From 84222a1a1a3b0fb58cfad539070c3c162da7e1f4 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Gustavo Noronha Silva Date: Tue, 13 Aug 2002 19:50:36 +0000 Subject: [PATCH] translation update --- po/ChangeLog | 4 ++++ po/pt_BR.po | 20 +++++++++----------- 2 files changed, 13 insertions(+), 11 deletions(-) diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index 1836fe3b40..11fe096c50 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2002-08-13 Gustavo Noronha Silva + + * pt_BR.po: translation update + 2002-08-07 Pablo Gonzalo del Campo * es.po: Fixed a couple of spanish mistyped strings diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 609a185fae..6a03897988 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -5,8 +5,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtk+ 1.1.12\n" -"POT-Creation-Date: 2002-07-31 16:57-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2002-06-09T18:11-0300\n" +"POT-Creation-Date: 2002-08-13 16:43-0300\n" +"PO-Revision-Date: 2002-08-13 16:45-0300\n" "Last-Translator: Gustavo Noronha Silva \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese , Debian-" "BR \n" @@ -438,9 +438,8 @@ msgid "RAS image has unknown type" msgstr "A imagem RAS tem tipo desconhecido" #: gdk-pixbuf/io-ras.c:188 -#, fuzzy msgid "unsupported RAS image variation" -msgstr "Tipo de imagem TGA não suportado" +msgstr "tipo de imagem RAS não suportado" #: gdk-pixbuf/io-ras.c:203 gdk-pixbuf/io-ras.c:223 msgid "Not enough memory to load RAS image" @@ -569,7 +568,7 @@ msgstr "Largura ou altura da imagem TIFF é zero" #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:215 gdk-pixbuf/io-tiff.c:224 msgid "Dimensions of TIFF image too large" -msgstr "" +msgstr "Imagem TIFF tem dimensões demasiadamente grandes" #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:234 gdk-pixbuf/io-tiff.c:246 gdk-pixbuf/io-tiff.c:552 msgid "Insufficient memory to open TIFF file" @@ -580,9 +579,8 @@ msgid "Failed to load RGB data from TIFF file" msgstr "Falha ao carregar dados RGB do arquivo TIFF" #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:266 -#, fuzzy msgid "Unsupported TIFF variant" -msgstr "Tipo de imagem TGA não suportado" +msgstr "Tipo de imagem TIFF não suportado" #: gdk-pixbuf/io-tiff.c:336 msgid "Failed to open TIFF image" @@ -1781,7 +1779,7 @@ msgstr "Selecionar Tudo" msgid "Input Methods" msgstr "Métodos de Entrada" -#: gtk/gtkentry.c:3890 gtk/gtktextview.c:6395 +#: gtk/gtkentry.c:3890 gtk/gtktextview.c:6407 msgid "_Insert Unicode control character" msgstr "_Inserir caracter de controlo Unicode" @@ -3451,6 +3449,7 @@ msgid "_Yes" msgstr "_Sim" #: gtk/gtkstock.c:334 +#, c-format msgid "Zoom _100%" msgstr "Zoom _100%" @@ -3803,9 +3802,8 @@ msgid "ZWS _Zero width space" msgstr "ZWS largura zero espaço" #: gtk/gtktextutil.c:54 -#, fuzzy msgid "ZWJ Zero width _joiner" -msgstr "ZWNJ largura zero _unida" +msgstr "ZWJ largura zero _unida" #: gtk/gtktextutil.c:55 msgid "ZWNJ Zero width _non-joiner" @@ -3843,7 +3841,7 @@ msgstr "Cursor Visível" msgid "If the insertion cursor is shown" msgstr "Se o cursor de inserção é mostrado" -#: gtk/gtktextview.c:6386 +#: gtk/gtktextview.c:6398 msgid "Input _Methods" msgstr "_Métodos de Entrada"