diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index e8e8d6df44..bdf1a33819 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2004-08-25 Gustavo Maciel Dias Vieira + + * pt_BR.po: Some consistency fixes. + 2004-08-25 Matthias Clasen * === Released 2.4.8 === diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 6c5a5ec12c..5a1f464787 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -10,8 +10,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtk+ 2.2.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-08-25 13:27-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2004-07-22 00:03-0300\n" +"POT-Creation-Date: 2004-08-25 13:57-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2004-08-25 13:56-0400\n" "Last-Translator: Afonso Celso Medina \n" "Language-Team: Portuguese/Brazil \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1645,7 +1645,7 @@ msgstr "_Copiar" #: gtk/gtkstock.c:302 msgid "Cu_t" -msgstr "Cor_tar" +msgstr "Recor_tar" #: gtk/gtkstock.c:303 msgid "_Delete" @@ -1657,11 +1657,11 @@ msgstr "E_xecutar" #: gtk/gtkstock.c:305 msgid "_Find" -msgstr "_Procurar" +msgstr "_Localizar" #: gtk/gtkstock.c:306 msgid "Find and _Replace" -msgstr "Procurar e _Substituir" +msgstr "Localizar e _Substituir" #: gtk/gtkstock.c:307 msgid "_Floppy" @@ -1685,11 +1685,11 @@ msgstr "_Topo" #: gtk/gtkstock.c:312 msgid "_Back" -msgstr "_Regressar" +msgstr "_Voltar" #: gtk/gtkstock.c:313 msgid "_Down" -msgstr "_Fundo" +msgstr "A_baixo" #: gtk/gtkstock.c:314 msgid "_Forward" @@ -1769,7 +1769,7 @@ msgstr "_Abrir" #: gtk/gtkstock.c:333 msgid "_Paste" -msgstr "Co_lar" +msgstr "C_olar" #: gtk/gtkstock.c:334 msgid "_Preferences" @@ -1865,11 +1865,11 @@ msgstr "A_justar para Caber" #: gtk/gtkstock.c:358 msgid "Zoom _In" -msgstr "_Aumentar o Zoom" +msgstr "_Ampliar" #: gtk/gtkstock.c:359 msgid "Zoom _Out" -msgstr "_Diminuir o Zoom" +msgstr "_Reduzir" #: gtk/gtktextutil.c:47 msgid "LRM _Left-to-right mark" @@ -1993,53 +1993,3 @@ msgstr "Método de Entrada do X" #, c-format msgid "Could not get information for file '%s': %s" msgstr "Impossível obter informações sobre o arquivo '%s': %s" - -#~ msgid "Unsupported TIFF variant" -#~ msgstr "Tipo de imagem TIFF não suportado" - -#~ msgid "%d/%b/%Y" -#~ msgstr "%d/%b/%Y" - -#~ msgid "" -#~ "Could not go to the parent folder of %s:\n" -#~ "%s" -#~ msgstr "" -#~ "Não foi possível ir para a pasta pai de %s:\n" -#~ "%s" - -#~ msgid "File name" -#~ msgstr "Nome do arquivo" - -#~ msgid "Preview" -#~ msgstr "Pré-visualização" - -#, fuzzy -#~ msgid "Add" -#~ msgstr "A_dicionar" - -#, fuzzy -#~ msgid "Remove" -#~ msgstr "_Remover" - -#, fuzzy -#~ msgid "Up" -#~ msgstr "_Acima" - -#, fuzzy -#~ msgid "_Filename:" -#~ msgstr "Nome do arquivo" - -#~ msgid "Current folder: %s" -#~ msgstr "Pasta atual: %s" - -#~ msgid "This file system does not support icons" -#~ msgstr "Esse sistema de arquivos não suporta ícones" - -#~ msgid "This file system does not support bookmarks" -#~ msgstr "Esse sistema de arquivos não suporta marcadores" - -#~ msgid "Zoom _100%" -#~ msgstr "Zoom _100%" - -#~ msgid "Zoom to _Fit" -#~ msgstr "Zoom para _Caber"