diff --git a/docs/sphinx/rest_substitutions/overviews/index.rst b/docs/sphinx/rest_substitutions/overviews/index.rst index 76438c9e..f1600729 100644 --- a/docs/sphinx/rest_substitutions/overviews/index.rst +++ b/docs/sphinx/rest_substitutions/overviews/index.rst @@ -154,6 +154,7 @@ The new wxPython API documentation is available `in this page `_. font_overview html_overview internationalization + writing_non_english_applications listctrl_overview log_classes_overview printing_framework_overview diff --git a/docs/sphinx/rest_substitutions/overviews/writing_non_english_applications.rst b/docs/sphinx/rest_substitutions/overviews/writing_non_english_applications.rst new file mode 100644 index 00000000..7e65af12 --- /dev/null +++ b/docs/sphinx/rest_substitutions/overviews/writing_non_english_applications.rst @@ -0,0 +1,26 @@ +.. include:: headings.inc + + +.. _writing non-english applications: + +===================================================== +|phoenix_title| **writing Non-English Applications** +===================================================== + +This article describes how to write applications that communicate with the +user in a language other than English. Unfortunately many languages use +different charsets under Unix and Windows (and other platforms, to make the +situation even more complicated). These charsets usually differ in so many +characters that it is impossible to use the same texts under all platforms. + +The wxPython library provides a mechanism that helps you avoid distributing +many identical, only differently encoded, packages with your application +(e.g. help files and menu items in iso8859-13 and windows-1257). Thanks to +this mechanism you can, for example, distribute only iso8859-13 data and it +will be handled transparently under all systems. + +Please read the :ref:`Internationalization ` page which +describes the locales concept. + +.. todo:: to be written (do we want to write it?!?!) +