diff --git a/po-properties/sl.po b/po-properties/sl.po index 21f6204e48..e7697d1650 100644 --- a/po-properties/sl.po +++ b/po-properties/sl.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gtk+-properties master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-03-05 22:08+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-08-18 23:15+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2016-08-25 22:08+0200\n" "Last-Translator: Matej Urbančič \n" "Language-Team: Slovenščina \n" "Language: sl\n" @@ -1482,11 +1482,11 @@ msgstr "Ali so bila vsa zahtevana polja na strani izpolnjena" #: gtk/gtkassistant.c:629 msgid "Has padding" -msgstr "" +msgstr "Ima blazinjenje" #: gtk/gtkassistant.c:629 msgid "Whether the assistant adds padding around the page" -msgstr "" +msgstr "Ali pomočnik dodaja blazinjanje okoli strani" #: gtk/gtkbbox.c:172 msgid "Minimum child width" @@ -5001,11 +5001,11 @@ msgstr "Usmeritev predmetov, ki jih je mogoče usmeriti" #: gtk/gtkoverlay.c:764 msgid "Pass Through" -msgstr "" +msgstr "Prehod" #: gtk/gtkoverlay.c:764 msgid "Pass through input, does not affect main child" -msgstr "" +msgstr "Vnos na prehodu ne vpliva na glavno podrejeno okno" #: gtk/gtkoverlay.c:769 msgid "Index" @@ -5013,7 +5013,7 @@ msgstr "Kazalo" #: gtk/gtkoverlay.c:770 msgid "The index of the overlay in the parent, -1 for the main child" -msgstr "" +msgstr "Kazalo prekivanja nadrejenega okna, -1 za glavni podrejeni predmet" #: gtk/gtkpaned.c:337 msgid "Position of paned separator in pixels (0 means all the way to the left/top)" @@ -5097,7 +5097,7 @@ msgstr "Pokaži nedavne datoteke" #: gtk/gtkplacessidebar.c:4395 msgid "Whether the sidebar includes a builtin shortcut for recent files" -msgstr "" +msgstr "Ali bočno okno vključuje tudi vgrajeno bližnjico do nedavnih datotek" #: gtk/gtkplacessidebar.c:4400 msgid "Show 'Desktop'" @@ -5133,7 +5133,7 @@ msgstr "Pokaži 'Smeti'" #: gtk/gtkplacessidebar.c:4425 msgid "Whether the sidebar includes a builtin shortcut to the Trash location" -msgstr "" +msgstr "Ali bočno okno vključuje tudi vgrajeno bližnjico do Smeti" #: gtk/gtkplacessidebar.c:4430 msgid "Show 'Other locations'" @@ -5141,11 +5141,11 @@ msgstr "Pokaži 'Druga mesta'" #: gtk/gtkplacessidebar.c:4431 msgid "Whether the sidebar includes an item to show external locations" -msgstr "" +msgstr "Ali bočno okno vključuje tudi predmet, ki kaže zunanja omrežna mesta" #: gtk/gtkplacessidebar.c:4446 msgid "Whether to emit ::populate-popup for popups that are not menus" -msgstr "" +msgstr "Ali naj se izpolnijo pojavna okna za okna ni niso meni" #: gtk/gtkplacesview.c:2209 msgid "Loading" @@ -5153,7 +5153,7 @@ msgstr "Poteka nalaganje" #: gtk/gtkplacesview.c:2210 msgid "Whether the view is loading locations" -msgstr "" +msgstr "Ali pogled nalaga omrežna mesta" #: gtk/gtkplacesview.c:2216 msgid "Fetching networks" @@ -5161,7 +5161,7 @@ msgstr "Pridobivanje omrežij" #: gtk/gtkplacesview.c:2217 msgid "Whether the view is fetching networks" -msgstr "" +msgstr "Ali pogled pridobiva omrežja" #: gtk/gtkplacesviewrow.c:189 msgid "Icon of the row" @@ -5189,11 +5189,11 @@ msgstr "Pot nosilca" #: gtk/gtkplacesviewrow.c:210 msgid "Volume represented by the row" -msgstr "" +msgstr "Pogon, ki ga določa vrstica" #: gtk/gtkplacesviewrow.c:211 msgid "The volume represented by the row" -msgstr "" +msgstr "Pogon, ki ga določa vrstica" #: gtk/gtkplacesviewrow.c:217 msgid "Mount represented by the row" @@ -5201,7 +5201,7 @@ msgstr "Priklop, ki ga določa vrstica" #: gtk/gtkplacesviewrow.c:218 msgid "The mount point represented by the row, if any" -msgstr "" +msgstr "Priklopna točka, ki jo določa vrstica, če je navedena" #: gtk/gtkplacesviewrow.c:224 msgid "File represented by the row" @@ -5209,11 +5209,11 @@ msgstr "Datoteka, ki jo določa vrstica" #: gtk/gtkplacesviewrow.c:225 msgid "The file represented by the row, if any" -msgstr "" +msgstr "Datoteka, ki jo določa vrstica, če je navedena" #: gtk/gtkplacesviewrow.c:231 gtk/gtkplacesviewrow.c:232 msgid "Whether the row represents a network location" -msgstr "" +msgstr "Ali vrstica predstavlja omrežno mesto" #: gtk/gtkplug.c:197 msgid "Whether the plug is embedded" @@ -6903,11 +6903,11 @@ msgstr "Ali se prehod trenutno izvaja" #: gtk/gtkstack.c:471 msgid "Interpolate size" -msgstr "" +msgstr "Interpoliraj velikost" #: gtk/gtkstack.c:471 msgid "Whether or not the size should smoothly change when changing between differently sized children" -msgstr "" +msgstr "Ali naj se velikost gladko spremeni med spreminjanjem različno velikih podrejenih predmetov" #: gtk/gtkstack.c:481 msgid "The name of the child page" @@ -7003,7 +7003,7 @@ msgstr "Višina drsnika" #: gtk/gtkswitch.c:965 msgid "The minimum height of the handle" -msgstr "" +msgstr "Najmanjša višina ročice" #: gtk/gtktextbuffer.c:200 msgid "Tag Table" @@ -7403,7 +7403,7 @@ msgstr "Nabor značilnosti pisave" #: gtk/gtktexttag.c:856 msgid "Whether this tag affects font features" -msgstr "" +msgstr "Ali ta oznaka vpliva na lastnosti pisave" #: gtk/gtktextview.c:770 msgid "Pixels Above Lines"