diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index 8d4025ffa7..5a0cea6925 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2003-02-03 Daniel Yacob + + * am.po: Updated Amharic translation. + 2003-02-01 Duarte Loreto * pt.po: Updated Portuguese translation. diff --git a/po/am.po b/po/am.po index 675e6e49c7..bec98526a5 100644 --- a/po/am.po +++ b/po/am.po @@ -7,25 +7,25 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtk+ 2.0\n" -"POT-Creation-Date: 2003-02-02 10:11-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2003-01-14 11:02+EDT\n" +"POT-Creation-Date: 2003-01-06 06:02+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2003-02-03 10:16+EDT\n" "Last-Translator: Ge'ez Frontier Foundation \n" "Language-Team: Amharic \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:146 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:736 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:146 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:703 #, c-format msgid "Failed to open file '%s': %s" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:157 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:746 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:157 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:713 #, c-format msgid "Image file '%s' contains no data" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:197 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:780 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:197 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:747 #, c-format msgid "" "Failed to load image '%s': reason not known, probably a corrupt image file" @@ -38,48 +38,48 @@ msgid "" "animation file" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:410 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:377 #, c-format msgid "Unable to load image-loading module: %s: %s" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:425 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:392 #, c-format msgid "" "Image-loading module %s does not export the proper interface; perhaps it's " "from a different GTK version?" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:564 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:612 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:531 gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:579 #, c-format msgid "Image type '%s' is not supported" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:644 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:611 #, c-format msgid "Couldn't recognize the image file format for file '%s'" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:650 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:617 msgid "Unrecognized image file format" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:791 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:758 #, c-format msgid "Failed to load image '%s': %s" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:899 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:866 #, c-format msgid "This build of gdk-pixbuf does not support saving the image format: %s" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1004 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:971 #, c-format msgid "Failed to open '%s' for writing: %s" msgstr "" -#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1025 +#: gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:992 #, c-format msgid "" "Failed to close '%s' while writing image, all data may not have been saved: %" @@ -1491,135 +1491,135 @@ msgid "" "it for use in the future." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:925 +#: gtk/gtkcolorsel.c:926 msgid "_Save color here" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1128 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1129 msgid "" "Click this palette entry to make it the current color. To change this entry, " "drag a color swatch here or right-click it and select \"Save color here.\"" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1742 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1743 msgid "Has Opacity Control" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1743 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1744 msgid "Whether the color selector should allow setting opacity" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1749 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1750 msgid "Has palette" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1750 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1751 msgid "Whether a palette should be used" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1756 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1757 msgid "Current Color" msgstr "የአሁኑን ቀለም" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1757 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1758 msgid "The current color" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1763 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1764 msgid "Current Alpha" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1764 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1765 msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1778 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1779 msgid "Custom palette" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1779 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1780 msgid "Palette to use in the color selector" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1820 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1821 msgid "" "Select the color you want from the outer ring. Select the darkness or " "lightness of that color using the inner triangle." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1845 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1846 msgid "" "Click the eyedropper, then click a color anywhere on your screen to select " "that color." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1854 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1855 msgid "_Hue:" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1855 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1856 msgid "Position on the color wheel." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1856 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1857 msgid "_Saturation:" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1857 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1858 msgid "\"Deepness\" of the color." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1858 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1859 msgid "_Value:" msgstr "_ዕሴት፦" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1859 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1860 msgid "Brightness of the color." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1860 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1861 msgid "_Red:" msgstr "_ቀይ፦" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1861 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1862 msgid "Amount of red light in the color." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1862 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1863 msgid "_Green:" msgstr "_አረንጓዴ፦" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1863 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1864 msgid "Amount of green light in the color." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1864 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1865 msgid "_Blue:" msgstr "_ሰማያዊ፦" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1865 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1866 msgid "Amount of blue light in the color." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1868 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1869 msgid "_Opacity:" msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1876 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1877 msgid "Transparency of the currently-selected color." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1891 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1892 msgid "Color _Name:" msgstr "የቀለሙ _ስም፦" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1903 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1904 msgid "" "You can enter an HTML-style hexadecimal color value, or simply a color name " "such as 'orange' in this entry." msgstr "" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1922 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1923 msgid "_Palette" msgstr "መደርደሪያ (_P)" @@ -1860,56 +1860,56 @@ msgstr "ሁሉንም ምረጡ" msgid "Input Methods" msgstr "ዘገባ የማስትገባት ዘዴዎች" -#: gtk/gtkentry.c:3977 gtk/gtktextview.c:6543 +#: gtk/gtkentry.c:3977 gtk/gtktextview.c:6524 msgid "_Insert Unicode control character" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:551 gtk/gtkimage.c:167 +#: gtk/gtkfilesel.c:512 gtk/gtkimage.c:167 msgid "Filename" msgstr "የፋይል ስም" -#: gtk/gtkfilesel.c:552 +#: gtk/gtkfilesel.c:513 msgid "The currently selected filename" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:558 +#: gtk/gtkfilesel.c:519 msgid "Show file operations" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:559 +#: gtk/gtkfilesel.c:520 msgid "Whether buttons for creating/manipulating files should be displayed" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:566 +#: gtk/gtkfilesel.c:527 msgid "Select multiple" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:567 +#: gtk/gtkfilesel.c:528 msgid "Whether to allow multiple files to be selected" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:722 +#: gtk/gtkfilesel.c:683 msgid "Folders" msgstr "ዶሴዎች" -#: gtk/gtkfilesel.c:726 +#: gtk/gtkfilesel.c:687 msgid "Fol_ders" msgstr "_ዶሴዎች" -#: gtk/gtkfilesel.c:758 +#: gtk/gtkfilesel.c:719 msgid "Files" msgstr "ፋይሎች" -#: gtk/gtkfilesel.c:762 +#: gtk/gtkfilesel.c:723 msgid "_Files" msgstr "_ፋይሎች" -#: gtk/gtkfilesel.c:845 gtk/gtkfilesel.c:2243 +#: gtk/gtkfilesel.c:806 gtk/gtkfilesel.c:2204 #, c-format msgid "Folder unreadable: %s" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:976 +#: gtk/gtkfilesel.c:937 #, c-format msgid "" "The file \"%s\" resides on another machine (called %s) and may not be " @@ -1917,139 +1917,139 @@ msgid "" "Are you sure that you want to select it?" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1107 +#: gtk/gtkfilesel.c:1068 msgid "_New Folder" msgstr "_አዲስ ዶሴ" -#: gtk/gtkfilesel.c:1118 +#: gtk/gtkfilesel.c:1079 msgid "De_lete File" msgstr "ፋይል _አጥፉ" -#: gtk/gtkfilesel.c:1129 +#: gtk/gtkfilesel.c:1090 msgid "_Rename File" msgstr "ፋይልን እንደገና ሰይም (_R)" -#: gtk/gtkfilesel.c:1425 +#: gtk/gtkfilesel.c:1386 #, c-format msgid "" "The folder name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1427 +#: gtk/gtkfilesel.c:1388 #, c-format msgid "" "Error creating folder \"%s\": %s\n" "%s" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1428 gtk/gtkfilesel.c:1669 +#: gtk/gtkfilesel.c:1389 gtk/gtkfilesel.c:1630 msgid "You probably used symbols not allowed in filenames." msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1436 +#: gtk/gtkfilesel.c:1397 #, c-format msgid "Error creating folder \"%s\": %s\n" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1470 +#: gtk/gtkfilesel.c:1431 msgid "New Folder" msgstr "አዲስ ዶሴ" -#: gtk/gtkfilesel.c:1485 +#: gtk/gtkfilesel.c:1446 msgid "_Folder name:" msgstr "የዶሴ _ስም" -#: gtk/gtkfilesel.c:1511 +#: gtk/gtkfilesel.c:1472 msgid "C_reate" msgstr "_ፍጠር" -#: gtk/gtkfilesel.c:1557 +#: gtk/gtkfilesel.c:1518 #, c-format msgid "The filename \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1560 +#: gtk/gtkfilesel.c:1521 #, c-format msgid "" "Error deleting file \"%s\": %s\n" "%s" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1562 gtk/gtkfilesel.c:1683 +#: gtk/gtkfilesel.c:1523 gtk/gtkfilesel.c:1644 msgid "It probably contains symbols not allowed in filenames." msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1571 +#: gtk/gtkfilesel.c:1532 #, c-format msgid "Error deleting file \"%s\": %s" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1614 +#: gtk/gtkfilesel.c:1575 #, c-format msgid "Really delete file \"%s\" ?" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1619 +#: gtk/gtkfilesel.c:1580 msgid "Delete File" msgstr "ፋይል አጥፉ" -#: gtk/gtkfilesel.c:1665 gtk/gtkfilesel.c:1679 +#: gtk/gtkfilesel.c:1626 gtk/gtkfilesel.c:1640 #, c-format msgid "The file name \"%s\" contains symbols that are not allowed in filenames" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1667 +#: gtk/gtkfilesel.c:1628 #, c-format msgid "" "Error renaming file to \"%s\": %s\n" "%s" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1681 +#: gtk/gtkfilesel.c:1642 #, c-format msgid "" "Error renaming file \"%s\": %s\n" "%s" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1691 +#: gtk/gtkfilesel.c:1652 #, c-format msgid "Error renaming file \"%s\" to \"%s\": %s" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1738 +#: gtk/gtkfilesel.c:1699 msgid "Rename File" msgstr "ፋይልን እንደገና ሰይም" -#: gtk/gtkfilesel.c:1753 +#: gtk/gtkfilesel.c:1714 #, c-format msgid "Rename file \"%s\" to:" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:1784 +#: gtk/gtkfilesel.c:1745 msgid "_Rename" msgstr "እንደገና _ሰይም" -#: gtk/gtkfilesel.c:2223 +#: gtk/gtkfilesel.c:2184 msgid "_Selection: " msgstr "_ምርጫ፦ " -#: gtk/gtkfilesel.c:3117 +#: gtk/gtkfilesel.c:3077 #, c-format msgid "" "The filename \"%s\" couldn't be converted to UTF-8 (try setting the " "environment variable G_BROKEN_FILENAMES): %s" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:3120 +#: gtk/gtkfilesel.c:3080 msgid "Invalid Utf-8" msgstr "Utf-8 ተቀብሏል" -#: gtk/gtkfilesel.c:3997 +#: gtk/gtkfilesel.c:3948 msgid "Name too long" msgstr "" -#: gtk/gtkfilesel.c:3999 +#: gtk/gtkfilesel.c:3950 msgid "Couldn't convert filename" msgstr "" @@ -2165,7 +2165,7 @@ msgid "_Gamma value" msgstr "የ_ጋማ ዕሴት" #: gtk/gtkhandlebox.c:202 gtk/gtkmenubar.c:156 gtk/gtkstatusbar.c:161 -#: gtk/gtktoolbar.c:284 gtk/gtkviewport.c:150 +#: gtk/gtktoolbar.c:282 gtk/gtkviewport.c:150 msgid "Shadow type" msgstr "" @@ -2291,15 +2291,15 @@ msgstr "" #: gtk/gtkinputdialog.c:230 msgid "Input" -msgstr "አስገባ" +msgstr "ግብዓት" #: gtk/gtkinputdialog.c:239 msgid "No input devices" -msgstr "" +msgstr "የግብዓት ዲቫይስ የልም" #: gtk/gtkinputdialog.c:251 msgid "_Device:" -msgstr "" +msgstr "ዲቫይስ፦ (_D)" #: gtk/gtkinputdialog.c:268 msgid "Disabled" @@ -2478,7 +2478,7 @@ msgstr "" #. * Do *not* translate it to "predefinito:LTR", if it #. * it isn't default:LTR or default:RTL it will not work #. -#: gtk/gtkmain.c:806 +#: gtk/gtkmain.c:805 msgid "default:LTR" msgstr "" @@ -2524,7 +2524,7 @@ msgstr "" msgid "Style of bevel around the menubar" msgstr "" -#: gtk/gtkmenubar.c:164 gtk/gtktoolbar.c:258 +#: gtk/gtkmenubar.c:164 gtk/gtktoolbar.c:256 msgid "Internal padding" msgstr "" @@ -2712,7 +2712,7 @@ msgstr "" msgid "Tab pack type" msgstr "" -#: gtk/gtknotebook.c:2440 gtk/gtknotebook.c:4787 +#: gtk/gtknotebook.c:2438 gtk/gtknotebook.c:4766 #, c-format msgid "Page %u" msgstr "ገጽ %u" @@ -2806,7 +2806,7 @@ msgstr "" msgid "The GtkAdjustment connected to the progress bar (Deprecated)" msgstr "" -#: gtk/gtkprogressbar.c:150 gtk/gtktoolbar.c:231 +#: gtk/gtkprogressbar.c:150 gtk/gtktoolbar.c:229 msgid "Orientation" msgstr "አቀማመጥ" @@ -3081,11 +3081,11 @@ msgid "" "Display a secondary forward arrow button on the opposite end of the scrollbar" msgstr "" -#: gtk/gtkscrolledwindow.c:235 gtk/gtktext.c:601 gtk/gtktreeview.c:527 +#: gtk/gtkscrolledwindow.c:235 gtk/gtktext.c:601 gtk/gtktreeview.c:525 msgid "Horizontal Adjustment" msgstr "" -#: gtk/gtkscrolledwindow.c:242 gtk/gtktext.c:609 gtk/gtktreeview.c:535 +#: gtk/gtkscrolledwindow.c:242 gtk/gtktext.c:609 gtk/gtktreeview.c:533 msgid "Vertical Adjustment" msgstr "" @@ -3129,87 +3129,87 @@ msgstr "" msgid "Number of pixels between the scrollbars and the scrolled window" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:168 +#: gtk/gtksettings.c:167 msgid "Double Click Time" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:169 +#: gtk/gtksettings.c:168 msgid "" "Maximum time allowed between two clicks for them to be considered a double " "click (in milliseconds)" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:176 +#: gtk/gtksettings.c:175 msgid "Cursor Blink" msgstr "የመጠቆሚያዋ አበራርና አጠፋፍ" -#: gtk/gtksettings.c:177 +#: gtk/gtksettings.c:176 msgid "Whether the cursor should blink" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:184 +#: gtk/gtksettings.c:183 msgid "Cursor Blink Time" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:185 +#: gtk/gtksettings.c:184 msgid "Length of the cursor blink cycle, in milleseconds" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:192 +#: gtk/gtksettings.c:191 msgid "Split Cursor" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:193 +#: gtk/gtksettings.c:192 msgid "" "Whether two cursors should be displayed for mixed left-to-right and right-to-" "left text" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:200 +#: gtk/gtksettings.c:199 msgid "Theme Name" msgstr "የጭብጥ ስም" -#: gtk/gtksettings.c:201 +#: gtk/gtksettings.c:200 msgid "Name of theme RC file to load" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:208 +#: gtk/gtksettings.c:207 msgid "Key Theme Name" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:209 +#: gtk/gtksettings.c:208 msgid "Name of key theme RC file to load" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:217 +#: gtk/gtksettings.c:216 msgid "Menu bar accelerator" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:218 +#: gtk/gtksettings.c:217 msgid "Keybinding to activate the menu bar" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:226 +#: gtk/gtksettings.c:225 msgid "Drag threshold" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:227 +#: gtk/gtksettings.c:226 msgid "Number of pixels the cursor can move before dragging" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:235 +#: gtk/gtksettings.c:234 msgid "Font Name" msgstr "የፊደሉ ቅርጽ ስም" -#: gtk/gtksettings.c:236 +#: gtk/gtksettings.c:235 msgid "Name of default font to use" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:244 +#: gtk/gtksettings.c:243 msgid "Icon Sizes" msgstr "" -#: gtk/gtksettings.c:245 +#: gtk/gtksettings.c:244 msgid "List of icon sizes (gtk-menu=16,16;gtk-button=20,20..." msgstr "" @@ -4055,7 +4055,7 @@ msgstr "" msgid "If the insertion cursor is shown" msgstr "" -#: gtk/gtktextview.c:6534 +#: gtk/gtktextview.c:6515 msgid "Input _Methods" msgstr "ዘገባ የማስትገባት ዘዴዎች (_M)" @@ -4084,64 +4084,64 @@ msgstr "" msgid "If the toggle part of the button is displayed" msgstr "" -#: gtk/gtktoolbar.c:232 +#: gtk/gtktoolbar.c:230 msgid "The orientation of the toolbar" msgstr "" -#: gtk/gtktoolbar.c:240 +#: gtk/gtktoolbar.c:238 msgid "Toolbar Style" msgstr "የቱልባር ዓይነት" -#: gtk/gtktoolbar.c:241 +#: gtk/gtktoolbar.c:239 msgid "How to draw the toolbar" msgstr "" -#: gtk/gtktoolbar.c:249 +#: gtk/gtktoolbar.c:247 msgid "Spacer size" msgstr "" -#: gtk/gtktoolbar.c:250 +#: gtk/gtktoolbar.c:248 msgid "Size of spacers" msgstr "" -#: gtk/gtktoolbar.c:259 +#: gtk/gtktoolbar.c:257 msgid "Amount of border space between the toolbar shadow and the buttons" msgstr "" -#: gtk/gtktoolbar.c:267 +#: gtk/gtktoolbar.c:265 msgid "Space style" msgstr "" -#: gtk/gtktoolbar.c:268 +#: gtk/gtktoolbar.c:266 msgid "Whether spacers are vertical lines or just blank" msgstr "" -#: gtk/gtktoolbar.c:276 +#: gtk/gtktoolbar.c:274 msgid "Button relief" msgstr "" -#: gtk/gtktoolbar.c:277 +#: gtk/gtktoolbar.c:275 msgid "Type of bevel around toolbar buttons" msgstr "" -#: gtk/gtktoolbar.c:285 +#: gtk/gtktoolbar.c:283 msgid "Style of bevel around the toolbar" msgstr "" -#: gtk/gtktoolbar.c:291 +#: gtk/gtktoolbar.c:289 msgid "Toolbar style" msgstr "የቱልባር ዓይነት" -#: gtk/gtktoolbar.c:292 +#: gtk/gtktoolbar.c:290 msgid "" "Whether default toolbars have text only, text and icons, icons only, etc." msgstr "" -#: gtk/gtktoolbar.c:298 +#: gtk/gtktoolbar.c:296 msgid "Toolbar icon size" msgstr "" -#: gtk/gtktoolbar.c:299 +#: gtk/gtktoolbar.c:297 msgid "Size of icons in default toolbars" msgstr "" @@ -4153,131 +4153,131 @@ msgstr "" msgid "The model for the TreeModelSort to sort" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:519 +#: gtk/gtktreeview.c:517 msgid "TreeView Model" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:520 +#: gtk/gtktreeview.c:518 msgid "The model for the tree view" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:528 +#: gtk/gtktreeview.c:526 msgid "Horizontal Adjustment for the widget" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:536 +#: gtk/gtktreeview.c:534 msgid "Vertical Adjustment for the widget" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:543 gtk/gtktreeviewcolumn.c:185 gtk/gtkwidget.c:433 +#: gtk/gtktreeview.c:541 gtk/gtktreeviewcolumn.c:185 gtk/gtkwidget.c:433 msgid "Visible" msgstr "የሚታይ" -#: gtk/gtktreeview.c:544 +#: gtk/gtktreeview.c:542 msgid "Show the column header buttons" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:551 +#: gtk/gtktreeview.c:549 msgid "Headers Clickable" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:552 +#: gtk/gtktreeview.c:550 msgid "Column headers respond to click events" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:559 +#: gtk/gtktreeview.c:557 msgid "Expander Column" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:560 +#: gtk/gtktreeview.c:558 msgid "Set the column for the expander column" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:567 gtk/gtktreeviewcolumn.c:284 +#: gtk/gtktreeview.c:565 gtk/gtktreeviewcolumn.c:284 msgid "Reorderable" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:568 +#: gtk/gtktreeview.c:566 msgid "View is reorderable" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:575 +#: gtk/gtktreeview.c:573 msgid "Rules Hint" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:576 +#: gtk/gtktreeview.c:574 msgid "Set a hint to the theme engine to draw rows in alternating colors" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:583 +#: gtk/gtktreeview.c:581 msgid "Enable Search" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:584 +#: gtk/gtktreeview.c:582 msgid "View allows user to search through columns interactively" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:591 +#: gtk/gtktreeview.c:589 msgid "Search Column" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:592 +#: gtk/gtktreeview.c:590 msgid "Model column to search through when searching through code" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:605 +#: gtk/gtktreeview.c:603 msgid "Expander Size" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:606 +#: gtk/gtktreeview.c:604 msgid "Size of the expander arrow" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:614 +#: gtk/gtktreeview.c:612 msgid "Vertical Separator Width" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:615 +#: gtk/gtktreeview.c:613 msgid "Vertical space between cells. Must be an even number" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:623 +#: gtk/gtktreeview.c:621 msgid "Horizontal Separator Width" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:624 +#: gtk/gtktreeview.c:622 msgid "Horizontal space between cells. Must be an even number" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:632 +#: gtk/gtktreeview.c:630 msgid "Allow Rules" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:633 +#: gtk/gtktreeview.c:631 msgid "Allow drawing of alternating color rows" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:639 +#: gtk/gtktreeview.c:637 msgid "Indent Expanders" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:640 +#: gtk/gtktreeview.c:638 msgid "Make the expanders indented" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:646 +#: gtk/gtktreeview.c:644 msgid "Even Row Color" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:647 +#: gtk/gtktreeview.c:645 msgid "Color to use for even rows" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:653 +#: gtk/gtktreeview.c:651 msgid "Odd Row Color" msgstr "" -#: gtk/gtktreeview.c:654 +#: gtk/gtktreeview.c:652 msgid "Color to use for odd rows" msgstr "" @@ -4521,7 +4521,7 @@ msgstr "" #: gtk/gtkwidget.c:510 msgid "Events" -msgstr "" +msgstr "ኩነቶች" #: gtk/gtkwidget.c:511 msgid "The event mask that decides what kind of GdkEvents this widget gets" @@ -4770,18 +4770,18 @@ msgstr "ቪትናምኛ (VIQR)" msgid "X Input Method" msgstr "የX ዘገባ የማስትገባት ዘዴ" -#: modules/input/gtkimcontextxim.c:265 +#: modules/input/gtkimcontextxim.c:260 msgid "IM Preedit style" msgstr "" -#: modules/input/gtkimcontextxim.c:266 +#: modules/input/gtkimcontextxim.c:261 msgid "How to draw the input method preedit string" msgstr "" -#: modules/input/gtkimcontextxim.c:274 +#: modules/input/gtkimcontextxim.c:269 msgid "IM Status style" msgstr "" -#: modules/input/gtkimcontextxim.c:275 +#: modules/input/gtkimcontextxim.c:270 msgid "How to draw the input method statusbar" msgstr ""