Localisation updates from https://translatewiki.net.

This commit is contained in:
translatewiki.net
2017-10-16 10:27:05 +02:00
parent 66aa6538c6
commit 99604ec642
2 changed files with 9 additions and 1 deletions

View File

@@ -2,7 +2,8 @@
"@metadata": { "@metadata": {
"authors": [ "authors": [
"Cekli829", "Cekli829",
"AZISS" "AZISS",
"Masalli qasimli"
] ]
}, },
"VARIABLES_DEFAULT_NAME": "element", "VARIABLES_DEFAULT_NAME": "element",
@@ -71,6 +72,8 @@
"CONTROLS_IF_IF_TOOLTIP": "Bu \"əgər\" blokunu dəyişdirmək üçün bölümlərin yenisini əlavə et, sil və ya yerini dəyiş.", "CONTROLS_IF_IF_TOOLTIP": "Bu \"əgər\" blokunu dəyişdirmək üçün bölümlərin yenisini əlavə et, sil və ya yerini dəyiş.",
"CONTROLS_IF_ELSEIF_TOOLTIP": "\"Əgər\" blokuna bir şərt əlavə et.", "CONTROLS_IF_ELSEIF_TOOLTIP": "\"Əgər\" blokuna bir şərt əlavə et.",
"CONTROLS_IF_ELSE_TOOLTIP": "\"Əgər\" blokuna qalan bütün halları əhatə edəb son bir şərt əlavə et.", "CONTROLS_IF_ELSE_TOOLTIP": "\"Əgər\" blokuna qalan bütün halları əhatə edəb son bir şərt əlavə et.",
"IOS_ERROR": "Xəta",
"IOS_VARIABLES_RENAME_BUTTON": "Adını dəyiş",
"LOGIC_COMPARE_HELPURL": "https://az.wikipedia.org/wiki/bərabərsizlik_(riyazi)", "LOGIC_COMPARE_HELPURL": "https://az.wikipedia.org/wiki/bərabərsizlik_(riyazi)",
"LOGIC_COMPARE_TOOLTIP_EQ": "Girişlər bir birinə bərabərdirsə \"doğru\" cavabını qaytarır.", "LOGIC_COMPARE_TOOLTIP_EQ": "Girişlər bir birinə bərabərdirsə \"doğru\" cavabını qaytarır.",
"LOGIC_COMPARE_TOOLTIP_NEQ": "Girişlər bərabər deyillərsə \"doğru\" cavabını qaytarır.", "LOGIC_COMPARE_TOOLTIP_NEQ": "Girişlər bərabər deyillərsə \"doğru\" cavabını qaytarır.",

View File

@@ -34,6 +34,8 @@
"NEW_VARIABLE": "Направи променљиву…", "NEW_VARIABLE": "Направи променљиву…",
"NEW_VARIABLE_TITLE": "Име нове променљиве:", "NEW_VARIABLE_TITLE": "Име нове променљиве:",
"VARIABLE_ALREADY_EXISTS": "Променљива под именом '%1' већ постоји.", "VARIABLE_ALREADY_EXISTS": "Променљива под именом '%1' већ постоји.",
"VARIABLE_ALREADY_EXISTS_FOR_ANOTHER_TYPE": "Варијабла по имену '%1' већ постоји за другу варијаблу типа '%2'.",
"PROCEDURE_ALREADY_EXISTS": "Процедура имена '%1' већ постоји.",
"DELETE_VARIABLE_CONFIRMATION": "Да обришем %1 употреба променљиве '%2'?", "DELETE_VARIABLE_CONFIRMATION": "Да обришем %1 употреба променљиве '%2'?",
"CANNOT_DELETE_VARIABLE_PROCEDURE": "Не могу да обришем варијаблу %1 јер је део дефиниције функције %2", "CANNOT_DELETE_VARIABLE_PROCEDURE": "Не могу да обришем варијаблу %1 јер је део дефиниције функције %2",
"DELETE_VARIABLE": "Обриши променљиву '%1'", "DELETE_VARIABLE": "Обриши променљиву '%1'",
@@ -206,14 +208,17 @@
"TEXT_CREATE_JOIN_TITLE_JOIN": "спајањем", "TEXT_CREATE_JOIN_TITLE_JOIN": "спајањем",
"TEXT_CREATE_JOIN_TOOLTIP": "Додај, уклони, или другачије поредај одјелке како би изнова поставили овај текст блок.", "TEXT_CREATE_JOIN_TOOLTIP": "Додај, уклони, или другачије поредај одјелке како би изнова поставили овај текст блок.",
"TEXT_CREATE_JOIN_ITEM_TOOLTIP": "Додајте ставку у текст.", "TEXT_CREATE_JOIN_ITEM_TOOLTIP": "Додајте ставку у текст.",
"TEXT_APPEND_TITLE": "на %1 додај текст %2",
"TEXT_APPEND_TOOLTIP": "Додајте текст на променљиву „%1“.", "TEXT_APPEND_TOOLTIP": "Додајте текст на променљиву „%1“.",
"TEXT_LENGTH_TITLE": "дужина текста %1", "TEXT_LENGTH_TITLE": "дужина текста %1",
"TEXT_LENGTH_TOOLTIP": "Враћа број слова (уклјучујући размаке) у датом тексту.", "TEXT_LENGTH_TOOLTIP": "Враћа број слова (уклјучујући размаке) у датом тексту.",
"TEXT_ISEMPTY_TITLE": "%1 је празан", "TEXT_ISEMPTY_TITLE": "%1 је празан",
"TEXT_ISEMPTY_TOOLTIP": "Враћа тачно ако је доставлјени текст празан.", "TEXT_ISEMPTY_TOOLTIP": "Враћа тачно ако је доставлјени текст празан.",
"TEXT_INDEXOF_TOOLTIP": "Враћа однос првог/заднјег појавлјиванја текста у другом тексту. Врађа %1 ако текст није пронађен.", "TEXT_INDEXOF_TOOLTIP": "Враћа однос првог/заднјег појавлјиванја текста у другом тексту. Врађа %1 ако текст није пронађен.",
"TEXT_INDEXOF_TITLE": "у тексту %1 %2 %3",
"TEXT_INDEXOF_OPERATOR_FIRST": "пронађи прво појављивање текста", "TEXT_INDEXOF_OPERATOR_FIRST": "пронађи прво појављивање текста",
"TEXT_INDEXOF_OPERATOR_LAST": "пронађи последње појављивање текста", "TEXT_INDEXOF_OPERATOR_LAST": "пронађи последње појављивање текста",
"TEXT_CHARAT_TITLE": "у тексту %1 %2",
"TEXT_CHARAT_FROM_START": "преузми слово #", "TEXT_CHARAT_FROM_START": "преузми слово #",
"TEXT_CHARAT_FROM_END": "преузми слово # са краја", "TEXT_CHARAT_FROM_END": "преузми слово # са краја",
"TEXT_CHARAT_FIRST": "преузми прво слово", "TEXT_CHARAT_FIRST": "преузми прво слово",