diff --git a/po-properties/ChangeLog b/po-properties/ChangeLog index ef1eea2289..faa056e26c 100644 --- a/po-properties/ChangeLog +++ b/po-properties/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2004-12-03 Dwayne Bailey + + * nso.po: Updated Northern Sotho translation. + 2004-12-02 Matthias Clasen * === Released 2.4.14 === diff --git a/po-properties/nso.po b/po-properties/nso.po index 220e3a73ef..bc396eebc5 100644 --- a/po-properties/nso.po +++ b/po-properties/nso.po @@ -184,10 +184,7 @@ msgstr "Go bohlokwa" msgid "" "Whether the action is considered important. When TRUE, toolitem proxies for " "this action show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode." -msgstr "" -"Ge eba mogato o tšewa o le bohlokwa. Ge eba e le THEREŠO, dikemedi tša selo " -"sa sedirišwa bakeng sa mogato wo di bontšha sengwalwa go mokgwa wa GTK_BARA " -"YA SEDIRIŠWA_BOBEDI_RAPAMEGO." +msgstr "Ge eba mogato o tšewa o le bohlokwa. Ge eba e le THEREŠO, dikemedi tša selo sa sedirišwa bakeng sa mogato wo di bontšha sengwalwa go mokgwa wa GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ." #: gtk/gtkaction.c:250 msgid "Hide if empty" @@ -408,7 +405,7 @@ msgstr "Kabo" #: gtk/gtkaspectframe.c:124 msgid "Aspect ratio if obey_child is FALSE" -msgstr "Kabo ya ponagalo ge o hlompha_ngwana ke MAAKA" +msgstr "Kabo ya ponagalo ge obey_child ke MAAKA" #: gtk/gtkaspectframe.c:130 msgid "Obey child" @@ -606,9 +603,7 @@ msgstr "Go Dira Sekgoba ga Tlhaelelo" #: gtk/gtkbutton.c:349 msgid "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons" -msgstr "" -"Sekgoba se oketšegilego seo se swanetšego go oketšwa bakeng sa dikope tša " -"KHANSELA _TLHAELELO" +msgstr "Sekgoba se oketšegilego seo se swanetšego go oketšwa bakeng sa dikonope tša CAN_DEFAULT" #: gtk/gtkbutton.c:355 msgid "Default Outside Spacing" @@ -618,9 +613,7 @@ msgstr "Go Dira Sekgoba ga ka Ntle ga Tlhaelelo" msgid "" "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the " "border" -msgstr "" -"Sekgoba se oketšegilego seo se swanetšego go oketšwa bakeng sa dikonope tša " -"KHANSELA _TLHAELELO seo ka mehla se thalwago ka ntle ga mollwane" +msgstr "Sekgoba se oketšegilego seo se swanetšego go oketšwa bakeng sa dikonope tša CAN_DEFAULT seo ka mehla se thalwago ka ntle ga mollwane" #: gtk/gtkbutton.c:361 msgid "Child X Displacement" @@ -1685,9 +1678,7 @@ msgstr "Diriša go swaya" #: gtk/gtkexpander.c:222 gtk/gtklabel.c:307 msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()" -msgstr "" -"Sengwalwa sa leswao se akaretša go swaya ga XML. Bona pango_arola " -"mantšu_swaya()" +msgstr "Sengwalwa sa leswao se akaretša go swaya ga XML. Bona pango_parse_markup()" #: gtk/gtkexpander.c:230 msgid "Space to put between the label and the child" @@ -1811,9 +1802,7 @@ msgstr "Dira gore mafelelo a sekgethi sa faele a hlaelele" #: gtk/gtkfilechooserdefault.c:595 msgid "Name of the GtkFileChooser backend to use by default" -msgstr "" -"Leina la mafelelo a Sekgethi sa Faele sa Gtk seo se tla dirišwago ke " -"tlhaelelo" +msgstr "Leina la mafelelo la GtkFileChooser leo le tla dirišwago ke tlhaelelo" #: gtk/gtkfilesel.c:559 gtk/gtkimage.c:168 msgid "Filename" @@ -1993,9 +1982,7 @@ msgstr "Peakanyo ya ntlha ya go akgofa" msgid "" "Whether to use the value from the snap_edge property or a value derived from " "handle_position" -msgstr "" -"Ge eba go swanetše go dirišwa boleng bja thoto ya ntlha ya _go akgofa goba " -"boleng bjo bo hweditšwego boemong bja_go swara" +msgstr "Ge eba go swanetše go dirišwa boleng bja thoto ya snap_edge goba boleng bjo bo hweditšwego go handle_position" #: gtk/gtkimage.c:136 msgid "Pixbuf" @@ -2003,7 +1990,7 @@ msgstr "Pixbuf" #: gtk/gtkimage.c:137 msgid "A GdkPixbuf to display" -msgstr "Pixbuf ya Gdk yeo e swanetšego go bontšhwa" +msgstr "GdkPixbuf yeo e swanetšego go bontšhwa" #: gtk/gtkimage.c:144 msgid "Pixmap" @@ -2011,7 +1998,7 @@ msgstr "Pixmap" #: gtk/gtkimage.c:145 msgid "A GdkPixmap to display" -msgstr "Pixmap ya Gdk yeo e swanetšego go bontšhwa" +msgstr "GdkPixmap yeo e swanetšego go bontšhwa" #: gtk/gtkimage.c:152 msgid "Image" @@ -2019,7 +2006,7 @@ msgstr "Seswantšho" #: gtk/gtkimage.c:153 msgid "A GdkImage to display" -msgstr "Seswantšho sa Gdk seo se swanetšego go bontšhwa" +msgstr "GdkImage yeo e swanetšego go bontšhwa" #: gtk/gtkimage.c:160 msgid "Mask" @@ -2027,8 +2014,7 @@ msgstr "Seširo" #: gtk/gtkimage.c:161 msgid "Mask bitmap to use with GdkImage or GdkPixmap" -msgstr "" -"Bitmap ya seširo yeo e tla dirišwago le Seswantšho sa Gdk goba Pixmap ya Gdk" +msgstr "Bitmap ya seširo yeo e tla dirišwago le GdkImage goba GdkPixmap" #: gtk/gtkimage.c:169 msgid "Filename to load and display" @@ -2064,7 +2050,7 @@ msgstr "Tsošološo" #: gtk/gtkimage.c:203 msgid "GdkPixbufAnimation to display" -msgstr "Tsošološo ya Pixbuf ya Gdk yeo e swanetšego go bontšhwa" +msgstr "GdkPixbufAnimation yeo e swanetšego go bontšhwa" #: gtk/gtkimage.c:210 msgid "Storage type" @@ -2119,10 +2105,7 @@ msgid "" "The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. " "This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See " "GtkMisc::xalign for that" -msgstr "" -"Teka-tekanyo ya methaladi yeo e lego sengwalweng sa leswao leo le tswalanago " -"le le lengwe. Se GA SE kgome teka-tekanyo ya leswao ka gare ga lefelo la " -"lona. Bona GtkMisc::teka-tekanyo ya x bakeng sa seo" +msgstr "Teka-tekanyo ya methaladi yeo e lego sengwalweng sa leswao leo le tswalanago le le lengwe. Se GA SE kgome teka-tekanyo ya leswao ka gare ga lefelo la lona. Bona GtkMisc::xalign bakeng sa seo" #: gtk/gtklabel.c:330 msgid "Pattern" @@ -2177,7 +2160,7 @@ msgstr "Tokišo e rapamego" #: gtk/gtklayout.c:635 gtk/gtkscrolledwindow.c:238 msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position" -msgstr "Tokišo ya Gtk bakeng sa boemo bjo rapamego" +msgstr "GtkAdjustment bakeng sa boemo bjo rapamego" #: gtk/gtklayout.c:642 gtk/gtkviewport.c:143 msgid "Vertical adjustment" @@ -2185,7 +2168,7 @@ msgstr "Tokišo e tsepamego" #: gtk/gtklayout.c:643 gtk/gtkscrolledwindow.c:245 msgid "The GtkAdjustment for the vertical position" -msgstr "Tokišo ya Gtk bakeng sa boemo bjo tsepamego" +msgstr "GtkAdjustment bakeng sa boemo bjo tsepamego" #: gtk/gtklayout.c:651 msgid "The width of the layout" @@ -2654,11 +2637,7 @@ msgid "" "If TRUE the GtkProgress is in activity mode, meaning that it signals " "something is happening, but not how much of the activity is finished. This " "is used when you're doing something that you don't know how long it will take" -msgstr "" -"Ge eba e le THEREŠO Tšwelopele ya Gtk e mokgweng wa go diragatša, e lego seo " -"se bolelago gore e bontšha selo seo se diregago, eupša e sego bogolo bja " -"tiragalo yeo e fedilego. Se se dirišwa ge o dira selo seo o sa tsebego gore " -"se tla tšea nako e kaakang" +msgstr "Ge eba e le THEREŠO GtkProgress e mokgweng wa go diragatša, e lego seo se bolelago gore e bontšha selo seo se diregago, eupša e sego bogolo bja tiragalo yeo e fedilego. Se se dirišwa ge o dira selo seo o sa tsebego gore se tla tšea nako e kaakang" #: gtk/gtkprogress.c:138 msgid "Show text" @@ -2698,7 +2677,7 @@ msgstr "Tokišo" #: gtk/gtkprogressbar.c:143 msgid "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)" -msgstr "Tokišo ya Gtk e kgokagantšwego le bara ya tšwelopele (Kgaoditšwe)" +msgstr "GtkAdjustment e kgokagantšwego le bara ya tšwelopele (Kgaoditšwe)" #: gtk/gtkprogressbar.c:150 gtk/gtktoolbar.c:499 msgid "Orientation" @@ -2779,10 +2758,7 @@ msgstr "Boleng" msgid "" "The value returned by gtk_radio_action_get_current_value() when this action " "is the current action of its group." -msgstr "" -"Boleng bjo bo bušitšwego ke gtk " -"mogato_wa_radio_o_hwetšago_boleng_bja_gona_bjale() ge mogato wo e le mogato " -"wa gona bjale wa sehlopha sa wona." +msgstr "Boleng bjo bo bušitšwego ke gtk_radio_action_get_current_value() ge mogato wo e le mogato wa gona bjale wa sehlopha sa wona." #: gtk/gtkradioaction.c:155 gtk/gtkradiobutton.c:112 msgid "Group" @@ -2806,8 +2782,7 @@ msgstr "Kamoo mehuta e swanetšego go dirwa gore e be nakong sekirining" #: gtk/gtkrange.c:294 msgid "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object" -msgstr "" -"Tokišo ya Gtk yeo e nago le boleng bja gona bjale bja sedirišwa se sa mohuta" +msgstr "GtkAdjustment yeo e nago le boleng bja gona bjale bja sedirišwa se sa mohuta" #: gtk/gtkrange.c:301 msgid "Inverted" @@ -3147,9 +3122,7 @@ msgstr "Bogolo bja Leswao" #: gtk/gtksettings.c:356 msgid "List of icon sizes (gtk-menu=16,16;gtk-button=20,20..." -msgstr "" -"Lelokelelo la bogolo bja leswao (lelokelelo la dikagare la gtk=16,16;konope " -"ya gtk=20,20..." +msgstr "Lelokelelo la bogolo bja leswao (gtk-menu=16,16;gtk-button=20,20..." #: gtk/gtksettings.c:365 msgid "Xft Antialias" @@ -3449,8 +3422,7 @@ msgstr "" #: gtk/gtktexttag.c:215 msgid "Background color as a (possibly unallocated) GdkColor" -msgstr "" -"Mmala o bonagalago ka morago bjalo ka (mohlomongwe o sa abjwago) Mmala wa Gdk" +msgstr "Mmala o bonagalago ka morago bjalo ka (mohlomongwe o sa abjwago) GdkColor" #: gtk/gtktexttag.c:222 msgid "Background full height" @@ -3476,8 +3448,7 @@ msgstr "" #: gtk/gtktexttag.c:249 msgid "Foreground color as a (possibly unallocated) GdkColor" -msgstr "" -"Mmala o bonagalago ka pele bjalo ka (mohlomongwe o sa abjwago) Mmala wa Gdk" +msgstr "Mmala o bonagalago ka pele bjalo ka (mohlomongwe o sa abjwago) GdkColor" #: gtk/gtktexttag.c:257 msgid "Foreground stipple mask" @@ -3506,29 +3477,21 @@ msgstr "" #: gtk/gtktexttag.c:308 msgid "Font style as a PangoStyle, e.g. PANGO_STYLE_ITALIC" -msgstr "" -"Setaele sa fonto bjalo ka Setaele sa Pango, ka mohlala, " -"PANGO_SETAELE_SEKAMEGO" +msgstr "Setaele sa fonto bjalo ka PangoStyle, ka mohlala, PANGO_STYLE_ITALIC" #: gtk/gtktexttag.c:317 msgid "Font variant as a PangoVariant, e.g. PANGO_VARIANT_SMALL_CAPS" -msgstr "" -"Go fapana ga fonto bjalo ka go Fapana ga Pango, ka mohlala, PANGO_FAPANA_TŠE " -"NYENYANE_TLHAKAKGOLO" +msgstr "Go fapana ga fonto bjalo ka go PangoVariant, ka mohlala, PANGO_VARIANT_SMALL_CAPS" #: gtk/gtktexttag.c:326 msgid "" "Font weight as an integer, see predefined values in PangoWeight; for " "example, PANGO_WEIGHT_BOLD" -msgstr "" -"Boima bja fonto bjalo ka palotlalo, bona dika tšeo di hlalositšwego e sa le " -"pele go Boima bja Pango; ka mohlala, PANGO_BOIMA_MOKOTO" +msgstr "Boima bja fonto bjalo ka palotlalo, bona dika tšeo di hlalositšwego e sa le pele go PangoWeight, ka mohlala, PANGO_WEIGHT_BOLD" #: gtk/gtktexttag.c:337 msgid "Font stretch as a PangoStretch, e.g. PANGO_STRETCH_CONDENSED" -msgstr "" -"Go otlologa ga fonto bjalo ka go Otlologa ga Pango, ka mohlala, " -"PANGO_OTLOLOGA_FOKODITŠWEGO" +msgstr "Go otlologa ga fonto bjalo ka go PangoStretch, ka mohlala, PANGO_STRETCH_CONDENSED" #: gtk/gtktexttag.c:346 msgid "Font size in Pango units" @@ -3539,11 +3502,7 @@ msgid "" "Font size as a scale factor relative to the default font size. This properly " "adapts to theme changes etc. so is recommended. Pango predefines some scales " "such as PANGO_SCALE_X_LARGE" -msgstr "" -"Bogolo bja fonto bjalo ka karolo ya sekala e tswalanago le bogolo bja fonto " -"ya tlhaelelo. Se se tlwaelana ka mo go swanetšego le diphethogo tša sehlogo, " -"bj.bj, ka gona se a eletšwa. Pango e hlalosa e sa le pele dikala tše dingwe " -"tše bjalo ka PANGO_SEKALA_BOGOLO_BJO_OKETŠEGILEGO" +msgstr "Bogolo bja fonto bjalo ka karolo ya sekala e tswalanago le bogolo bja fonto ya tlhaelelo. Se se tlwaelana ka mo go swanetšego le diphethogo tša sehlogo, bj.bj, ka gona se a eletšwa. Pango e hlalosa e sa le pele dikala tše dingwe tše bjalo ka PANGO_SCALE_X_LARGE" #: gtk/gtktexttag.c:376 gtk/gtktextview.c:605 msgid "Left, right, or center justification" @@ -3962,22 +3921,19 @@ msgstr "Sedirišwa sa leswao seo se swanetšego go bontšhwa selong" msgid "" "Whether the toolbar item is considered important. When TRUE, toolbar buttons " "show text in GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ mode" -msgstr "" -"Ge eba selo sa bara ya sedirišwa se tšewa e le sa bohlokwa. Ge eba e le " -"THEREŠO, dikonope tša bara ya sedirišwa di bontšha sengwalwa go mokgwa wa " -"GTK_BARA_YA_SEDIRIŠWA_BOBEDI_RAPAMEGO" +msgstr "Ge eba selo sa bara ya sedirišwa se tšewa e le sa bohlokwa. Ge eba e le THEREŠO, dikonope tša bara ya sedirišwa di bontšha sengwalwa go mokgwa wa GTK_TOOLBAR_BOTH_HORIZ" #: gtk/gtktreemodelsort.c:329 msgid "TreeModelSort Model" -msgstr "Mohlala wa go Hlaola ga Mohlala wa Mohlare" +msgstr "Mohlala wa TreeModelSort" #: gtk/gtktreemodelsort.c:330 msgid "The model for the TreeModelSort to sort" -msgstr "Mohlala wo o swanetšego go hlaolwa wa go Hlaola ga Mohlala ga Mohlare" +msgstr "Mohlala wo o swanetšego go hlaolwa wa TreeModelSort" #: gtk/gtktreeview.c:540 msgid "TreeView Model" -msgstr "Mohlala wa go Lebelela ga Mohlare" +msgstr "Mohlala wa TreeView" #: gtk/gtktreeview.c:541 msgid "The model for the tree view" @@ -4052,13 +4008,11 @@ msgstr "Mokgwa wa Bophagamo bjo Beilwego" #: gtk/gtktreeview.c:634 msgid "Speeds up GtkTreeView by assuming that all rows have the same height" -msgstr "" -"E akgofiša Pono ya Mohlare ya Gtk ka go gopola gore methalo ka moka e na le " -"bophagamo bjo swanago" +msgstr "E akgofiša GtkTreeView ka go gopola gore methalo ka moka e na le bophagamo bjo swanago" #: gtk/gtktreeview.c:654 msgid "Vertical Separator Width" -msgstr "" +msgstr "Bophara bja Searodi se Tsepamego" #: gtk/gtktreeview.c:655 msgid "Vertical space between cells. Must be an even number" @@ -4233,17 +4187,13 @@ msgstr "Mothaladi wa XML o hlalosago UI e kopantšwego" msgid "" "The GtkAdjustment that determines the values of the horizontal position for " "this viewport" -msgstr "" -"Tokišo ya Gtk yeo e hwetšago boleng bja boemo bjo rapamego bakeng sa lefelo " -"le la go lebelela" +msgstr "GtkAdjustment yeo e hwetšago boleng bja boemo bjo rapamego bakeng sa lefelo le la go lebelela" #: gtk/gtkviewport.c:144 msgid "" "The GtkAdjustment that determines the values of the vertical position for " "this viewport" -msgstr "" -"Tokišo ya Gtk yeo e hwetšago boleng bja boemo bjo tsepamego bakeng sa lefelo " -"le la go lebelela" +msgstr "GtkAdjustment yeo e hwetšago boleng bja boemo bjo tsepamego bakeng sa lefelo le la go lebelela" #: gtk/gtkviewport.c:152 msgid "Determines how the shadowed box around the viewport is drawn" @@ -4407,9 +4357,7 @@ msgstr "Ga go na bontšha ka moka" #: gtk/gtkwidget.c:536 msgid "Whether gtk_widget_show_all() should not affect this widget" -msgstr "" -"Ge eba sedirišwa_sa_ gtk_sa_bontšha_kamoka() ga se sa swanela go kgoma " -"sedirišwa se" +msgstr "Ge eba gtk_widget_show_all() ga e a swanela go kgoma sedirišwa se" #: gtk/gtkwidget.c:1377 msgid "Interior Focus" @@ -4679,3 +4627,4 @@ msgstr "Setaele sa Boemo bja IM" #: modules/input/gtkimcontextxim.c:340 msgid "How to draw the input method statusbar" msgstr "Kamoo o ka thalago bara e bontšhago boemo ya mokgwa wa tsebišo" +