From 0d2265cba85aac53f2e9661c767342209066cc27 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Changwoo Ryu Date: Sat, 17 Feb 2007 12:26:33 +0000 Subject: [PATCH] Updated Korean translation. 2007-02-17 Changwoo Ryu * ko.po: Updated Korean translation. svn path=/branches/gtk-2-10/; revision=17318 --- po/ChangeLog | 4 ++++ po/ko.po | 48 ++++++++++++++++++++++++++---------------------- 2 files changed, 30 insertions(+), 22 deletions(-) diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index 680cfae7ee..220660fb40 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2007-02-17 Changwoo Ryu + + * ko.po: Updated Korean translation. + 2007-02-16 Maxim Dziumanenko * uk.po: Updated Ukrainian translation. diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po index 6d53890597..40a8f8e58f 100644 --- a/po/ko.po +++ b/po/ko.po @@ -1,12 +1,12 @@ # gtk+ ko.po # Sung-Hyun Nam , 1998 -# Changwoo Ryu , 2002-2006 +# Changwoo Ryu , 2002-2006, 2007. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: gtk+ 2.10.1\n" +"Project-Id-Version: gtk+\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-02-04 04:35+0900\n" -"PO-Revision-Date: 2007-02-04 04:37+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2007-02-17 21:27+0900\n" +"PO-Revision-Date: 2007-02-17 21:28+0900\n" "Last-Translator: Changwoo Ryu \n" "Language-Team: Gnome Korea \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -324,7 +324,7 @@ msgstr "ICO 그림 형식" msgid "Error interpreting JPEG image file (%s)" msgstr "JPEG 파일 해석 중 오류 (%s)" -#: ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:352 +#: ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:354 msgid "" "Insufficient memory to load image, try exiting some applications to free " "memory" @@ -332,17 +332,21 @@ msgstr "" "그림을 읽어들이기에 메모리가 부족합니다. 메모리를 확보하려면 실행중인 프로그" "램을 끝내보십시오" -#: ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:386 ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:588 +#: ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:388 ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:590 #, c-format msgid "Unsupported JPEG color space (%s)" msgstr "지원하지 않는 JPEG 색 공간 (%s)" -#: ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:484 ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:741 -#: ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:975 ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:984 +#: ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:486 ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:748 +#: ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:982 ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:991 msgid "Couldn't allocate memory for loading JPEG file" msgstr "JPEG파일을 읽는 중 메모리 할당을 할 수 없습니다" -#: ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:926 +#: ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:724 +msgid "Transformed JPEG has zero width or height." +msgstr "변환된 JPEG의 너비나 높이가 0입니다." + +#: ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:933 #, c-format msgid "" "JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%s' could not be " @@ -350,14 +354,14 @@ msgid "" msgstr "" "JPEG 화질은 0에서 100 사이의 값이어야 합니다; '%s' 값을 분석할 수 없습니다." -#: ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:941 +#: ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:948 #, c-format msgid "" "JPEG quality must be a value between 0 and 100; value '%d' is not allowed." msgstr "" "JPEG 화질은 0에서 100 사이의 값이어야 합니다; '%d' 값은 쓸 수 없습니다." -#: ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1103 +#: ../gdk-pixbuf/io-jpeg.c:1110 msgid "The JPEG image format" msgstr "JPEG 그림 형식" @@ -483,7 +487,7 @@ msgstr "" msgid "Value for PNG text chunk %s cannot be converted to ISO-8859-1 encoding." msgstr "PNG 텍스트 부분 %s의 값을 ISO-8859-1 인코딩으로 변환할 수 없습니다." -#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:1042 +#: ../gdk-pixbuf/io-png.c:1044 msgid "The PNG image format" msgstr "PNG 그림 형식" @@ -812,7 +816,7 @@ msgstr "설정할 GDK 디버깅 플래그" #. Placeholder in --gdk-no-debug=FLAGS in --help output #. Placeholder in --gtk-debug=FLAGS in --help output #. Placeholder in --gtk-no-debug=FLAGS in --help output -#: ../gdk/gdk.c:130 ../gdk/gdk.c:133 ../gtk/gtkmain.c:412 ../gtk/gtkmain.c:415 +#: ../gdk/gdk.c:130 ../gdk/gdk.c:133 ../gtk/gtkmain.c:413 ../gtk/gtkmain.c:416 msgid "FLAGS" msgstr "<플래그>" @@ -2008,27 +2012,27 @@ msgid "Cl_ear" msgstr "비우기(_E)" #. Description of --gtk-module=MODULES in --help output -#: ../gtk/gtkmain.c:405 +#: ../gtk/gtkmain.c:406 msgid "Load additional GTK+ modules" msgstr "GTK+ 모듈을 추가로 읽어들입니다" #. Placeholder in --gtk-module=MODULES in --help output -#: ../gtk/gtkmain.c:406 +#: ../gtk/gtkmain.c:407 msgid "MODULES" msgstr "<모듈>" #. Description of --g-fatal-warnings in --help output -#: ../gtk/gtkmain.c:408 +#: ../gtk/gtkmain.c:409 msgid "Make all warnings fatal" msgstr "모든 경고를 치명적인 것으로 간주합니다" #. Description of --gtk-debug=FLAGS in --help output -#: ../gtk/gtkmain.c:411 +#: ../gtk/gtkmain.c:412 msgid "GTK+ debugging flags to set" msgstr "설정할 GTK+ 디버깅 플래그" #. Description of --gtk-no-debug=FLAGS in --help output -#: ../gtk/gtkmain.c:414 +#: ../gtk/gtkmain.c:415 msgid "GTK+ debugging flags to unset" msgstr "설정 해제할 GTK+ 디버깅 플래그" @@ -2037,15 +2041,15 @@ msgstr "설정 해제할 GTK+ 디버깅 플래그" #. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it #. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work #. -#: ../gtk/gtkmain.c:645 +#: ../gtk/gtkmain.c:651 msgid "default:LTR" msgstr "default:LTR" -#: ../gtk/gtkmain.c:742 +#: ../gtk/gtkmain.c:748 msgid "GTK+ Options" msgstr "GTK+ 옵션" -#: ../gtk/gtkmain.c:742 +#: ../gtk/gtkmain.c:748 msgid "Show GTK+ Options" msgstr "GTK+ 옵션 표시" @@ -2529,7 +2533,7 @@ msgstr "'%s' 열기" msgid "Unknown item" msgstr "알 수 없는 항목" -#: ../gtk/gtkrecentchoosermenu.c:1032 +#: ../gtk/gtkrecentchoosermenu.c:1033 ../gtk/gtkrecentchoosermenu.c:1146 msgid "No items found" msgstr "항목이 없습니다"