diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po index 0417e282c8..5fc6f5285e 100644 --- a/po/gl.po +++ b/po/gl.po @@ -20,8 +20,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtk+-master-po-gl-77922___.merged\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtk/-/issues/\n" -"POT-Creation-Date: 2023-08-15 19:28+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-08-16 01:39+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-22 16:19+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-08-23 09:23+0200\n" "Last-Translator: Fran Dieguez \n" "Language-Team: Galician \n" "Language: gl\n" @@ -582,7 +582,7 @@ msgstr "Fallou a lectura o dato na fila %d" #: gdk/macos/gdkmacospasteboard.c:211 gdk/wayland/gdkclipboard-wayland.c:240 #: gdk/wayland/gdkdrop-wayland.c:207 gdk/wayland/gdkprimary-wayland.c:343 #: gdk/win32/gdkdrop-win32.c:1018 gdk/win32/gdkdrop-win32.c:1063 -#: gdk/x11/gdkclipboard-x11.c:805 gdk/x11/gdkdrop-x11.c:235 +#: gdk/x11/gdkclipboard-x11.c:807 gdk/x11/gdkdrop-x11.c:235 msgid "No compatible transfer format found" msgstr "Non se atopou un formato de transferencia compatíbel" @@ -807,11 +807,11 @@ msgid_plural "Opening %d Items" msgstr[0] "Abrindo %d elemento" msgstr[1] "Abrindo %d elementos" -#: gdk/x11/gdkclipboard-x11.c:475 +#: gdk/x11/gdkclipboard-x11.c:477 msgid "Clipboard manager could not store selection." msgstr "O xestor do portapapeis non pode almacenar a selección." -#: gdk/x11/gdkclipboard-x11.c:655 +#: gdk/x11/gdkclipboard-x11.c:657 msgid "Cannot store clipboard. No clipboard manager is active." msgstr "" "Non é posíbel almacenar o portapapeis. Non hai un xestor de portapapeis " @@ -7211,7 +7211,7 @@ msgstr "" #: tools/gtk-builder-tool-enumerate.c:56 tools/gtk-builder-tool-preview.c:179 #: tools/gtk-builder-tool-preview.c:180 tools/gtk-builder-tool-screenshot.c:360 #: tools/gtk-builder-tool-simplify.c:2529 tools/gtk-builder-tool-validate.c:261 -#: tools/gtk-path-tool-render.c:62 tools/gtk-rendernode-tool-info.c:208 +#: tools/gtk-path-tool-render.c:55 tools/gtk-rendernode-tool-info.c:208 #: tools/gtk-rendernode-tool-show.c:102 msgid "FILE" msgstr "FICHEIRO" @@ -7510,7 +7510,7 @@ msgid "Allow cubic Bézier curves" msgstr "Permitir curvas Bézier cúbicas" #: tools/gtk-path-tool-decompose.c:77 tools/gtk-path-tool-info.c:88 -#: tools/gtk-path-tool-render.c:63 tools/gtk-path-tool-show.c:132 +#: tools/gtk-path-tool-render.c:58 tools/gtk-path-tool-show.c:127 msgid "PATH" msgstr "RUTA" @@ -7563,104 +7563,124 @@ msgstr "%d cuadráticas" msgid "%d cubics" msgstr "%d cúbicas" -#: tools/gtk-path-tool-render.c:52 tools/gtk-path-tool-show.c:122 -msgid "Fill rule (winding, even-odd)" -msgstr "Regra de recheo (sinuoso, par-impar)" - -#: tools/gtk-path-tool-render.c:52 tools/gtk-path-tool-render.c:56 -#: tools/gtk-path-tool-render.c:57 tools/gtk-path-tool-render.c:58 -#: tools/gtk-path-tool-render.c:59 tools/gtk-path-tool-render.c:60 -#: tools/gtk-path-tool-render.c:61 tools/gtk-path-tool-show.c:122 -#: tools/gtk-path-tool-show.c:126 tools/gtk-path-tool-show.c:127 -#: tools/gtk-path-tool-show.c:128 tools/gtk-path-tool-show.c:129 -#: tools/gtk-path-tool-show.c:130 tools/gtk-path-tool-show.c:131 -msgid "VALUE" -msgstr "VALOR" - #: tools/gtk-path-tool-render.c:53 tools/gtk-path-tool-show.c:123 -msgid "Foreground color" -msgstr "Cor do primeiro plano" - -#: tools/gtk-path-tool-render.c:53 tools/gtk-path-tool-render.c:54 -#: tools/gtk-path-tool-show.c:123 tools/gtk-path-tool-show.c:124 -msgid "COLOR" -msgstr "COR" +msgid "Fill the path (the default)" +msgstr "Completar a ruta (a predeterminada)" #: tools/gtk-path-tool-render.c:54 tools/gtk-path-tool-show.c:124 -msgid "Background color" -msgstr "Cor do fondo" +msgid "Stroke the path" +msgstr "Riscar a ruta" -#: tools/gtk-path-tool-render.c:55 tools/gtk-path-tool-show.c:125 -msgid "Stroke the path instead of filling it" -msgstr "Traza a ruta en lugar de enchela" - -#: tools/gtk-path-tool-render.c:56 tools/gtk-path-tool-show.c:126 -msgid "Line width (number)" -msgstr "Anchura da liña (número)" - -#: tools/gtk-path-tool-render.c:57 tools/gtk-path-tool-show.c:127 -msgid "Line cap (butt, round, square)" -msgstr "Límite de liña (tope, redondo, cadrada)" - -#: tools/gtk-path-tool-render.c:58 tools/gtk-path-tool-show.c:128 -msgid "Line join (miter, miter-clip, round, bevel, arcs)" -msgstr "Unión de liña (inglete, inglete-clip, redondo, bisel, arcos)" - -#: tools/gtk-path-tool-render.c:59 tools/gtk-path-tool-show.c:129 -msgid "Miter limit (number)" -msgstr "Límite de inglete (número)" - -#: tools/gtk-path-tool-render.c:60 tools/gtk-path-tool-show.c:130 -msgid "Dash pattern (comma-separated numbers)" -msgstr "Patrón de guión (números separados por comas)" - -#: tools/gtk-path-tool-render.c:61 tools/gtk-path-tool-show.c:131 -msgid "Dash offset (number)" -msgstr "Desprazamento do guión (número)" - -#: tools/gtk-path-tool-render.c:62 +#: tools/gtk-path-tool-render.c:55 msgid "The output file" msgstr "O ficheiro de saída" -#: tools/gtk-path-tool-render.c:81 tools/gtk-path-tool-show.c:145 +#: tools/gtk-path-tool-render.c:56 tools/gtk-path-tool-show.c:125 +msgid "Foreground color" +msgstr "Cor do primeiro plano" + +#: tools/gtk-path-tool-render.c:56 tools/gtk-path-tool-render.c:57 +#: tools/gtk-path-tool-show.c:125 tools/gtk-path-tool-show.c:126 +msgid "COLOR" +msgstr "COR" + +#: tools/gtk-path-tool-render.c:57 tools/gtk-path-tool-show.c:126 +msgid "Background color" +msgstr "Cor do fondo" + +#: tools/gtk-path-tool-render.c:62 tools/gtk-path-tool-show.c:131 +msgid "Fill rule (winding, even-odd)" +msgstr "Regra de recheo (sinuoso, par-impar)" + +#: tools/gtk-path-tool-render.c:62 tools/gtk-path-tool-render.c:66 +#: tools/gtk-path-tool-render.c:67 tools/gtk-path-tool-render.c:68 +#: tools/gtk-path-tool-render.c:69 tools/gtk-path-tool-render.c:70 +#: tools/gtk-path-tool-render.c:71 tools/gtk-path-tool-show.c:131 +#: tools/gtk-path-tool-show.c:135 tools/gtk-path-tool-show.c:136 +#: tools/gtk-path-tool-show.c:137 tools/gtk-path-tool-show.c:138 +#: tools/gtk-path-tool-show.c:139 tools/gtk-path-tool-show.c:140 +msgid "VALUE" +msgstr "VALOR" + +#: tools/gtk-path-tool-render.c:66 tools/gtk-path-tool-show.c:135 +msgid "Line width (number)" +msgstr "Anchura da liña (número)" + +#: tools/gtk-path-tool-render.c:67 tools/gtk-path-tool-show.c:136 +msgid "Line cap (butt, round, square)" +msgstr "Límite de liña (tope, redondo, cadrada)" + +#: tools/gtk-path-tool-render.c:68 tools/gtk-path-tool-show.c:137 +msgid "Line join (miter, miter-clip, round, bevel, arcs)" +msgstr "Unión de liña (inglete, inglete-clip, redondo, bisel, arcos)" + +#: tools/gtk-path-tool-render.c:69 tools/gtk-path-tool-show.c:138 +msgid "Miter limit (number)" +msgstr "Límite de inglete (número)" + +#: tools/gtk-path-tool-render.c:70 tools/gtk-path-tool-show.c:139 +msgid "Dash pattern (comma-separated numbers)" +msgstr "Patrón de guión (números separados por comas)" + +#: tools/gtk-path-tool-render.c:71 tools/gtk-path-tool-show.c:140 +msgid "Dash offset (number)" +msgstr "Desprazamento do guión (número)" + +#: tools/gtk-path-tool-render.c:90 tools/gtk-path-tool-show.c:153 msgid "Could not initialize windowing system" msgstr "Non foi posíbel inicializar sistema de xanelas" -#: tools/gtk-path-tool-render.c:89 +#: tools/gtk-path-tool-render.c:97 msgid "Render the path to a png image." msgstr "Renderiza a ruta a unha imaxe png." -#: tools/gtk-path-tool-render.c:102 tools/gtk-path-tool-show.c:166 +#: tools/gtk-path-tool-render.c:102 tools/gtk-path-tool-show.c:164 +msgid "Options related to filling" +msgstr "Opcións relacionadas para rechear" + +#: tools/gtk-path-tool-render.c:103 tools/gtk-path-tool-show.c:165 +msgid "Show help for fill options" +msgstr "Mostrar axuda para as opcións de recheo" + +#: tools/gtk-path-tool-render.c:110 tools/gtk-path-tool-show.c:172 +msgid "Options related to stroking" +msgstr "Opcións relacionadas para riscar" + +#: tools/gtk-path-tool-render.c:111 tools/gtk-path-tool-show.c:173 +msgid "Show help for stroke options" +msgstr "Mostrar axuda para as opcións de riscado" + +#: tools/gtk-path-tool-render.c:128 tools/gtk-path-tool-show.c:190 msgid "No path specified" msgstr "Ruta non especificada" -#: tools/gtk-path-tool-render.c:108 +#: tools/gtk-path-tool-render.c:134 msgid "Can only render a single path" msgstr "Só pode renderizar unha única ruta" -#: tools/gtk-path-tool-render.c:114 tools/gtk-path-tool-show.c:178 +#: tools/gtk-path-tool-render.c:140 tools/gtk-path-tool-show.c:202 msgid "fill rule" msgstr "regra de recheo" -#: tools/gtk-path-tool-render.c:118 tools/gtk-path-tool-show.c:182 +#: tools/gtk-path-tool-render.c:144 tools/gtk-path-tool-show.c:206 msgid "line cap" msgstr "límite de liña" -#: tools/gtk-path-tool-render.c:119 tools/gtk-path-tool-show.c:183 +#: tools/gtk-path-tool-render.c:145 tools/gtk-path-tool-show.c:207 msgid "line join" msgstr "unión de liña" -#: tools/gtk-path-tool-render.c:143 tools/gtk-path-tool-show.c:207 +#: tools/gtk-path-tool-render.c:169 tools/gtk-path-tool-show.c:231 #, c-format msgid "Failed to parse '%s' as number" msgstr "Produciuse un erro ao analizar «%s» como un número" -#: tools/gtk-path-tool-render.c:187 +#: tools/gtk-path-tool-render.c:213 #, c-format msgid "Saving png to '%s' failed" msgstr "Fallou o gardado do png en «%s»" -#: tools/gtk-path-tool-render.c:194 +#: tools/gtk-path-tool-render.c:220 #, c-format msgid "Output written to '%s'." msgstr "Saída escrita en «%s»." @@ -7669,11 +7689,11 @@ msgstr "Saída escrita en «%s»." msgid "Path Preview" msgstr "Vista previa" -#: tools/gtk-path-tool-show.c:153 +#: tools/gtk-path-tool-show.c:161 msgid "Display the path." msgstr "Mostrar a ruta." -#: tools/gtk-path-tool-show.c:172 +#: tools/gtk-path-tool-show.c:196 msgid "Can only show a single path" msgstr "Só pode mostrar unha única ruta" @@ -7919,3 +7939,6 @@ msgstr "" "Non hai ficheiro de índice de tema en «%s».\n" "Se está seguro de que quere crear unha caché de iconas aquí, use --ignore-" "theme-index.\n" + +#~ msgid "Stroke the path instead of filling it" +#~ msgstr "Traza a ruta en lugar de enchela"