Localisation updates from https://translatewiki.net.

This commit is contained in:
translatewiki.net
2018-11-22 07:23:58 +01:00
parent c7b502820b
commit b0601d3e5e
4 changed files with 140 additions and 63 deletions

View File

@@ -7,7 +7,8 @@
"Nikola Smolenski",
"Obsuser",
"Acamicamacaraca",
"BadDog"
"BadDog",
"Милан Јелисавчић"
]
},
"VARIABLES_DEFAULT_NAME": "ставка",
@@ -15,12 +16,12 @@
"DUPLICATE_BLOCK": "Дуплирај",
"ADD_COMMENT": "Додај коментар",
"REMOVE_COMMENT": "Уклони коментар",
"DUPLICATE_COMMENT": "Дуплирани коментар",
"DUPLICATE_COMMENT": "Дуплирај коментар",
"EXTERNAL_INPUTS": "Спољашњи улази",
"INLINE_INPUTS": "Редни улази",
"DELETE_BLOCK": "Избриши блок",
"DELETE_X_BLOCKS": "Избриши %1 блокова",
"DELETE_ALL_BLOCKS": "Избрисати све блокове: %1?",
"DELETE_ALL_BLOCKS": "Избрисати свих %1 блокова?",
"CLEAN_UP": "Очисти блокове",
"COLLAPSE_BLOCK": "Скупи блок",
"COLLAPSE_ALL": "Скупи блокове",
@@ -31,18 +32,18 @@
"HELP": "Помоћ",
"UNDO": "Опозови",
"REDO": "Понови",
"CHANGE_VALUE_TITLE": "Промени вредност:",
"CHANGE_VALUE_TITLE": "Промена вредности:",
"RENAME_VARIABLE": "Преименуј променљиву…",
"RENAME_VARIABLE_TITLE": "Преименуј све %1 променљиве у:",
"NEW_VARIABLE": "Направи променљиву…",
"NEW_STRING_VARIABLE": "Направи променљиву ниске...",
"NEW_NUMBER_VARIABLE": "Направи променљиву броја...",
"NEW_COLOUR_VARIABLE": "Направи променљиву боје...",
"NEW_VARIABLE_TYPE_TITLE": "Нови тип променљиве:",
"NEW_VARIABLE_TYPE_TITLE": "Нова врста променљиве:",
"NEW_VARIABLE_TITLE": "Име нове променљиве:",
"VARIABLE_ALREADY_EXISTS": "Променљива под именом %1 већ постоји.",
"VARIABLE_ALREADY_EXISTS_FOR_ANOTHER_TYPE": "Променљива под именом %1 већ постоји за други тип: %2.",
"DELETE_VARIABLE_CONFIRMATION": "Избрисати %1 употреба променљиве %2?",
"DELETE_VARIABLE_CONFIRMATION": "Избрисати %1 употребу променљиве %2?",
"CANNOT_DELETE_VARIABLE_PROCEDURE": "Није могуће избрисати променљиву „%1” јер је део дефиниције функције „%2”",
"DELETE_VARIABLE": "Избриши променљиву %1",
"COLOUR_PICKER_HELPURL": "https://sr.wikipedia.org/wiki/Боја",
@@ -62,7 +63,7 @@
"COLOUR_BLEND_RATIO": "однос",
"COLOUR_BLEND_TOOLTIP": "Меша две боје заједно са датим односом (0.0 - 1.0).",
"CONTROLS_REPEAT_HELPURL": "https://sr.wikipedia.org/wiki/For_петља",
"CONTROLS_REPEAT_TITLE": "понови пута: %1",
"CONTROLS_REPEAT_TITLE": "понови %1 пута",
"CONTROLS_REPEAT_INPUT_DO": "изврши",
"CONTROLS_REPEAT_TOOLTIP": "Изврши неке наредбе неколико пута.",
"CONTROLS_WHILEUNTIL_OPERATOR_WHILE": "понављати док",
@@ -73,7 +74,7 @@
"CONTROLS_FOR_TITLE": "преброј са %1 од %2 до %3 од %4",
"CONTROLS_FOREACH_TITLE": "за сваку ставку %1 на списку %2",
"CONTROLS_FOREACH_TOOLTIP": "За сваку ставку унутар листе, подеси промењиву '%1' по ставци, и онда начини неке изјаве-наредбе.",
"CONTROLS_FLOW_STATEMENTS_OPERATOR_BREAK": "Изађите из петље",
"CONTROLS_FLOW_STATEMENTS_OPERATOR_BREAK": "изађи из петље",
"CONTROLS_FLOW_STATEMENTS_OPERATOR_CONTINUE": "настави са следећом итерацијом петље",
"CONTROLS_FLOW_STATEMENTS_TOOLTIP_BREAK": "Напусти садржај петље.",
"CONTROLS_FLOW_STATEMENTS_TOOLTIP_CONTINUE": "Прескочи остатак ове петље, и настави са следећом итерацијом(понављанјем).",
@@ -103,20 +104,20 @@
"IOS_VARIABLES_EMPTY_NAME_ERROR": "Не можете да користите празно име променљиве.",
"LOGIC_COMPARE_HELPURL": "https://sr.wikipedia.org/wiki/Неједнакост",
"LOGIC_COMPARE_TOOLTIP_EQ": "Враћа вредност „тачно“ ако су оба улаза једнака.",
"LOGIC_COMPARE_TOOLTIP_NEQ": "Враћа вредност „тачно“ ако су оба улаза неједнака.",
"LOGIC_COMPARE_TOOLTIP_LT": "Враћа вредност „тачно“ ако је први улаз мањи од другог.",
"LOGIC_COMPARE_TOOLTIP_LTE": "Враћа вредност „тачно“ ако је први улаз мањи или једнак другом.",
"LOGIC_COMPARE_TOOLTIP_GT": "Враћа вредност „тачно“ ако је први улаз већи од другог.",
"LOGIC_COMPARE_TOOLTIP_GTE": "Враћа вредност „тачно“ ако је први улаз већи или једнак другом.",
"LOGIC_OPERATION_TOOLTIP_AND": "Враћа вредност „тачно“ ако су оба улаза тачна.",
"LOGIC_COMPARE_TOOLTIP_NEQ": "Враћа вредност „тачно“ ако су оба уноса неједнака.",
"LOGIC_COMPARE_TOOLTIP_LT": "Враћа вредност „тачно“ ако је први унос мањи од другог.",
"LOGIC_COMPARE_TOOLTIP_LTE": "Враћа вредност „тачно“ ако је први унос мањи или једнак другом.",
"LOGIC_COMPARE_TOOLTIP_GT": "Враћа вредност „тачно“ ако је први унос већи од другог.",
"LOGIC_COMPARE_TOOLTIP_GTE": "Враћа вредност „тачно“ ако је први унос већи или једнак другом.",
"LOGIC_OPERATION_TOOLTIP_AND": "Враћа вредност „тачно“ ако су оба уноса тачна.",
"LOGIC_OPERATION_AND": "и",
"LOGIC_OPERATION_TOOLTIP_OR": "Враћа вредност „тачно“ ако је бар један од улаза тачан.",
"LOGIC_OPERATION_TOOLTIP_OR": "Враћа вредност „тачно“ ако је бар један од уноса тачан.",
"LOGIC_OPERATION_OR": "или",
"LOGIC_NEGATE_TITLE": "није %1",
"LOGIC_NEGATE_TOOLTIP": "Враћа вредност „тачно“ ако је улаз нетачан. Враћа вредност „нетачно“ ако је улаз тачан.",
"LOGIC_NEGATE_TOOLTIP": "Враћа вредност „тачно“ ако је унос нетачан. Враћа вредност „нетачно“ ако је унос тачан.",
"LOGIC_BOOLEAN_TRUE": "тачно",
"LOGIC_BOOLEAN_FALSE": "нетачно",
"LOGIC_BOOLEAN_TOOLTIP": "Враћа или тачно или нетачно.",
"LOGIC_BOOLEAN_TOOLTIP": "Враћа или тачно или нетачно.",
"LOGIC_NULL_HELPURL": "https://en.wikipedia.org/wiki/Nullable_type",
"LOGIC_NULL": "без вредности",
"LOGIC_NULL_TOOLTIP": "Враћа „без вредности“.",
@@ -124,7 +125,7 @@
"LOGIC_TERNARY_CONDITION": "проба",
"LOGIC_TERNARY_IF_TRUE": "ако је тачно",
"LOGIC_TERNARY_IF_FALSE": "ако је нетачно",
"LOGIC_TERNARY_TOOLTIP": "Провери услов у 'test'. Ако је услов тачан, тада враћа 'if true' вредност; у другом случају враћа 'if false' вредност.",
"LOGIC_TERNARY_TOOLTIP": "Проверите услов у „проба”. Ако је услов тачан, тада враћа „ако је тачно” вредност; у другом случају враћа „ако је нетачно” вредност.",
"MATH_NUMBER_HELPURL": "https://sr.wikipedia.org/wiki/Број",
"MATH_NUMBER_TOOLTIP": "Број.",
"MATH_ADDITION_SYMBOL": "+",
@@ -138,8 +139,8 @@
"MATH_TRIG_ASIN": "арц син",
"MATH_TRIG_ACOS": "арц цос",
"MATH_TRIG_ATAN": "арц тан",
"MATH_ARITHMETIC_HELPURL": "https://en.wikipedia.org/wiki/Arithmetic",
"MATH_ARITHMETIC_TOOLTIP_ADD": "Вратите збир два броја.",
"MATH_ARITHMETIC_HELPURL": "https://sr.wikipedia.org/wiki/Аритметика",
"MATH_ARITHMETIC_TOOLTIP_ADD": "Враћа збир два броја.",
"MATH_ARITHMETIC_TOOLTIP_MINUS": "Враћа разлику два броја.",
"MATH_ARITHMETIC_TOOLTIP_MULTIPLY": "Враћа производ два броја.",
"MATH_ARITHMETIC_TOOLTIP_DIVIDE": "Враћа количник два броја.",
@@ -147,22 +148,22 @@
"MATH_SINGLE_HELPURL": "https://sr.wikipedia.org/wiki/Квадратни_корен",
"MATH_SINGLE_OP_ROOT": "квадратни корен",
"MATH_SINGLE_TOOLTIP_ROOT": "Враћа квадратни корен броја.",
"MATH_SINGLE_OP_ABSOLUTE": "апсолутан",
"MATH_SINGLE_OP_ABSOLUTE": "апсолутно",
"MATH_SINGLE_TOOLTIP_ABS": "Враћа апсолутну вредност броја.",
"MATH_SINGLE_TOOLTIP_NEG": "Враћа негацију броја.",
"MATH_SINGLE_TOOLTIP_LN": "Враћа природни логаритам броја.",
"MATH_SINGLE_TOOLTIP_LOG10": "Враћа логаритам броја са основом 10.",
"MATH_SINGLE_TOOLTIP_EXP": "вратити е на власти броја.",
"MATH_SINGLE_TOOLTIP_EXP": "Враћа е-број на степен броја.",
"MATH_SINGLE_TOOLTIP_POW10": "Враћа 10-ти степен броја.",
"MATH_TRIG_HELPURL": "https://sr.wikipedia.org/wiki/Тригонометријскеункције",
"MATH_TRIG_TOOLTIP_SIN": "Враћа синус степена (не радијан).",
"MATH_TRIG_TOOLTIP_COS": "Враћа косинус степена (не радијан).",
"MATH_TRIG_TOOLTIP_TAN": "Враћа тангенс степена (не радијан).",
"MATH_TRIG_TOOLTIP_ASIN": "Враћа аркус броја.",
"MATH_TRIG_TOOLTIP_ASIN": "Враћа аркус синус броја.",
"MATH_TRIG_TOOLTIP_ACOS": "Враћа аркус косинус броја.",
"MATH_TRIG_TOOLTIP_ATAN": "Враћа аркус тангенс броја.",
"MATH_CONSTANT_HELPURL": "https://sr.wikipedia.org/wiki/Математичкаонстанта",
"MATH_CONSTANT_TOOLTIP": "врати једну од заједничких константи: π (3.141…), e (2.718…), φ (1.618…), sqrt(2) (1.414…), sqrt(½) (0.707…), или ∞ (infinity).",
"MATH_CONSTANT_TOOLTIP": "Враћа једну од заједничких константи: π (3.141…), e (2.718…), φ (1.618…), sqrt(2) (1.414…), sqrt(½) (0.707…), или ∞ (бесконачно).",
"MATH_IS_EVEN": "је паран",
"MATH_IS_ODD": "је непаран",
"MATH_IS_PRIME": "је прост",
@@ -170,12 +171,12 @@
"MATH_IS_POSITIVE": "је позитиван",
"MATH_IS_NEGATIVE": "је негативан",
"MATH_IS_DIVISIBLE_BY": "је дељив са",
"MATH_IS_TOOLTIP": "Провјерава да ли је број паран, непаран, прост, цио, позитиван, негативан, или да ли је делјив са одређеним бројем. Враћа тачно или нетачно.",
"MATH_IS_TOOLTIP": "Проверава да ли је број паран, непаран, прост, цео, позитиван, негативан, или дељив са одређеним бројем. Враћа тачно или нетачно.",
"MATH_CHANGE_HELPURL": "https://en.wikipedia.org/wiki/Programming_idiom#Incrementing_a_counter",
"MATH_CHANGE_TITLE": "промени %1 за %2",
"MATH_CHANGE_TOOLTIP": "Додајте број променљивој „%1“.",
"MATH_ROUND_HELPURL": "https://sr.wikipedia.org/wiki/Заокруживање",
"MATH_ROUND_TOOLTIP": "Заокружите број на већу или мању вредност.",
"MATH_ROUND_TOOLTIP": "Заокружује број на већу или мању вредност.",
"MATH_ROUND_OPERATOR_ROUND": "заокружи",
"MATH_ROUND_OPERATOR_ROUNDUP": "заокружи навише",
"MATH_ROUND_OPERATOR_ROUNDDOWN": "заокружи наниже",
@@ -187,11 +188,11 @@
"MATH_ONLIST_OPERATOR_MAX": "макс. списка",
"MATH_ONLIST_TOOLTIP_MAX": "Враћа највећи број са списка.",
"MATH_ONLIST_OPERATOR_AVERAGE": "просек списка",
"MATH_ONLIST_TOOLTIP_AVERAGE": "Враћа просек нумеричких вредности са списка.",
"MATH_ONLIST_TOOLTIP_AVERAGE": "Враћа просек (аритметичка средина) бројчаних вредности са списка.",
"MATH_ONLIST_OPERATOR_MEDIAN": "медијана списка",
"MATH_ONLIST_TOOLTIP_MEDIAN": "Враћа медијану са списка.",
"MATH_ONLIST_OPERATOR_MODE": "модус списка",
"MATH_ONLIST_TOOLTIP_MODE": "Враћа најчешће ставке са списка.",
"MATH_ONLIST_TOOLTIP_MODE": "Враћа слисак најчешће(их) ставке(и) са списка.",
"MATH_ONLIST_OPERATOR_STD_DEV": "стандардна девијација списка",
"MATH_ONLIST_TOOLTIP_STD_DEV": "Враћа стандардну девијацију списка.",
"MATH_ONLIST_OPERATOR_RANDOM": "случајна ставка списка",
@@ -214,16 +215,16 @@
"TEXT_TEXT_TOOLTIP": "Слово, реч или ред текста.",
"TEXT_JOIN_TITLE_CREATEWITH": "напиши текст са",
"TEXT_JOIN_TOOLTIP": "Направити дио текста спајајући различите ставке.",
"TEXT_CREATE_JOIN_TITLE_JOIN": "спајањем",
"TEXT_CREATE_JOIN_TITLE_JOIN": "спој",
"TEXT_CREATE_JOIN_TOOLTIP": "Додај, уклони, или другачије поредај одјелке како би изнова поставили овај текст блок.",
"TEXT_CREATE_JOIN_ITEM_TOOLTIP": "Додајте ставку у текст.",
"TEXT_APPEND_TITLE": "на %1 додај текст %2",
"TEXT_APPEND_TOOLTIP": "Додајте текст на променљиву „%1“.",
"TEXT_APPEND_TOOLTIP": "Додаје текст на променљиву „%1“.",
"TEXT_LENGTH_TITLE": "дужина текста %1",
"TEXT_LENGTH_TOOLTIP": "Враћа број слова (уклјучујући размаке) у датом тексту.",
"TEXT_ISEMPTY_TITLE": "%1 је празан",
"TEXT_ISEMPTY_TOOLTIP": "Враћа тачно ако је доставлјени текст празан.",
"TEXT_INDEXOF_TOOLTIP": "Враћа однос првог/заднјег појавлјиванја текста у другом тексту. Врађа %1 ако текст није пронађен.",
"TEXT_ISEMPTY_TOOLTIP": "Враћа тачно ако је достављени текст празан.",
"TEXT_INDEXOF_TOOLTIP": "Враћа индекс првог/задњег појављивања првог текста у другом тексту. Враћа %1 ако текст није пронађен.",
"TEXT_INDEXOF_TITLE": "у тексту %1 %2 %3",
"TEXT_INDEXOF_OPERATOR_FIRST": "пронађи прво појављивање текста",
"TEXT_INDEXOF_OPERATOR_LAST": "пронађи последње појављивање текста",
@@ -269,22 +270,22 @@
"TEXT_REVERSE_TOOLTIP": "Обрће редослед карактера у тексту.",
"LISTS_CREATE_EMPTY_HELPURL": "https://github.com/google/blockly/wiki/Lists#create-empty-list",
"LISTS_CREATE_EMPTY_TITLE": "направи празан списак",
"LISTS_CREATE_EMPTY_TOOLTIP": "враћа листу, дужине 0, не садржавајући евиденцију података",
"LISTS_CREATE_EMPTY_TOOLTIP": "Враћа списак, дужине 0, без података",
"LISTS_CREATE_WITH_TOOLTIP": "Направите списак са било којим бројем ставки.",
"LISTS_CREATE_WITH_INPUT_WITH": "направи списак са",
"LISTS_CREATE_WITH_CONTAINER_TITLE_ADD": "списак",
"LISTS_CREATE_WITH_CONTAINER_TOOLTIP": "Додајте, избришите, или преуредите делове како би се реорганизовали овај блок листе.",
"LISTS_CREATE_WITH_ITEM_TOOLTIP": "Додајте ставку на списак.",
"LISTS_REPEAT_TOOLTIP": "Прави листу која се састоји од задане вредности коју понавлјамо одређени број шута.",
"LISTS_REPEAT_TITLE": "Направити листу са ставком %1 која се понавлја %2 пута",
"LISTS_REPEAT_TITLE": "Направити списак са ставком %1 која се понавља %2 пута",
"LISTS_LENGTH_TITLE": "дужина списка %1",
"LISTS_LENGTH_TOOLTIP": "Враћа дужину списка.",
"LISTS_ISEMPTY_TITLE": "%1 је празан",
"LISTS_ISEMPTY_TOOLTIP": "Враћа вредност тачно ако је листа празна.",
"LISTS_ISEMPTY_TOOLTIP": "Враћа вредност тачно ако је списак празан.",
"LISTS_INLIST": "на списку",
"LISTS_INDEX_OF_FIRST": "пронађи прво појављивање ставке",
"LISTS_INDEX_OF_LAST": "пронађи последње појављивање ставке",
"LISTS_INDEX_OF_TOOLTIP": "Враћа број првог и/последњег уласка елемента у листу. Враћа %1 Ако елемент није пронађен.",
"LISTS_INDEX_OF_TOOLTIP": "Враћа индекс прве/последње појаве ставке на списку. Враћа %1 ако ставка није пронађена.",
"LISTS_GET_INDEX_GET": "преузми",
"LISTS_GET_INDEX_GET_REMOVE": "преузми и уклони",
"LISTS_GET_INDEX_REMOVE": "уклони",
@@ -296,15 +297,15 @@
"LISTS_GET_INDEX_TAIL": "",
"LISTS_INDEX_FROM_START_TOOLTIP": "%1 је прва ставка.",
"LISTS_INDEX_FROM_END_TOOLTIP": "%1 је последња ставка.",
"LISTS_GET_INDEX_TOOLTIP_GET_FROM": "Враћа ставку на одређену позицију на листи.",
"LISTS_GET_INDEX_TOOLTIP_GET_FROM": "Враћа ставку на одређену позицију на списку.",
"LISTS_GET_INDEX_TOOLTIP_GET_FIRST": "Враћа прву ставку на списку.",
"LISTS_GET_INDEX_TOOLTIP_GET_LAST": "Враћа последњу ставку на списку.",
"LISTS_GET_INDEX_TOOLTIP_GET_LAST": "Враћа последњу ставку са списка.",
"LISTS_GET_INDEX_TOOLTIP_GET_RANDOM": "Враћа случајну ставку са списка.",
"LISTS_GET_INDEX_TOOLTIP_GET_REMOVE_FROM": "Уклања и враћа ставку са одређеног положаја на списку.",
"LISTS_GET_INDEX_TOOLTIP_GET_REMOVE_FROM": "Уклања и враћа ставку са одређеног положаја са списка.",
"LISTS_GET_INDEX_TOOLTIP_GET_REMOVE_FIRST": "Уклања и враћа прву ставку са списка.",
"LISTS_GET_INDEX_TOOLTIP_GET_REMOVE_LAST": "Уклања и враћа последњу ставку са списка.",
"LISTS_GET_INDEX_TOOLTIP_GET_REMOVE_RANDOM": "Уклања и враћа случајну ставку са списка.",
"LISTS_GET_INDEX_TOOLTIP_REMOVE_FROM": "Уклања ставку са одређеног положаја на списку.",
"LISTS_GET_INDEX_TOOLTIP_REMOVE_FROM": "Уклања ставку са одређеног положаја са списка.",
"LISTS_GET_INDEX_TOOLTIP_REMOVE_FIRST": "Уклања прву ставку са списка.",
"LISTS_GET_INDEX_TOOLTIP_REMOVE_LAST": "Уклања последњу ставку са списка.",
"LISTS_GET_INDEX_TOOLTIP_REMOVE_RANDOM": "Уклања случајну ставку са списка.",
@@ -326,7 +327,7 @@
"LISTS_GET_SUBLIST_END_FROM_END": "до # од краја",
"LISTS_GET_SUBLIST_END_LAST": "до последње",
"LISTS_GET_SUBLIST_TAIL": "",
"LISTS_GET_SUBLIST_TOOLTIP": "Прави копију одређеног дела листе.",
"LISTS_GET_SUBLIST_TOOLTIP": "Прави копију одређеног дела списка.",
"LISTS_SORT_HELPURL": "https://github.com/google/blockly/wiki/Lists#sorting-a-list",
"LISTS_SORT_TITLE": "сортирај %1 %2 %3",
"LISTS_SORT_TOOLTIP": "Сортирајте копију списка.",
@@ -336,10 +337,10 @@
"LISTS_SORT_TYPE_TEXT": "азбучно",
"LISTS_SORT_TYPE_IGNORECASE": "азбучно, игнориши мала и велика слова",
"LISTS_SPLIT_LIST_FROM_TEXT": "направите листу са текста",
"LISTS_SPLIT_TEXT_FROM_LIST": "да текст из листе",
"LISTS_SPLIT_WITH_DELIMITER": "са раздвајање",
"LISTS_SPLIT_TOOLTIP_SPLIT": "Поделити текст у листу текстова, разбијање на сваком граничник.",
"LISTS_SPLIT_TOOLTIP_JOIN": "Да се придружи листу текстова у један текст, подељених за раздвајање.",
"LISTS_SPLIT_TEXT_FROM_LIST": "направи текст из списка",
"LISTS_SPLIT_WITH_DELIMITER": "са граничником",
"LISTS_SPLIT_TOOLTIP_SPLIT": "Раздваја текст у списак текстова, преламањем на сваком граничнику.",
"LISTS_SPLIT_TOOLTIP_JOIN": "Спаја списак текстова у један текст, раздвојених граничником.",
"LISTS_REVERSE_HELPURL": "https://github.com/google/blockly/wiki/Lists#reversing-a-list",
"LISTS_REVERSE_MESSAGE0": "обрнуто %1",
"LISTS_REVERSE_TOOLTIP": "Обрни копију списка.",
@@ -350,29 +351,29 @@
"VARIABLES_SET_TOOLTIP": "Поставља променљиву тако да буде једнака улазу.",
"VARIABLES_SET_CREATE_GET": "Направи „преузми %1“",
"PROCEDURES_DEFNORETURN_HELPURL": "https://en.wikipedia.org/wiki/Procedure_%28computer_science%29",
"PROCEDURES_DEFNORETURN_TITLE": а",
"PROCEDURES_DEFNORETURN_TITLE": о",
"PROCEDURES_DEFNORETURN_PROCEDURE": "урадите нешто",
"PROCEDURES_BEFORE_PARAMS": "са:",
"PROCEDURES_CALL_BEFORE_PARAMS": "са:",
"PROCEDURES_DEFNORETURN_DO": "",
"PROCEDURES_DEFNORETURN_TOOLTIP": "Прави функцију без излаза.",
"PROCEDURES_DEFNORETURN_COMMENT": "Описати ову функцију...",
"PROCEDURES_DEFNORETURN_COMMENT": "Опишите ову функцију",
"PROCEDURES_DEFRETURN_HELPURL": "https://en.wikipedia.org/wiki/Procedure_%28computer_science%29",
"PROCEDURES_DEFRETURN_RETURN": "врати",
"PROCEDURES_DEFRETURN_TOOLTIP": "Прави функцију са излазом.",
"PROCEDURES_ALLOW_STATEMENTS": "дозволити изреке",
"PROCEDURES_DEF_DUPLICATE_WARNING": "Упозорење: Ова функција има дупликате параметара.",
"PROCEDURES_CALLNORETURN_HELPURL": "https://en.wikipedia.org/wiki/Subroutine",
"PROCEDURES_CALLNORETURN_TOOLTIP": "Покрените прилагођену функцију „%1.",
"PROCEDURES_CALLRETURN_HELPURL": "https://en.wikipedia.org/wiki/Subroutine",
"PROCEDURES_CALLRETURN_TOOLTIP": "Покрените прилагођену функцију „%1 и користи њен излаз.",
"PROCEDURES_ALLOW_STATEMENTS": "дозволи изјаве",
"PROCEDURES_DEF_DUPLICATE_WARNING": "Упозорење: Ова функција има дуплиране параметаре.",
"PROCEDURES_CALLNORETURN_HELPURL": "https://sr.wikipedia.org/wiki/Потпрограм",
"PROCEDURES_CALLNORETURN_TOOLTIP": "Покрените кориснички дефинисану функцију „%1.",
"PROCEDURES_CALLRETURN_HELPURL": "https://sr.wikipedia.org/wiki/Потпрограм",
"PROCEDURES_CALLRETURN_TOOLTIP": "Покрените кориснички дефинисану функцију „%1 и користите њен излаз.",
"PROCEDURES_MUTATORCONTAINER_TITLE": "улази",
"PROCEDURES_MUTATORCONTAINER_TOOLTIP": а додате, уклоните или переупорядочить улаза за ову функцију.",
"PROCEDURES_MUTATORARG_TITLE": "назив улаза:",
"PROCEDURES_MUTATORARG_TOOLTIP": "Додајте улазна функција.",
"PROCEDURES_MUTATORCONTAINER_TOOLTIP": "Додајте, уклоните или преуредите уносе за ову функцију.",
"PROCEDURES_MUTATORARG_TITLE": "име уноса:",
"PROCEDURES_MUTATORARG_TOOLTIP": "Додајте улазни параметар финкцији.",
"PROCEDURES_HIGHLIGHT_DEF": "Истакни дефиницију функције",
"PROCEDURES_CREATE_DO": "Направи „%1“",
"PROCEDURES_IFRETURN_TOOLTIP": "Уколико је вредност тачна, врати другу вредност.",
"PROCEDURES_IFRETURN_WARNING": "Упозорење: Овај блок се може користити једино у дефиницији функције.",
"WORKSPACE_COMMENT_DEFAULT_TEXT": "Кажи нешто…"
"PROCEDURES_IFRETURN_TOOLTIP": "Ако је вредност тачно“, онда врати другу вредност.",
"PROCEDURES_IFRETURN_WARNING": "Упозорење: Овај блок се може користити једино унутар дефиниције функције.",
"WORKSPACE_COMMENT_DEFAULT_TEXT": "Кажите нешто…"
}