From 6c1036e9e95353bfb4ffabb1c22fbe627bfb275d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Hasbullah Bin Pit Date: Tue, 4 Jun 2002 20:25:56 +0000 Subject: [PATCH] Updated Malay Translation. 2002-06-04 Hasbullah Bin Pit * ms.po: Updated Malay Translation. --- po/ChangeLog | 4 +++ po/ms.po | 88 +++++++++++++++++++++++++++------------------------- 2 files changed, 49 insertions(+), 43 deletions(-) diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index df135ef157..fc9f98ebbc 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2002-06-04 Hasbullah Bin Pit + + * ms.po: Updated Malay Translation. + 2002-06-04 Tõivo Leedjärv * et.po: Updated Estonian translation. diff --git a/po/ms.po b/po/ms.po index 597c03e735..180c9c81c5 100644 --- a/po/ms.po +++ b/po/ms.po @@ -3,21 +3,21 @@ # Hasbullah Bin Pit (sebol), 2002. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Gtk+ 1.3.x\n" -"POT-Creation-Date: 2002-05-23 17:08-0400\n" +"Project-Id-Version: Gtk+ 2.0.x\n" +"POT-Creation-Date: 2002-06-05 04:26+0800\n" "PO-Revision-Date: 2002-04-06 02:30+0800\n" "Last-Translator: Hasbullah Bin Pit \n" "Language-Team: Projek Gabai \n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:144 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:581 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:144 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:585 #, c-format msgid "Failed to open file '%s': %s" msgstr "Gagal membuka fail '%s': %s" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:155 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:591 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:155 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:595 #, c-format msgid "Image file '%s' contains no data" msgstr "Fail imej '%s' tida mengandungi data" @@ -27,7 +27,7 @@ msgstr "Fail imej '%s' tida mengandungi data" msgid "Don't know how to load the animation in file '%s'" msgstr "Tak tahu bagaimana untuk memuatkan animasi pada fail '%s'" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:205 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:636 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:205 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:640 #, c-format msgid "" "Failed to load image '%s': reason not known, probably a corrupt image file" @@ -42,12 +42,12 @@ msgid "" msgstr "" "Gagal memuatkan animasi '%s':sebab tidak diketahui, mungkin fail imej rosak" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:354 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:358 #, c-format msgid "Unable to load image-loading module: %s: %s" msgstr "Gagal memuatkan modul image-loading: %s: %s" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:373 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:377 #, c-format msgid "" "Image-loading module %s does not export the proper interface; perhaps it's " @@ -56,41 +56,41 @@ msgstr "" "Modul Image-loading %s tidak boleh mengeksport antaramuka dengan betul; " "mungkin ianya daripada GTK versi lain" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:490 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:516 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:494 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:520 #, c-format msgid "Image type '%s' is not supported" msgstr "Jenis imej '%s'tidak disokong" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:538 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:542 #, c-format msgid "Couldn't recognize the image file format for file '%s'" msgstr "Tak dapat mengenali format fail imej pada fail '%s'" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:544 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:548 msgid "Unrecognized image file format" msgstr "Jenis format fail imej tidak dikenali" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:614 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:618 #, c-format msgid "Don't know how to load the image in file '%s'" msgstr "Tak tahu bagaimana untuk memuatkan imej pada fail '%s'" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:647 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:651 #, c-format msgid "Failed to load image '%s': %s" msgstr "Gagal memuatkan imej '%s': %s" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:752 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:756 #, c-format msgid "This build of gdk-pixbuf does not support saving the image format: %s" msgstr "Binaan gdk-pixbuf ini tak menyokong penyimpanan format imej: %s" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:859 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:863 #, c-format msgid "Failed to open '%s' for writing: %s" msgstr "Gagal membuka fail '%s' untuk ditulis: %s" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:880 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:884 #, c-format msgid "" "Failed to close '%s' while writing image, all data may not have been saved: %" @@ -545,7 +545,7 @@ msgstr "Lebar atau tinggi imej TIFF ialah sifar" #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:211 gdk-pixbuf/io-tiff.c:220 msgid "Dimensions of TIFF image too large" -msgstr "" +msgstr "Dimensi bagi imej TIFF terlalu besar" #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:230 gdk-pixbuf/io-tiff.c:242 gdk-pixbuf/io-tiff.c:536 msgid "Insufficient memory to open TIFF file" @@ -583,15 +583,15 @@ msgstr "Tak cukup memori untuk memuatkan imej" msgid "Couldn't save the rest" msgstr "Tak dapat menyimpang yang selebihnya" -#: gdk-pixbuf/io-xbm.c:283 +#: gdk-pixbuf/io-xbm.c:284 msgid "Invalid XBM file" msgstr "Fail XBM tidak sah" -#: gdk-pixbuf/io-xbm.c:293 +#: gdk-pixbuf/io-xbm.c:294 msgid "Insufficient memory to load XBM image file" msgstr "Tak cukup memori untuk memuatkan fail imej XBM" -#: gdk-pixbuf/io-xbm.c:427 +#: gdk-pixbuf/io-xbm.c:429 msgid "Failed to write to temporary file when loading XBM image" msgstr "Gagal menulis ke fail sementara bila memuatkan imej XBM" @@ -897,6 +897,8 @@ msgid "" "Extra space to add for CAN_DEFAULT buttons that is always drawn outside the " "border" msgstr "" +"Ruang ekstra untuk menambah butang CAN_DEFAULT yang sentiasa dilukis di luar " +"sempadan" #: gtk/gtkbutton.c:278 msgid "Child X Displacement" @@ -1079,7 +1081,7 @@ msgstr "Warna latardepan sebagai GdkColor" #: gtk/gtkcellrenderertext.c:230 gtk/gtkentry.c:455 gtk/gtktexttag.c:277 #: gtk/gtktextview.c:568 msgid "Editable" -msgstr "boleh diedit" +msgstr "Boleh diedit" #: gtk/gtkcellrenderertext.c:231 gtk/gtktexttag.c:278 gtk/gtktextview.c:569 msgid "Whether the text can be modified by the user" @@ -1114,7 +1116,7 @@ msgstr "Gaya font" #: gtk/gtkcellrenderertext.c:272 gtk/gtkcellrenderertext.c:273 #: gtk/gtktexttag.c:319 gtk/gtktexttag.c:320 msgid "Font variant" -msgstr "Variant font" +msgstr "Varian font" #: gtk/gtkcellrenderertext.c:281 gtk/gtkcellrenderertext.c:282 #: gtk/gtktexttag.c:328 gtk/gtktexttag.c:329 @@ -1207,7 +1209,7 @@ msgstr "Samada tag ini mempengaruhi keluarga font" #: gtk/gtkcellrenderertext.c:376 gtk/gtktexttag.c:540 msgid "Font style set" -msgstr "Set gaya Font:" +msgstr "Set gaya font" #: gtk/gtkcellrenderertext.c:377 gtk/gtktexttag.c:541 msgid "Whether this tag affects the font style" @@ -1299,7 +1301,7 @@ msgstr "Keadaan Radio" #: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:149 msgid "Draw the toggle button as a radio button" -msgstr "" +msgstr "Lukis butang toggle sebagai butang radio" #: gtk/gtkcheckbutton.c:95 gtk/gtkoptionmenu.c:195 msgid "Indicator Size" @@ -1327,11 +1329,11 @@ msgstr "Samada item menu dicheck." #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:123 gtk/gtktogglebutton.c:138 msgid "Inconsistent" -msgstr "" +msgstr "Tidak konsisten" #: gtk/gtkcheckmenuitem.c:124 msgid "Whether to display an \"inconsistent\" state." -msgstr "" +msgstr "Samada memapar keadaan \"Tidak konsisten\"." #: gtk/gtkcolorsel.c:582 msgid "" @@ -1785,7 +1787,7 @@ msgid "Folder unreadable: %s" msgstr "Folder tidak boleh dibaca: %s" #: gtk/gtkfilesel.c:946 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "The file \"%s\" resides on another machine (called %s) and may not be " "available to this program.\n" @@ -2365,21 +2367,21 @@ msgstr "Tinggi layout" msgid "default:LTR" msgstr "default:LTR" -#: gtk/gtkmenu.c:191 +#: gtk/gtkmenu.c:194 msgid "Tearoff Title" msgstr "" -#: gtk/gtkmenu.c:192 +#: gtk/gtkmenu.c:195 msgid "" "A title that may be displayed by the window manager when this menu is torn-" "off." msgstr "" -#: gtk/gtkmenu.c:260 +#: gtk/gtkmenu.c:264 msgid "Can change accelerators" msgstr "Boleh tukar Pemecut" -#: gtk/gtkmenu.c:261 +#: gtk/gtkmenu.c:265 msgid "" "Whether menu accelerators can be changed by pressing a key over the menu " "item." @@ -3140,7 +3142,7 @@ msgstr "_Tambah" #: gtk/gtkstock.c:276 msgid "_Apply" -msgstr "Ter_apkan" +msgstr "_Terap" #: gtk/gtkstock.c:277 msgid "_Bold" @@ -3156,7 +3158,7 @@ msgstr "_CD-Rom" #: gtk/gtkstock.c:280 msgid "_Clear" -msgstr "_Terangkan" +msgstr "_Kosongkan" #: gtk/gtkstock.c:281 msgid "_Close" @@ -3164,7 +3166,7 @@ msgstr "_Tutup" #: gtk/gtkstock.c:282 msgid "_Convert" -msgstr "" +msgstr "_Tukar" #: gtk/gtkstock.c:283 msgid "_Copy" @@ -3172,7 +3174,7 @@ msgstr "_Salin" #: gtk/gtkstock.c:284 msgid "C_ut" -msgstr "Po_tong" +msgstr "_Potong" #: gtk/gtkstock.c:285 msgid "_Delete" @@ -3284,7 +3286,7 @@ msgstr "Te_pek" #: gtk/gtkstock.c:312 msgid "_Preferences" -msgstr "_Keutamaan" +msgstr "Ke_Utamaan" #: gtk/gtkstock.c:313 msgid "_Print" @@ -3371,6 +3373,7 @@ msgid "_Yes" msgstr "_Ya" #: gtk/gtkstock.c:334 +#, c-format msgid "Zoom _100%" msgstr "Zoom _100%" @@ -3456,7 +3459,7 @@ msgstr "Nama tag" #: gtk/gtktexttag.c:200 msgid "Name used to refer to the text tag" -msgstr "" +msgstr "Nama digunakan untuk merujuk tag teks" #: gtk/gtktexttag.c:225 msgid "Background full height" @@ -3474,7 +3477,7 @@ msgstr "" #: gtk/gtktexttag.c:235 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text background" -msgstr "" +msgstr "Bitmap digunakan untuk menopeng bila melukis latarbelakang teks" #: gtk/gtktexttag.c:260 msgid "Foreground stipple mask" @@ -3482,7 +3485,7 @@ msgstr "" #: gtk/gtktexttag.c:261 msgid "Bitmap to use as a mask when drawing the text foreground" -msgstr "" +msgstr "Bitmap digunakan untuk menopeng bila melukis latardepan teks" #: gtk/gtktexttag.c:268 msgid "Text direction" @@ -3502,7 +3505,7 @@ msgstr "Bahasa" #: gtk/gtktexttag.c:388 msgid "Language engine code to use for rendering the text" -msgstr "" +msgstr "Kod jentera bahasa untuk digunakan untuk merender teks" #: gtk/gtktexttag.c:395 msgid "Left margin" @@ -3550,7 +3553,7 @@ msgstr "Piksel di dalam pembalut" #: gtk/gtktexttag.c:458 gtk/gtktextview.c:559 msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph" -msgstr "" +msgstr "Piksel ruang kosong diantara baris dibalut pada perenggan" #: gtk/gtktexttag.c:484 msgid "Wrap mode" @@ -4188,9 +4191,8 @@ msgid "Composite child" msgstr "Anak Gubahan" #: gtk/gtkwidget.c:480 -#, fuzzy msgid "Whether the widget is part of a composite widget" -msgstr "Samada widget digubah oleh widget lain" +msgstr "Samada widget adalah sebahagian dari widget komposit" #: gtk/gtkwidget.c:486 msgid "Style"