Files
blockly/msg/json/uk.json
Aaron Dodson c8ad30b9bf chore: Rollup of 2025 Q2 updates from TranslateWiki (#9056)
* chore: Rollup of 2025 Q2 updates from TranslateWiki

* fix: Readd inadvertently deleted message.

* Fix: Readd another deleted message.

* chore: Reformat files.

* Fix: Revert some changes to en.json.
2025-05-15 12:48:14 -07:00

347 lines
29 KiB
JSON
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
{
"@metadata": {
"authors": [
"Andriykopanytsia",
"Base",
"Gzhegozh",
"Ignatgg",
"Igor Zavadsky",
"Lxlalexlxl",
"Movses",
"Piramidion",
"SimondR",
"Visem",
"Ата",
"아라"
]
},
"VARIABLES_DEFAULT_NAME": "елемент",
"UNNAMED_KEY": "без назви",
"TODAY": "Сьогодні",
"DUPLICATE_BLOCK": "Дублювати",
"ADD_COMMENT": "Додати коментар",
"REMOVE_COMMENT": "Видалити коментар",
"DUPLICATE_COMMENT": "Дублювати примітку",
"EXTERNAL_INPUTS": "Зовнішні входи",
"INLINE_INPUTS": "Вбудовані входи",
"DELETE_BLOCK": "Видалити блок",
"DELETE_X_BLOCKS": "Видалити %1 блоків",
"DELETE_ALL_BLOCKS": "Вилучити всі блоки %1?",
"CLEAN_UP": "Очистити блоки",
"COLLAPSE_BLOCK": "Згорнути блок",
"COLLAPSE_ALL": "Згорнути блоки",
"EXPAND_BLOCK": "Розгорнути блок",
"EXPAND_ALL": "Розгорнути блоки",
"DISABLE_BLOCK": "Вимкнути блок",
"ENABLE_BLOCK": "Увімкнути блок",
"HELP": "Довідка",
"UNDO": "Скасувати",
"REDO": "Повторити",
"CHANGE_VALUE_TITLE": "Змінити значення:",
"RENAME_VARIABLE": "Перейменувати змінну...",
"RENAME_VARIABLE_TITLE": "Перейменувати усі змінні \"%1\" до:",
"NEW_VARIABLE": "Створити змінну...",
"NEW_STRING_VARIABLE": "Створити рядкову змінну...",
"NEW_NUMBER_VARIABLE": "Створити числову змінну...",
"NEW_COLOUR_VARIABLE": "Створити колірну змінну...",
"NEW_VARIABLE_TYPE_TITLE": "Тип нової змінної:",
"NEW_VARIABLE_TITLE": "Нова назва змінної:",
"VARIABLE_ALREADY_EXISTS": "Змінна з назвою '%1' вже існує.",
"VARIABLE_ALREADY_EXISTS_FOR_ANOTHER_TYPE": "Змінна з назвою '%1' вже існує в іншому типі: '%2'.",
"DELETE_VARIABLE_CONFIRMATION": "Вилучити %1 використання змінної '%2'?",
"CANNOT_DELETE_VARIABLE_PROCEDURE": "Неможливо видалити змінну '%1', тому що це частина визначення функції '%2'",
"DELETE_VARIABLE": "Вилучити змінну '%1'",
"COLOUR_PICKER_HELPURL": "https://uk.wikipedia.org/wiki/Колір",
"COLOUR_PICKER_TOOLTIP": "Вибрати колір з палітри.",
"COLOUR_RANDOM_TITLE": "випадковий колір",
"COLOUR_RANDOM_TOOLTIP": "Вибрати колір навмання.",
"COLOUR_RGB_TITLE": "колір з",
"COLOUR_RGB_RED": "червоний",
"COLOUR_RGB_GREEN": "зелений",
"COLOUR_RGB_BLUE": "синій",
"COLOUR_RGB_TOOLTIP": "Створити колір зі вказаними рівнями червоного, зеленого та синього. Усі значення мають бути від 0 до 100.",
"COLOUR_BLEND_TITLE": "змішати",
"COLOUR_BLEND_COLOUR1": "колір 1",
"COLOUR_BLEND_COLOUR2": "колір 2",
"COLOUR_BLEND_RATIO": "співвідношення",
"COLOUR_BLEND_TOOLTIP": "Змішує два кольори разом у вказаному співвідношені (0.0 - 1.0).",
"CONTROLS_REPEAT_HELPURL": "https://uk.wikipedia.org/wiki/Цикл_(програмування)#.D0.A6.D0.B8.D0.BA.D0.BB_.D0.B7_.D0.BB.D1.96.D1.87.D0.B8.D0.BB.D1.8C.D0.BD.D0.B8.D0.BA.D0.BE.D0.BC",
"CONTROLS_REPEAT_TITLE": "повторити %1 разів",
"CONTROLS_REPEAT_INPUT_DO": "виконати",
"CONTROLS_REPEAT_TOOLTIP": "Виконати певні дії декілька разів.",
"CONTROLS_WHILEUNTIL_OPERATOR_WHILE": "повторювати поки",
"CONTROLS_WHILEUNTIL_OPERATOR_UNTIL": "повторювати, доки не",
"CONTROLS_WHILEUNTIL_TOOLTIP_WHILE": "Поки значення істинне, виконувати певні дії.",
"CONTROLS_WHILEUNTIL_TOOLTIP_UNTIL": "Поки значення хибне, виконувати певні дії.",
"CONTROLS_FOR_TOOLTIP": "Наявна змінна \"%1\" набуває значень від початкового до кінцевого, враховуючи заданий інтервал, і виконуються вказані блоки.",
"CONTROLS_FOR_TITLE": "рахувати з %1 від %2 до %3 через %4",
"CONTROLS_FOREACH_TITLE": "для кожного елемента %1 у списку %2",
"CONTROLS_FOREACH_TOOLTIP": "Для кожного елемента в списку змінна '%1' отримує значення елемента, а потім виконуються певні дії.",
"CONTROLS_FLOW_STATEMENTS_OPERATOR_BREAK": "перервати цикл",
"CONTROLS_FLOW_STATEMENTS_OPERATOR_CONTINUE": "продовжити з наступної ітерації циклу",
"CONTROLS_FLOW_STATEMENTS_TOOLTIP_BREAK": "Перервати виконання циклу.",
"CONTROLS_FLOW_STATEMENTS_TOOLTIP_CONTINUE": "Пропустити залишок цього циклу і перейти до виконання наступної ітерації.",
"CONTROLS_FLOW_STATEMENTS_WARNING": "Попередження: цей блок може бути використаний тільки в межах циклу.",
"CONTROLS_IF_TOOLTIP_1": "Якщо значення істинне, то виконати певні дії.",
"CONTROLS_IF_TOOLTIP_2": "Якщо значення істинне, то виконується перший блок операторів. В іншому випадку виконується другий блок операторів.",
"CONTROLS_IF_TOOLTIP_3": "Якщо перше значення істинне, то виконується перший блок операторів. В іншому випадку, якщо друге значення істина, то виконується другий блок операторів.",
"CONTROLS_IF_TOOLTIP_4": "Якщо перше значення істинне, то виконується перший блок операторів. В іншому випадку, якщо друге значення істинне, то виконується другий блок операторів. Якщо жодне із значень не є істинним, то виконується останній блок операторів.",
"CONTROLS_IF_MSG_IF": "якщо",
"CONTROLS_IF_MSG_ELSEIF": "інакше якщо",
"CONTROLS_IF_MSG_ELSE": "інакше",
"CONTROLS_IF_IF_TOOLTIP": "Додайте, вилучіть або змініть порядок секцій, щоб переналаштувати цей блок 'якщо'.",
"CONTROLS_IF_ELSEIF_TOOLTIP": "Додайте умову до блока 'якщо'.",
"CONTROLS_IF_ELSE_TOOLTIP": "Додати остаточну, всеосяжну умову до блоку 'якщо'.",
"LOGIC_COMPARE_HELPURL": "https://uk.wikipedia.org/wiki/Нерівність",
"LOGIC_COMPARE_TOOLTIP_EQ": "Повертає істину, якщо обидва входи рівні один одному.",
"LOGIC_COMPARE_TOOLTIP_NEQ": "Повертає істину, якщо обидва входи не дорівнюють один одному.",
"LOGIC_COMPARE_TOOLTIP_LT": "Повертає істину, якщо перше вхідне значення менше, ніж друге.",
"LOGIC_COMPARE_TOOLTIP_LTE": "Повертає істину, якщо перше вхідне значення менше або дорівнює другому.",
"LOGIC_COMPARE_TOOLTIP_GT": "Повертає істину, якщо перше вхідне значення більше, ніж друге.",
"LOGIC_COMPARE_TOOLTIP_GTE": "Повертає істину, якщо перше вхідне значення більше або дорівнює другому.",
"LOGIC_OPERATION_TOOLTIP_AND": "Повертає істину, якщо обидва входи істинні.",
"LOGIC_OPERATION_AND": "та",
"LOGIC_OPERATION_TOOLTIP_OR": "Повертає істину, якщо принаймні один з входів істинний.",
"LOGIC_OPERATION_OR": "або",
"LOGIC_NEGATE_TITLE": "не %1",
"LOGIC_NEGATE_TOOLTIP": "Повертає істину, якщо вхідне значення хибне. Повертає хибність, якщо вхідне значення істинне.",
"LOGIC_BOOLEAN_TRUE": "істина",
"LOGIC_BOOLEAN_FALSE": "хибність",
"LOGIC_BOOLEAN_TOOLTIP": "Повертає значення істина або хибність.",
"LOGIC_NULL": "ніщо",
"LOGIC_NULL_TOOLTIP": "Повертає ніщо.",
"LOGIC_TERNARY_CONDITION": "тест",
"LOGIC_TERNARY_IF_TRUE": "якщо істина",
"LOGIC_TERNARY_IF_FALSE": "якщо хибність",
"LOGIC_TERNARY_TOOLTIP": "Перевіряє умову в 'тест'. Якщо умова істинна, то повертає значення 'якщо істина'; в іншому випадку повертає значення 'якщо хибність'.",
"MATH_NUMBER_HELPURL": "https://uk.wikipedia.org/wiki/Число",
"MATH_NUMBER_TOOLTIP": "Число.",
"MATH_ARITHMETIC_HELPURL": "https://uk.wikipedia.org/wiki/Арифметика",
"MATH_ARITHMETIC_TOOLTIP_ADD": "Повертає суму двох чисел.",
"MATH_ARITHMETIC_TOOLTIP_MINUS": "Повертає різницю двох чисел.",
"MATH_ARITHMETIC_TOOLTIP_MULTIPLY": "Повертає добуток двох чисел.",
"MATH_ARITHMETIC_TOOLTIP_DIVIDE": "Повертає частку двох чисел.",
"MATH_ARITHMETIC_TOOLTIP_POWER": "Повертає перше число, піднесене до степеня, вираженого другим числом.",
"MATH_SINGLE_HELPURL": "https://uk.wikipedia.org/wiki/Квадратний_корінь",
"MATH_SINGLE_OP_ROOT": "квадратний корінь",
"MATH_SINGLE_TOOLTIP_ROOT": "Повертає квадратний корінь з числа.",
"MATH_SINGLE_OP_ABSOLUTE": "модуль",
"MATH_SINGLE_TOOLTIP_ABS": "Повертає модуль числа.",
"MATH_SINGLE_TOOLTIP_NEG": "Повертає протилежне число.",
"MATH_SINGLE_TOOLTIP_LN": "Повертає натуральний логарифм числа.",
"MATH_SINGLE_TOOLTIP_LOG10": "Повертає десятковий логарифм числа.",
"MATH_SINGLE_TOOLTIP_EXP": "Повертає e у степені.",
"MATH_SINGLE_TOOLTIP_POW10": "Повертає 10 у степені.",
"MATH_TRIG_HELPURL": "https://uk.wikipedia.org/wiki/Тригонометричніункції",
"MATH_TRIG_TOOLTIP_SIN": "Повертає синус кута в градусах (не в радіанах).",
"MATH_TRIG_TOOLTIP_COS": "Повертає косинус кута в градусах (не в радіанах).",
"MATH_TRIG_TOOLTIP_TAN": "Повертає тангенс кута в градусах (не в радіанах).",
"MATH_TRIG_TOOLTIP_ASIN": "Повертає арксинус числа.",
"MATH_TRIG_TOOLTIP_ACOS": "Повертає арккосинус числа.",
"MATH_TRIG_TOOLTIP_ATAN": "Повертає арктангенс числа.",
"MATH_CONSTANT_HELPURL": "https://uk.wikipedia.org/wiki/Математичнаонстанта",
"MATH_CONSTANT_TOOLTIP": "Повертає одну з поширених констант: π (3.141...), e (2.718...), φ (1,618...), sqrt(2) (1.414...), sqrt(½) (0.707...) або ∞ (нескінченність).",
"MATH_IS_EVEN": "парне",
"MATH_IS_ODD": "непарне",
"MATH_IS_PRIME": "просте",
"MATH_IS_WHOLE": "ціле",
"MATH_IS_POSITIVE": "додатне",
"MATH_IS_NEGATIVE": "від'ємне",
"MATH_IS_DIVISIBLE_BY": "ділиться на",
"MATH_IS_TOOLTIP": "Перевіряє, чи число парне, непарне, просте, ціле, додатне, від'ємне або чи воно ділиться на певне число без остачі. Повертає істину або хибність.",
"MATH_CHANGE_TITLE": "змінити %1 на %2",
"MATH_CHANGE_TOOLTIP": "Додати число до змінної '%1'.",
"MATH_ROUND_HELPURL": "https://uk.wikipedia.org/wiki/Округлення",
"MATH_ROUND_TOOLTIP": "Округлення числа до більшого або до меншого.",
"MATH_ROUND_OPERATOR_ROUND": "округлити",
"MATH_ROUND_OPERATOR_ROUNDUP": "округлити до більшого",
"MATH_ROUND_OPERATOR_ROUNDDOWN": "округлити до меншого",
"MATH_ONLIST_HELPURL": "https://www.mapleprimes.com/questions/100441-Applying-Function-To-List-Of-Numbers",
"MATH_ONLIST_OPERATOR_SUM": "сума списку",
"MATH_ONLIST_TOOLTIP_SUM": "Повертає суму всіх чисел у списку.",
"MATH_ONLIST_OPERATOR_MIN": "мінімум списку",
"MATH_ONLIST_TOOLTIP_MIN": "Повертає найменше число у списку.",
"MATH_ONLIST_OPERATOR_MAX": "максимум списку",
"MATH_ONLIST_TOOLTIP_MAX": "Повертає найбільше число у списку.",
"MATH_ONLIST_OPERATOR_AVERAGE": "середнє списку",
"MATH_ONLIST_TOOLTIP_AVERAGE": "Повертає середнє (арифметичне) числових значень у списку.",
"MATH_ONLIST_OPERATOR_MEDIAN": "медіана списку",
"MATH_ONLIST_TOOLTIP_MEDIAN": "Повертає медіану списку.",
"MATH_ONLIST_OPERATOR_MODE": "моди списку",
"MATH_ONLIST_TOOLTIP_MODE": "Повертає перелік найпоширеніших елементів у списку.",
"MATH_ONLIST_OPERATOR_STD_DEV": "стандартне відхилення списку",
"MATH_ONLIST_TOOLTIP_STD_DEV": "Повертає стандартне відхилення списку.",
"MATH_ONLIST_OPERATOR_RANDOM": "випадковий елемент списку",
"MATH_ONLIST_TOOLTIP_RANDOM": "Повертає випадковий елемент зі списку.",
"MATH_MODULO_HELPURL": "https://uk.wikipedia.org/wiki/Ділення_з_остачею",
"MATH_MODULO_TITLE": "остача від %1 ÷ %2",
"MATH_MODULO_TOOLTIP": "Повертає остачу від ділення двох чисел.",
"MATH_CONSTRAIN_TITLE": "обмежити %1 від %2 до %3",
"MATH_CONSTRAIN_TOOLTIP": "Обмежує число вказаними межами (включно).",
"MATH_RANDOM_INT_HELPURL": "https://uk.wikipedia.org/wiki/Генерація_випадкових_чисел",
"MATH_RANDOM_INT_TITLE": "випадкове ціле число від %1 до %2",
"MATH_RANDOM_INT_TOOLTIP": "Повертає випадкове ціле число між двома заданими межами включно.",
"MATH_RANDOM_FLOAT_HELPURL": "https://uk.wikipedia.org/wiki/Генерація_випадкових_чисел",
"MATH_RANDOM_FLOAT_TITLE_RANDOM": "випадковий дріб",
"MATH_RANDOM_FLOAT_TOOLTIP": "Повертає випадковий дріб від 0,0 (включно) та 1.0 (не включно).",
"MATH_ATAN2_TITLE": "atan2 по X:%1 Y:%2",
"MATH_ATAN2_TOOLTIP": "Повертає арктангенс точки (X, Y) у градусах від -180 до 180.",
"TEXT_TEXT_HELPURL": "https://uk.wikipedia.org/wiki/Рядок_(програмування)",
"TEXT_TEXT_TOOLTIP": "Символ, слово або рядок тексту.",
"TEXT_JOIN_TITLE_CREATEWITH": "створити текст з",
"TEXT_JOIN_TOOLTIP": "Створити фрагмент тексту шляхом з'єднування будь-якого числа елементів.",
"TEXT_CREATE_JOIN_TITLE_JOIN": "приєднати",
"TEXT_CREATE_JOIN_TOOLTIP": "Додайте, вилучіть або змініть порядок секцій для переналаштування текстового блоку.",
"TEXT_CREATE_JOIN_ITEM_TOOLTIP": "Додати елемент до тексту.",
"TEXT_APPEND_TITLE": "до %1 додати текст %2",
"TEXT_APPEND_TOOLTIP": "Додати деякий текст до змінної '%1'.",
"TEXT_LENGTH_TITLE": "довжина %1",
"TEXT_LENGTH_TOOLTIP": "Повертає число символів (включно з пропусками) у даному тексті.",
"TEXT_ISEMPTY_TITLE": "%1 є порожнім",
"TEXT_ISEMPTY_TOOLTIP": "Повертає істину, якщо вказаний текст порожній.",
"TEXT_INDEXOF_TOOLTIP": "Повертає індекс першого/останнього входження першого тексту в другий. Повертає %1, якщо текст не знайдено.",
"TEXT_INDEXOF_TITLE": "у тексті %1 %2 %3.",
"TEXT_INDEXOF_OPERATOR_FIRST": "знайти перше входження тексту",
"TEXT_INDEXOF_OPERATOR_LAST": "знайти останнє входження тексту",
"TEXT_CHARAT_TITLE": "з тексту %1 %2",
"TEXT_CHARAT_FROM_START": "отримати символ #",
"TEXT_CHARAT_FROM_END": "отримати символ # з кінця",
"TEXT_CHARAT_FIRST": "отримати перший символ",
"TEXT_CHARAT_LAST": "отримати останній символ",
"TEXT_CHARAT_RANDOM": "отримати випадковий символ",
"TEXT_CHARAT_TOOLTIP": "Повертає символ у зазначеній позиції.",
"TEXT_GET_SUBSTRING_TOOLTIP": "Повертає заданий фрагмент тексту.",
"TEXT_GET_SUBSTRING_INPUT_IN_TEXT": "у тексті",
"TEXT_GET_SUBSTRING_START_FROM_START": "отримати підрядок від символу #",
"TEXT_GET_SUBSTRING_START_FROM_END": "отримати підрядок від символу # з кінця",
"TEXT_GET_SUBSTRING_START_FIRST": "отримати підрядок від першого символу",
"TEXT_GET_SUBSTRING_END_FROM_START": "до символу #",
"TEXT_GET_SUBSTRING_END_FROM_END": "до символу # з кінця",
"TEXT_GET_SUBSTRING_END_LAST": "до останнього символу",
"TEXT_CHANGECASE_TOOLTIP": "В іншому випадку повертає копію тексту.",
"TEXT_CHANGECASE_OPERATOR_UPPERCASE": "до ВЕРХНЬОГО регістру",
"TEXT_CHANGECASE_OPERATOR_LOWERCASE": "до нижнього регістру",
"TEXT_CHANGECASE_OPERATOR_TITLECASE": "Великі Перші Букви",
"TEXT_TRIM_TOOLTIP": "Повертає копію тексту з вилученими пропусками з одного або обох кінців.",
"TEXT_TRIM_OPERATOR_BOTH": "вилучити крайні пропуски з обох кінців",
"TEXT_TRIM_OPERATOR_LEFT": "вилучити пропуски з лівого боку",
"TEXT_TRIM_OPERATOR_RIGHT": "вилучити пропуски з правого боку",
"TEXT_PRINT_TITLE": "друк %1",
"TEXT_PRINT_TOOLTIP": "Надрукувати заданий текст, числа або інші значення.",
"TEXT_PROMPT_TYPE_TEXT": "запит тексту з повідомленням",
"TEXT_PROMPT_TYPE_NUMBER": "запит числа з повідомленням",
"TEXT_PROMPT_TOOLTIP_NUMBER": "Запитати у користувача число.",
"TEXT_PROMPT_TOOLTIP_TEXT": "Запитати у користувача деякий текст.",
"TEXT_COUNT_MESSAGE0": "кількість %1 в %2",
"TEXT_COUNT_TOOLTIP": "Підраховує, скільки разів деякий текст з'являється в іншому тексті.",
"TEXT_REPLACE_MESSAGE0": "замінити %1 на %2 в %3",
"TEXT_REPLACE_TOOLTIP": "Замінює всі входження деякого тексту іншим текстом.",
"TEXT_REVERSE_MESSAGE0": "розвернути %1",
"TEXT_REVERSE_TOOLTIP": "Змінює на протилежний порядок символів у тексті.",
"LISTS_CREATE_EMPTY_TITLE": "створити порожній список",
"LISTS_CREATE_EMPTY_TOOLTIP": "Повертає список, довжиною 0, що не містить записів даних",
"LISTS_CREATE_WITH_TOOLTIP": "Створює список з будь-якою кількістю елементів.",
"LISTS_CREATE_WITH_INPUT_WITH": "створити список з",
"LISTS_CREATE_WITH_CONTAINER_TITLE_ADD": "список",
"LISTS_CREATE_WITH_CONTAINER_TOOLTIP": "Додайте, вилучіть або змініть порядок секцій для переналаштування блока списку.",
"LISTS_CREATE_WITH_ITEM_TOOLTIP": "Додати елемент до списку.",
"LISTS_REPEAT_TOOLTIP": "Створює список, що складається з заданого значення повтореного задану кількість разів.",
"LISTS_REPEAT_TITLE": "створити список з елемента %1 повтореного %2 разів",
"LISTS_LENGTH_TITLE": "довжина %1",
"LISTS_LENGTH_TOOLTIP": "Повертає довжину списку.",
"LISTS_ISEMPTY_TITLE": "%1 є порожнім",
"LISTS_ISEMPTY_TOOLTIP": "Повертає істину, якщо список порожній.",
"LISTS_INLIST": "у списку",
"LISTS_INDEX_OF_FIRST": "знайти перше входження елемента",
"LISTS_INDEX_OF_LAST": "знайти останнє входження елемента",
"LISTS_INDEX_OF_TOOLTIP": "Повертає індекс першого/останнього входження елемента у списку. Повертає %1, якщо елемент не знайдено.",
"LISTS_GET_INDEX_GET": "отримати",
"LISTS_GET_INDEX_GET_REMOVE": "отримати і вилучити",
"LISTS_GET_INDEX_REMOVE": "вилучити",
"LISTS_GET_INDEX_FROM_START": "#",
"LISTS_GET_INDEX_FROM_END": "# з кінця",
"LISTS_GET_INDEX_FIRST": "перший",
"LISTS_GET_INDEX_LAST": "останній",
"LISTS_GET_INDEX_RANDOM": "випадковий",
"LISTS_INDEX_FROM_START_TOOLTIP": "%1 - це перший елемент.",
"LISTS_INDEX_FROM_END_TOOLTIP": "%1 - це останній елемент.",
"LISTS_GET_INDEX_TOOLTIP_GET_FROM": "Повертає елемент у заданій позиції у списку.",
"LISTS_GET_INDEX_TOOLTIP_GET_FIRST": "Повертає перший елемент списку.",
"LISTS_GET_INDEX_TOOLTIP_GET_LAST": "Повертає останній елемент списку.",
"LISTS_GET_INDEX_TOOLTIP_GET_RANDOM": "Повертає випадковий елемент списку.",
"LISTS_GET_INDEX_TOOLTIP_GET_REMOVE_FROM": "Видаляє і повертає елемент у заданій позиції у списку.",
"LISTS_GET_INDEX_TOOLTIP_GET_REMOVE_FIRST": "Видаляє і повертає перший елемент списку.",
"LISTS_GET_INDEX_TOOLTIP_GET_REMOVE_LAST": "Видаляє і повертає останній елемент списку.",
"LISTS_GET_INDEX_TOOLTIP_GET_REMOVE_RANDOM": "Видаляє і повертає випадковий елемент списоку.",
"LISTS_GET_INDEX_TOOLTIP_REMOVE_FROM": "Вилучає зі списку елемент у вказаній позиції.",
"LISTS_GET_INDEX_TOOLTIP_REMOVE_FIRST": "Вилучає перший елемент списку.",
"LISTS_GET_INDEX_TOOLTIP_REMOVE_LAST": "Вилучає останній елемент списку.",
"LISTS_GET_INDEX_TOOLTIP_REMOVE_RANDOM": "Вилучає випадковий елемент списку.",
"LISTS_SET_INDEX_SET": "встановити",
"LISTS_SET_INDEX_INSERT": "вставити в",
"LISTS_SET_INDEX_INPUT_TO": "як",
"LISTS_SET_INDEX_TOOLTIP_SET_FROM": "Задає елемент списку у вказаній позиції.",
"LISTS_SET_INDEX_TOOLTIP_SET_FIRST": "Задає перший елемент списку.",
"LISTS_SET_INDEX_TOOLTIP_SET_LAST": "Задає останній елемент списку.",
"LISTS_SET_INDEX_TOOLTIP_SET_RANDOM": "Задає випадковий елемент у списку.",
"LISTS_SET_INDEX_TOOLTIP_INSERT_FROM": "Вставка елемента у вказану позицію списку.",
"LISTS_SET_INDEX_TOOLTIP_INSERT_FIRST": "Вставляє елемент на початок списку.",
"LISTS_SET_INDEX_TOOLTIP_INSERT_LAST": "Додає елемент у кінці списку.",
"LISTS_SET_INDEX_TOOLTIP_INSERT_RANDOM": "Випадковим чином вставляє елемент у список.",
"LISTS_GET_SUBLIST_START_FROM_START": "отримати вкладений список з #",
"LISTS_GET_SUBLIST_START_FROM_END": "отримати вкладений список від # з кінця",
"LISTS_GET_SUBLIST_START_FIRST": "отримати вкладений список з першого",
"LISTS_GET_SUBLIST_END_FROM_START": "до #",
"LISTS_GET_SUBLIST_END_FROM_END": "до # з кінця",
"LISTS_GET_SUBLIST_END_LAST": "до останнього",
"LISTS_GET_SUBLIST_TOOLTIP": "Створює копію вказаної частини списку.",
"LISTS_SORT_TITLE": "сортувати %3 %1 %2",
"LISTS_SORT_TOOLTIP": "Сортувати копію списку.",
"LISTS_SORT_ORDER_ASCENDING": "за зростанням",
"LISTS_SORT_ORDER_DESCENDING": "за спаданням",
"LISTS_SORT_TYPE_NUMERIC": "як числа",
"LISTS_SORT_TYPE_TEXT": "за абеткою",
"LISTS_SORT_TYPE_IGNORECASE": "за абеткою, ігноруючи регістр",
"LISTS_SPLIT_LIST_FROM_TEXT": "зробити з тексту список",
"LISTS_SPLIT_TEXT_FROM_LIST": "зробити зі списку текст",
"LISTS_SPLIT_WITH_DELIMITER": "з розділювачем",
"LISTS_SPLIT_TOOLTIP_SPLIT": "Поділити текст на список текстів, розриваючи на кожному розділювачі.",
"LISTS_SPLIT_TOOLTIP_JOIN": "Злити список текстів у єдиний текст, відокремивши розділювачами.",
"LISTS_REVERSE_MESSAGE0": "розвернути %1",
"LISTS_REVERSE_TOOLTIP": "Змінити порядок копії списку на зворотний.",
"VARIABLES_GET_TOOLTIP": "Повертає значення цієї змінної.",
"VARIABLES_GET_CREATE_SET": "Створити 'встановити %1'",
"VARIABLES_SET": "встановити %1 до %2",
"VARIABLES_SET_TOOLTIP": "Задає цю змінну рівною входу.",
"VARIABLES_SET_CREATE_GET": "Створити 'отримати %1'",
"PROCEDURES_DEFNORETURN_HELPURL": "https://uk.wikipedia.org/wiki/Підпрограма",
"PROCEDURES_DEFNORETURN_TITLE": "до",
"PROCEDURES_DEFNORETURN_PROCEDURE": "щось зробити",
"PROCEDURES_BEFORE_PARAMS": "з:",
"PROCEDURES_CALL_BEFORE_PARAMS": "з:",
"PROCEDURES_DEFNORETURN_TOOLTIP": "Створює функцію без виводу.",
"PROCEDURES_DEFNORETURN_COMMENT": "Опишіть цю функцію...",
"PROCEDURES_DEFRETURN_HELPURL": "https://uk.wikipedia.org/wiki/Підпрограма",
"PROCEDURES_DEFRETURN_RETURN": "повернути",
"PROCEDURES_DEFRETURN_TOOLTIP": "Створює функцію з виводом.",
"PROCEDURES_ALLOW_STATEMENTS": "дозволити дії",
"PROCEDURES_DEF_DUPLICATE_WARNING": "Увага: ця функція має дубльовані параметри.",
"PROCEDURES_CALLNORETURN_HELPURL": "https://uk.wikipedia.org/wiki/Підпрограма",
"PROCEDURES_CALLNORETURN_TOOLTIP": "Запустити користувацьку функцію \"%1\".",
"PROCEDURES_CALLRETURN_HELPURL": "https://uk.wikipedia.org/wiki/Підпрограма",
"PROCEDURES_CALLRETURN_TOOLTIP": "Запустити користувацьку функцію \"%1\" і використати її вивід.",
"PROCEDURES_MUTATORCONTAINER_TITLE": "входи",
"PROCEDURES_MUTATORCONTAINER_TOOLTIP": "Додайте, вилучіть або змініть порядок вхідних параметрів для цієї функції.",
"PROCEDURES_MUTATORARG_TITLE": "назва входу:",
"PROCEDURES_MUTATORARG_TOOLTIP": "Додати до функції вхідні параметри.",
"PROCEDURES_HIGHLIGHT_DEF": "Підсвітити визначення функції",
"PROCEDURES_CREATE_DO": "Створити \"%1\"",
"PROCEDURES_IFRETURN_TOOLTIP": "Якщо значення істинне, то повернути друге значення.",
"PROCEDURES_IFRETURN_WARNING": "Попередження: цей блок може використовуватися лише в межах визначення функції.",
"WORKSPACE_COMMENT_DEFAULT_TEXT": "Скажіть щось...",
"WORKSPACE_ARIA_LABEL": "Робоча область Blockly",
"COLLAPSED_WARNINGS_WARNING": "Звернуті блоки містять попередження.",
"DIALOG_OK": "Гаразд",
"DIALOG_CANCEL": "Скасувати"
}