From bd7c5b22be2cd991a24cb3a6c3b76e6b27370fbc Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Yukihiro Nakai Date: Wed, 21 Jul 1999 08:52:49 +0000 Subject: [PATCH] ja.po: Japanese translation update from Shirasaki Yasuhiro. ja.po: Japanese translation update from Shirasaki Yasuhiro. --- po/ChangeLog | 4 ++++ po/ja.po | 45 ++++++++++++++++++++++----------------------- 2 files changed, 26 insertions(+), 23 deletions(-) diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index 7324a880e1..3a22d1faaa 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +1999-07-21 Yukihiro Nakai + + * ja.po: update from Shirasaki Yasuhiro. + 1999-07-14 Yukihiro Nakai * ja.po: fixed a little. diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po index e5bbd1edf4..dedd283fe5 100644 --- a/po/ja.po +++ b/po/ja.po @@ -1,61 +1,61 @@ -# Japanese translation table of GTK+ 1.1 -# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. +# Japanese translation table of GTK+ 1.2 +# Copyright (C) 1998 Free Software Foundation, Inc. # Yasuhiro SHIRASAKI , 1998. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: gtk+ 1.1.7\n" -"POT-Creation-Date: 1999-05-10 22:42-0500\n" -"PO-Revision-Date: 1998-12-16 15:18+0900\n" +"Project-Id-Version: gtk+ 1.2.3\n" +"POT-Creation-Date: 1999-07-15 03:11+0900\n" +"PO-Revision-Date: 1998-07-15 03:12+0900\n" "Last-Translator: 白崎 泰弘 \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=euc-jp\n" +"Content-Type: text/plain; charset=EUC-JP\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: gtk/gtkcolorsel.c:213 +#: gtk/gtkcolorsel.c:221 msgid "Hue:" msgstr "色相:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:214 +#: gtk/gtkcolorsel.c:222 msgid "Saturation:" msgstr "彩度:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:215 +#: gtk/gtkcolorsel.c:223 msgid "Value:" msgstr "明度:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:216 +#: gtk/gtkcolorsel.c:224 msgid "Red:" msgstr "赤:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:217 +#: gtk/gtkcolorsel.c:225 msgid "Green:" msgstr "緑:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:218 +#: gtk/gtkcolorsel.c:226 msgid "Blue:" msgstr "青:" -#: gtk/gtkcolorsel.c:219 +#: gtk/gtkcolorsel.c:227 msgid "Opacity:" msgstr "不透明度:" #. The OK button -#: gtk/gtkcolorsel.c:1672 gtk/gtkfilesel.c:469 gtk/gtkfontsel.c:3467 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1727 gtk/gtkfilesel.c:469 gtk/gtkfontsel.c:3467 #: gtk/gtkgamma.c:416 msgid "OK" msgstr "了解" #. The Cancel button -#: gtk/gtkcolorsel.c:1678 gtk/gtkfilesel.c:476 gtk/gtkfilesel.c:851 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1733 gtk/gtkfilesel.c:476 gtk/gtkfilesel.c:851 #: gtk/gtkfilesel.c:951 gtk/gtkfilesel.c:1066 gtk/gtkfontsel.c:3480 #: gtk/gtkgamma.c:424 msgid "Cancel" msgstr "取消" -#: gtk/gtkcolorsel.c:1683 +#: gtk/gtkcolorsel.c:1738 msgid "Help" msgstr "ヘルプ" @@ -80,7 +80,7 @@ msgstr " #: gtk/gtkfilesel.c:550 gtk/gtkfilesel.c:920 msgid "Delete File" -msgstr "ディレクトリ削除" +msgstr "ファイル削除" #: gtk/gtkfilesel.c:561 gtk/gtkfilesel.c:1024 msgid "Rename File" @@ -121,12 +121,11 @@ msgstr " #. buttons #: gtk/gtkfilesel.c:1057 msgid "Rename" -msgstr "名前変更" +msgstr "名称変更" -#. fuzzy #: gtk/gtkfilesel.c:1440 msgid "Selection: " -msgstr "フォント選択" +msgstr "選択: " #: gtk/gtkfontsel.c:210 msgid "Foundry:" @@ -384,7 +383,7 @@ msgstr " #: gtk/gtkinputdialog.c:277 msgid "Mode: " -msgstr "モード:" +msgstr "モード: " #. The axis listbox #: gtk/gtkinputdialog.c:307 @@ -435,7 +434,7 @@ msgstr "(無 msgid "clear" msgstr "クリア" -#: gtk/gtknotebook.c:2042 gtk/gtknotebook.c:4120 +#: gtk/gtknotebook.c:2048 gtk/gtknotebook.c:4126 #, c-format msgid "Page %u" msgstr "ページ %u" @@ -443,7 +442,7 @@ msgstr " #: gtk/gtkrc.c:1531 #, c-format msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d" -msgstr "画像ファイルが見付かりません piamap_path: \"%s\" の %d 行目" +msgstr "画像ファイルが見付かりません piamap_path: \"%s\" %d 行目" #: gtk/gtkrc.c:1534 #, c-format