "ایجاد فهرست از متن", "LISTS_SPLIT_TEXT_FROM_LIST": "ایجاد متن از فهرست", "LISTS_SPLIT_WITH_DELIMITER": "همراه جداساز", + "LISTS_SPLIT_TOOLTIP_SPLIT": "شکستن متن به فهرستی از متن‌ها، شکستن در محل جداکننده", + "LISTS_SPLIT_TOOLTIP_JOIN": "چسباندن یک فهرست از متن‌ها و تشکیل یک متن که با یک جداکننده جدا شده‌اند", "LISTS_REVERSE_MESSAGE0": "معکوس %1", "LISTS_REVERSE_TOOLTIP": "یک کپی از لیست را معکوس کنید.", "VARIABLES_GET_TOOLTIP": "مقدار این متغیر را بر می‌گرداند.", @@ -319,7 +326,7 @@ "PROCEDURES_DEFRETURN_TOOLTIP": "تابعی با یک خروجی می‌سازد.", "PROCEDURES_ALLOW_STATEMENTS": "اجازه اظهارات", "PROCEDURES_DEF_DUPLICATE_WARNING": "اخطار: این تابعی پارامتر تکراری دارد.", - "PROCEDURES_CALLNORETURN_HELPURL": "https://fa.wikipedia.org/wiki/%D8%B1%D9%88%DB%8C%D9%87_%28%D8%B9%D9%84%D9%88%D9%85_%D8%B1%D8%A7%DB%8C%D8%A7%D9%86%D9%87%29", + "PROCEDURES_CALLNORETURN_HELPURL": "https://fa.wikipedia.org/wiki/%D8%B1%D9%88%DB%8C%D9%87_(%D8%B9%D9%84%D9%88%D9%85_%D8%B1%D8%A7%DB%8C%D8%A7%D9%86%D9%87)", "PROCEDURES_CALLNORETURN_TOOLTIP": "اجرای تابع تعریف‌شده توسط کاربر «%1».", "PROCEDURES_CALLRETURN_HELPURL": "https://fa.wikipedia.org/wiki/%D8%B1%D9%88%DB%8C%D9%87_%28%D8%B9%D9%84%D9%88%D9%85_%D8%B1%D8%A7%DB%8C%D8%A7%D9%86%D9%87%29", "PROCEDURES_CALLRETURN_TOOLTIP": "اجرای تابع تعریف‌شده توسط کاربر «%1» و استفاده از خروجی آن.",