From 2b2719befc082fe12560cbb8d734da56a9a496c7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Vincent van Adrighem Date: Sun, 18 Jul 2004 13:05:53 +0000 Subject: [PATCH] Translation updated by Tino Meinen. 2004-07-18 Vincent van Adrighem * nl.po: Translation updated by Tino Meinen. --- po/ChangeLog | 4 +++ po/nl.po | 84 ++++++++++++++++++++++++++++------------------------ 2 files changed, 49 insertions(+), 39 deletions(-) diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index 9d58bf4e22..d26a57d4f5 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2004-07-18 Vincent van Adrighem + + * nl.po: Translation updated by Tino Meinen. + 2004-07-18 Pauli Virtanen * fi.po: Updated Finnish translation. diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po index 73b46fd9fe..29ca2161b5 100644 --- a/po/nl.po +++ b/po/nl.po @@ -17,8 +17,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtk+ 2.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-07-11 20:42+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-07-12 05:14+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2004-07-18 04:24+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-07-18 10:52+0200\n" "Last-Translator: Tino Meinen \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -963,7 +963,7 @@ msgstr "" "Kon geen favoriet toevoegen voor %s:\n" "%s" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:760 gtk/gtkfilechooserdefault.c:5332 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:760 gtk/gtkfilechooserdefault.c:5351 #, c-format msgid "" "Could not build file name from '%s' and '%s':\n" @@ -1024,115 +1024,123 @@ msgid "Could not add a bookmark for %s because it is an invalid path name." msgstr "" "Kon geen favoriet toevoegen voor %s omdat het een ongeldige pad-naam is." -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2578 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2525 +msgid "Shortcuts" +msgstr "Sneltoetsen" + +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2579 msgid "Folder" msgstr "Map" #. FIXME these need accelerators when appropriate, and #. * need the mnemonics to be rationalized #. -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2625 gtk/gtkstock.c:293 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2626 gtk/gtkstock.c:293 msgid "_Add" msgstr "_Toevoegen" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2635 gtk/gtkstock.c:341 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2636 gtk/gtkstock.c:341 msgid "_Remove" msgstr "_Verwijderen" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2714 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2715 msgid "Show _Hidden Files" msgstr "Ver_borgen bestanden tonen" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2855 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2830 gtk/gtkfilesel.c:766 +msgid "Files" +msgstr "Bestanden" + +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2857 msgid "Name" msgstr "Naam" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2877 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2879 msgid "Size" msgstr "Afmeting" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2889 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2891 msgid "Modified" msgstr "Aangepast" #. Create Folder -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2934 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:2936 msgid "Create Fo_lder" msgstr "_Map aanmaken" #. Name entry -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3044 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3046 msgid "_Name:" msgstr "_Naam:" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3086 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3088 msgid "_Browse for other folders" msgstr "_Bladeren naar andere mappen" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3323 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3325 msgid "Save in _folder:" msgstr "Opslaan in _map:" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3325 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3327 msgid "Create in _folder:" msgstr "Aanmaken in _map:" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3969 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3971 msgid "Can't change to folder because it isn't local" msgstr "Kan niet naar de map gaan omdat deze niet locaal is" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4107 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4109 msgid "Could not find the path" msgstr "Kon het pad niet vinden" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4458 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4460 #, c-format msgid "shortcut %s does not exist" msgstr "Snelkoppeling %s bestaat niet" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5105 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5124 msgid "Type name of new folder" msgstr "Geef de naam van de nieuwe map" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5134 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5153 #, c-format msgid "%d byte" msgid_plural "%d bytes" msgstr[0] "%d byte" msgstr[1] "%d byte" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5136 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5155 #, c-format msgid "%.1f K" msgstr "%.1f K" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5138 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5157 #, c-format msgid "%.1f M" msgstr "%.1f M" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5140 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5159 #, c-format msgid "%.1f G" msgstr "%.1f G" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5185 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5204 msgid "Today" msgstr "Vandaag" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5187 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5206 msgid "Yesterday" msgstr "Gisteren" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5198 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5217 msgid "Unknown" msgstr "Onbekend" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5293 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5312 msgid "Cannot change to the folder you specified as it is an invalid path." msgstr "Kan niet naar de map gaan die u opgaf omdat het een ongeldig pad is." -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5370 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5389 #, c-format msgid "" "Could not select %s:\n" @@ -1141,15 +1149,15 @@ msgstr "" "Kon %s niet selecteren:\n" "%s" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5409 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5428 msgid "Open Location" msgstr "Locatie openen" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5416 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5435 msgid "Save in Location" msgstr "Opslaan in locatie" -#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5435 +#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:5454 msgid "_Location:" msgstr "_Locatie:" @@ -1161,10 +1169,6 @@ msgstr "Mappen" msgid "Fol_ders" msgstr "_Mappen" -#: gtk/gtkfilesel.c:766 -msgid "Files" -msgstr "Bestanden" - #: gtk/gtkfilesel.c:770 msgid "_Files" msgstr "_Bestanden" @@ -1383,7 +1387,9 @@ msgstr "Kon geen standaard pictogram verkrijgen voor %s" msgid "" "The name \"%s\" is not valid because it contains the character \"%s\". " "Please use a different name." -msgstr "De naam \"%s\" is ongeldig omdat deze het teken \"%s\" bevat. Gebruik een andere naam." +msgstr "" +"De naam \"%s\" is ongeldig omdat deze het teken \"%s\" bevat. Gebruik een " +"andere naam." #: gtk/gtkfilesystemunix.c:1434 gtk/gtkfilesystemwin32.c:923 #, c-format @@ -1586,17 +1592,17 @@ msgstr "Groep" msgid "The radio tool button whose group this button belongs to." msgstr "De radioknop wiens groep deze knop toebehoort." -#: gtk/gtkrc.c:2390 +#: gtk/gtkrc.c:2391 #, c-format msgid "Unable to find include file: \"%s\"" msgstr "Kan invoegbestand \"%s\" niet vinden" -#: gtk/gtkrc.c:3029 gtk/gtkrc.c:3032 +#: gtk/gtkrc.c:3030 gtk/gtkrc.c:3033 #, c-format msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\"" msgstr "Kan afbeelding in pixmap_pad: \"%s\" niet vinden" -#: gtk/gtkrc.c:3467 +#: gtk/gtkrc.c:3468 #, c-format msgid "Pixmap path element: \"%s\" must be absolute, %s, line %d" msgstr "Pixmap pad-element: \"%s\" moet absoluut zijn, %s, lijn %d"