From 7f98725ec89a6d87b4f2ee478c81e4e9347549c8 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Felix I Date: Wed, 20 Dec 2006 10:19:16 +0000 Subject: [PATCH] Gnome gtk+ file corrected and updated --- po/ChangeLog | 4 +++ po/ta.po | 100 ++++++++++++++++++++++++++------------------------- 2 files changed, 55 insertions(+), 49 deletions(-) diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index ed824e7edd..603d10a547 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2006-12-20 I.Felix + + * ta.po: Updated Tamil Translation + 2006-12-19 Josep Puigdemont i Casamajó * ca.po: Updated Catalan translation. diff --git a/po/ta.po b/po/ta.po index 4b5f1012bf..32a1df9140 100644 --- a/po/ta.po +++ b/po/ta.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# translation of gtk-new.po to Tamil # translation of gtk+.gtk-2-10.ta.po to Tamil # translation of gtk+.gtk-2-10.ta.po to Tamil # translation of gtk+.gtk-2-10.ta.po to Tamil @@ -29,10 +30,10 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: gtk+.gtk-2-10.ta\n" +"Project-Id-Version: gtk-new\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-12-10 23:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2006-12-11 11:36+0530\n" +"POT-Creation-Date: 2006-12-20 07:52+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2006-12-20 15:44+0530\n" "Last-Translator: Felix \n" "Language-Team: Tamil \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -46,6 +47,7 @@ msgstr "" "\n" "\n" "\n" +"\n" #: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:154 ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:858 #: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1113 ../tests/testfilechooser.c:218 @@ -296,8 +298,8 @@ msgid "" "GIF image has no global colormap, and a frame inside it has no local " "colormap." msgstr "" -"GIF படத்தில் முழுமை நிற ஒப்பீடு கிடையாது மற்றும் அதில் இருக்கும் ஓர் சட்டத்திற்கு " -"நிற ஒப்பீடு கிடையாது." +"GIF படத்தில் முழுமை நிற ஒப்பீடு கிடையாது மற்றும் அதில் இருக்கும் ஓர் சட்டத்திற்கு நிற " +"ஒப்பீடு கிடையாது." #: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:1528 msgid "GIF image was truncated or incomplete." @@ -2054,7 +2056,7 @@ msgstr "GTK+ பிழைத்திருத்தும் கொடிகள #. #: ../gtk/gtkmain.c:645 msgid "default:LTR" -msgstr "முன்னிருப்பு:LTR" +msgstr "default:LTR" #: ../gtk/gtkmain.c:742 msgid "GTK+ Options" @@ -2085,7 +2087,7 @@ msgstr "பக்கம் %u" #. #: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:153 msgid "default:mm" -msgstr "முன்னிருப்பு:mm" +msgstr "default:mm" #: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:338 msgid "" @@ -2134,7 +2136,7 @@ msgstr "தாள் அளவு (_P):" msgid "_Orientation:" msgstr "திசையமைப்பு (_O):" -#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1148 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2106 +#: ../gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:1148 ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2118 msgid "Page Setup" msgstr "பக்க அமைவு" @@ -2307,170 +2309,170 @@ msgstr "குறிப்பிடப்படாத பிழை" msgid "Error from StartDoc" msgstr "StartDocலிருந்து பிழை" -#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:1450 +#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:1462 msgid "Printer" msgstr "அச்சடிப்பி" -#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:1458 +#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:1470 msgid "Location" msgstr "இடம்" -#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:1467 +#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:1479 msgid "Status" msgstr "நிலை" -#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:1489 +#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:1501 msgid "Print Pages" msgstr "அச்சிடும் பக்கங்கள்" -#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:1493 +#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:1505 msgid "_All" msgstr "அனைத்தும் (_A)" -#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:1500 +#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:1512 msgid "C_urrent" msgstr "நடப்பு (_u)" -#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:1509 +#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:1521 msgid "Ra_nge: " msgstr "வரையறை (_n):" -#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:1527 +#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:1539 msgid "Copies" msgstr "நகல்கள்" #. FIXME chpe: too much space between Copies and spinbutton, put those 2 in a hbox and make it span 2 columns -#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:1532 +#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:1544 msgid "Copie_s:" msgstr "நகல்கள் (_s):" -#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:1550 +#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:1562 msgid "C_ollate" msgstr "அடுக்குதல் (_o)" -#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:1558 +#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:1570 msgid "_Reverse" msgstr "தலைகீழ் (_R)" -#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:1575 +#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:1587 msgid "General" msgstr "பொது" -#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:1962 +#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:1974 msgid "Layout" msgstr "அமைப்பு" -#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:1966 +#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:1978 #: ../modules/printbackends/file/gtkprintbackendfile.c:493 msgid "Pages per _sheet:" msgstr "தாளுக்கான பக்கங்கள் (_s):" -#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:1982 +#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:1994 msgid "T_wo-sided:" msgstr "இரட்டை பக்கங்கள் (_w):" -#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:1997 +#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2009 msgid "_Only print:" msgstr "அச்சிடுதல் மட்டும் (_O):" #. In enum order -#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2012 +#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2024 msgid "All sheets" msgstr "அனைத்து தாள்கள்" -#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2013 +#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2025 msgid "Even sheets" msgstr "இரட்டை தாள்கள்" -#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2014 +#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2026 msgid "Odd sheets" msgstr "ஒற்றை தாள்கள்" -#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2017 +#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2029 msgid "Sc_ale:" msgstr "அளவு (_a):" -#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2044 +#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2056 msgid "Paper" msgstr "தாள்" -#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2048 +#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2060 msgid "Paper _type:" msgstr "தாள் வகை (_t):" -#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2063 +#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2075 msgid "Paper _source:" msgstr "தாள் மூலம் (_s):" -#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2078 +#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2090 msgid "Output t_ray:" msgstr "வெளிப்பாடு தட்டு (_r):" -#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2129 +#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2141 msgid "Job Details" msgstr "பணி விவரங்கள்" -#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2135 +#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2147 msgid "Pri_ority:" msgstr "முன்னுரிமை (_o):" -#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2150 +#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2162 msgid "_Billing info:" msgstr "இரசீது தகவல் (_B):" -#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2168 +#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2180 msgid "Print Document" msgstr "ஆவணத்தை அச்சிடவும்" -#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2174 +#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2186 msgid "_Now" msgstr "இப்போது (_N)" -#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2181 +#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2193 msgid "A_t:" msgstr "A_t:" -#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2196 +#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2208 msgid "On _hold" msgstr "நிறுத்திவைப்பு (_h)" -#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2215 +#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2227 msgid "Add Cover Page" msgstr "அட்டை பக்கத்தையும் சேர்க்கவும்" -#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2221 +#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2233 msgid "Be_fore:" msgstr "முன் (_f):" -#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2236 +#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2248 msgid "_After:" msgstr "பின் (_A):" -#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2251 +#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2263 msgid "Job" msgstr "பணி" -#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2317 +#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2329 msgid "Advanced" msgstr "கூடுதல்" -#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2352 +#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2364 msgid "Image Quality" msgstr "உருவின் தரம்" -#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2355 +#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2367 msgid "Color" msgstr "நிறம்" -#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2358 +#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2370 msgid "Finishing" msgstr "முடிக்கிறது" -#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2368 +#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2380 msgid "Some of the settings in the dialog conflict" msgstr "இந்த உரையாடலிலுள்ள சில அமைவுகள் முரணாக உள்ளது" -#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2391 +#: ../gtk/gtkprintunixdialog.c:2403 msgid "Print" msgstr "அச்சிடவும்"