diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po index 5fc6f5285e..00365b9d53 100644 --- a/po/gl.po +++ b/po/gl.po @@ -20,8 +20,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtk+-master-po-gl-77922___.merged\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtk/-/issues/\n" -"POT-Creation-Date: 2023-08-22 16:19+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-08-23 09:23+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-23 19:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-08-24 08:19+0200\n" "Last-Translator: Fran Dieguez \n" "Language-Team: Galician \n" "Language: gl\n" @@ -3697,7 +3697,7 @@ msgid "Description" msgstr "Descrición" #: gtk/inspector/a11y.ui:99 gtk/inspector/misc-info.ui:296 -#: tools/gtk-path-tool-info.c:128 +#: tools/gtk-path-tool-info.c:133 msgid "Bounds" msgstr "Limiares" @@ -7501,68 +7501,77 @@ msgstr "" " info Fornece información da ruta\n" "\n" -#: tools/gtk-path-tool-decompose.c:75 +#: tools/gtk-path-tool-decompose.c:80 msgid "Allow quadratic Bézier curves" msgstr "Permitir curvas Bézier cuadráticas" -#: tools/gtk-path-tool-decompose.c:76 +#: tools/gtk-path-tool-decompose.c:81 msgid "Allow cubic Bézier curves" msgstr "Permitir curvas Bézier cúbicas" -#: tools/gtk-path-tool-decompose.c:77 tools/gtk-path-tool-info.c:88 +#: tools/gtk-path-tool-decompose.c:82 +msgid "Allow elliptical arcs" +msgstr "Permitir arcos elípticos" + +#: tools/gtk-path-tool-decompose.c:83 tools/gtk-path-tool-info.c:93 #: tools/gtk-path-tool-render.c:58 tools/gtk-path-tool-show.c:127 msgid "PATH" msgstr "RUTA" -#: tools/gtk-path-tool-decompose.c:89 +#: tools/gtk-path-tool-decompose.c:95 msgid "Decompose a path." msgstr "Descompoñer unha ruta." -#: tools/gtk-path-tool-decompose.c:102 tools/gtk-path-tool-info.c:112 +#: tools/gtk-path-tool-decompose.c:108 tools/gtk-path-tool-info.c:117 msgid "No paths given." msgstr "Non se forneceron rutas." -#: tools/gtk-path-tool-decompose.c:128 +#: tools/gtk-path-tool-decompose.c:136 msgid "That didn't work out." msgstr "Iso non funcionou." -#: tools/gtk-path-tool-info.c:99 +#: tools/gtk-path-tool-info.c:104 msgid "Print information about a path." msgstr "Mostra a información sobre a ruta." -#: tools/gtk-path-tool-info.c:119 +#: tools/gtk-path-tool-info.c:124 msgid "Path is empty." msgstr "A ruta está baleira." -#: tools/gtk-path-tool-info.c:125 +#: tools/gtk-path-tool-info.c:130 msgid "Path is closed" msgstr "A ruta está pechada" -#: tools/gtk-path-tool-info.c:134 +#: tools/gtk-path-tool-info.c:139 #, c-format msgid "%d contours" msgstr "%d contornos" -#: tools/gtk-path-tool-info.c:136 +#: tools/gtk-path-tool-info.c:141 #, c-format msgid "%d operations" msgstr "%d operacións" -#: tools/gtk-path-tool-info.c:140 +#: tools/gtk-path-tool-info.c:145 #, c-format msgid "%d lines" msgstr "%d liñas" -#: tools/gtk-path-tool-info.c:145 +#: tools/gtk-path-tool-info.c:150 #, c-format msgid "%d quadratics" msgstr "%d cuadráticas" -#: tools/gtk-path-tool-info.c:150 +#: tools/gtk-path-tool-info.c:155 #, c-format msgid "%d cubics" msgstr "%d cúbicas" +#: tools/gtk-path-tool-info.c:160 +#, c-format +msgid "%d arcs" +msgstr "%d arcos" + #: tools/gtk-path-tool-render.c:53 tools/gtk-path-tool-show.c:123 msgid "Fill the path (the default)" msgstr "Completar a ruta (a predeterminada)"