diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 61c5f44a02..7e442e2e16 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -21,8 +21,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gtk+ master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gtk" "%2b&keywords=I18N+L10N&component=general\n" -"POT-Creation-Date: 2014-01-03 01:05+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-01-04 17:11+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2014-01-10 11:06+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-06 17:39+0800\n" "Last-Translator: Tong Hui \n" "Language-Team: Chinese (simplified) \n" "Language: zh_CN\n" @@ -495,7 +495,7 @@ msgid "Toggle" msgstr "开关" #: ../gtk/a11y/gtkbuttonaccessible.c:341 -#: ../gtk/a11y/gtkmenuitemaccessible.c:433 +#: ../gtk/a11y/gtkmenuitemaccessible.c:435 msgctxt "Action name" msgid "Click" msgstr "点击" @@ -516,7 +516,7 @@ msgid "Edit" msgstr "编辑(_E)" #: ../gtk/a11y/gtkcellaccessible.c:262 -#: ../gtk/a11y/gtkcolorswatchaccessible.c:72 +#: ../gtk/a11y/gtkcolorswatchaccessible.c:149 #: ../gtk/a11y/gtkentryaccessible.c:1554 #: ../gtk/a11y/gtkexpanderaccessible.c:281 msgctxt "Action name" @@ -538,27 +538,27 @@ msgctxt "Action description" msgid "Activates the cell" msgstr "激活该单元" -#: ../gtk/a11y/gtkcolorswatchaccessible.c:71 +#: ../gtk/a11y/gtkcolorswatchaccessible.c:148 msgctxt "Action name" msgid "Select" msgstr "选择(_S)" -#: ../gtk/a11y/gtkcolorswatchaccessible.c:73 +#: ../gtk/a11y/gtkcolorswatchaccessible.c:150 msgctxt "Action name" msgid "Customize" msgstr "自定义(_C)" -#: ../gtk/a11y/gtkcolorswatchaccessible.c:84 +#: ../gtk/a11y/gtkcolorswatchaccessible.c:161 msgctxt "Action description" msgid "Selects the color" msgstr "选择颜色" -#: ../gtk/a11y/gtkcolorswatchaccessible.c:85 +#: ../gtk/a11y/gtkcolorswatchaccessible.c:162 msgctxt "Action description" msgid "Activates the color" msgstr "激活该颜色" -#: ../gtk/a11y/gtkcolorswatchaccessible.c:86 +#: ../gtk/a11y/gtkcolorswatchaccessible.c:163 msgctxt "Action description" msgid "Customizes the color" msgstr "自定义颜色" @@ -997,7 +997,7 @@ msgctxt "Stock label" msgid "Zoom _Out" msgstr "缩小(_O)" -#: ../gtk/a11y/gtkmenuitemaccessible.c:442 +#: ../gtk/a11y/gtkmenuitemaccessible.c:444 msgctxt "Action description" msgid "Clicks the menuitem" msgstr "点击菜单项" @@ -1353,7 +1353,7 @@ msgstr "空" #. * opened when the user selects the About option from #. * the Help menu. All parts of the dialog are optional. #. * -#. * About dialog often contain links and email addresses. GtkAboutDialog +#. * About dialogs often contain links and email addresses. GtkAboutDialog #. * displays these as clickable links. By default, it calls gtk_show_uri() #. * when a user clicks one. The behaviour can be overridden with the #. * #GtkAboutDialog::activate-link signal. @@ -1460,19 +1460,19 @@ msgstr "网站" msgid "About %s" msgstr "关于 %s" -#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:2287 +#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:2289 msgid "Created by" msgstr "作者:" -#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:2290 +#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:2292 msgid "Documented by" msgstr "文档:" -#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:2300 +#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:2302 msgid "Translated by" msgstr "翻译:" -#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:2305 +#: ../gtk/gtkaboutdialog.c:2307 msgid "Artwork by" msgstr "美工:" @@ -1576,8 +1576,7 @@ msgstr "没有可用于打开“%s”文件的应用程序" msgid "" "Click \"Show other applications\", for more options, or \"Software\" to " "install a new application" -msgstr "" -"点击“显示其他应用程序”了解更多选项,或点击“软件”安装新的应用程序" +msgstr "点击“显示其他应用程序”了解更多选项,或点击“软件”安装新的应用程序" #: ../gtk/gtkappchooserdialog.c:293 msgid "Forget association" @@ -1607,17 +1606,6 @@ msgstr "相关应用程序" msgid "Other Applications" msgstr "其他应用程序" -#: ../gtk/gtkapplication-quartz.c:87 -#, c-format -msgid "" -"%s cannot quit at this time:\n" -"\n" -"%s" -msgstr "" -"%s 无法在此时退出:\n" -"\n" -"%s" - #: ../gtk/gtkapplicationwindow.c:326 ../gtk/gtkprintoperation-unix.c:480 #: ../gtk/gtkprintoperation-win32.c:1447 msgid "Application" @@ -1982,11 +1970,15 @@ msgstr "白色" msgid "Custom" msgstr "自定义" +#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:528 +msgid "Custom color" +msgstr "自定义颜色" + #: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:529 -msgid "Create custom color" +msgid "Create a custom color" msgstr "创建自定义颜色" -#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:547 +#: ../gtk/gtkcolorchooserwidget.c:548 #, c-format msgid "Custom color %d: %s" msgstr "自定义颜色 %d:%s" @@ -2078,26 +2070,26 @@ msgstr "右(_R):" msgid "Paper Margins" msgstr "纸张边距" -#: ../gtk/gtkentry.c:9272 ../gtk/gtkentry.c:9418 ../gtk/gtklabel.c:6243 -#: ../gtk/gtktextview.c:8708 ../gtk/gtktextview.c:8891 +#: ../gtk/gtkentry.c:9272 ../gtk/gtkentry.c:9418 ../gtk/gtklabel.c:6250 +#: ../gtk/gtktextview.c:8735 ../gtk/gtktextview.c:8918 msgid "Cu_t" msgstr "剪切(_T)" -#: ../gtk/gtkentry.c:9276 ../gtk/gtkentry.c:9421 ../gtk/gtklabel.c:6244 -#: ../gtk/gtktextview.c:8712 ../gtk/gtktextview.c:8895 +#: ../gtk/gtkentry.c:9276 ../gtk/gtkentry.c:9421 ../gtk/gtklabel.c:6251 +#: ../gtk/gtktextview.c:8739 ../gtk/gtktextview.c:8922 msgid "_Copy" msgstr "复制(_C)" -#: ../gtk/gtkentry.c:9280 ../gtk/gtkentry.c:9424 ../gtk/gtklabel.c:6245 -#: ../gtk/gtktextview.c:8714 ../gtk/gtktextview.c:8897 +#: ../gtk/gtkentry.c:9280 ../gtk/gtkentry.c:9424 ../gtk/gtklabel.c:6252 +#: ../gtk/gtktextview.c:8741 ../gtk/gtktextview.c:8924 msgid "_Paste" msgstr "粘贴(_P)" -#: ../gtk/gtkentry.c:9283 ../gtk/gtklabel.c:6247 ../gtk/gtktextview.c:8717 +#: ../gtk/gtkentry.c:9283 ../gtk/gtklabel.c:6254 ../gtk/gtktextview.c:8744 msgid "_Delete" msgstr "删除(_D)" -#: ../gtk/gtkentry.c:9294 ../gtk/gtklabel.c:6256 ../gtk/gtktextview.c:8731 +#: ../gtk/gtkentry.c:9294 ../gtk/gtklabel.c:6263 ../gtk/gtktextview.c:8758 msgid "Select _All" msgstr "全选(_A)" @@ -2362,7 +2354,7 @@ msgstr "关闭" msgid "Icon '%s' not present in theme" msgstr "图标“%s”未在主题中" -#: ../gtk/gtkicontheme.c:3893 +#: ../gtk/gtkicontheme.c:3923 msgid "Failed to load icon" msgstr "图标加载失败" @@ -2403,12 +2395,12 @@ msgid "Error" msgstr "错误" #. Open Link -#: ../gtk/gtklabel.c:6226 +#: ../gtk/gtklabel.c:6233 msgid "_Open Link" msgstr "打开链接(_O)" #. Copy Link Address -#: ../gtk/gtklabel.c:6234 +#: ../gtk/gtklabel.c:6241 msgid "Copy _Link Address" msgstr "复制链接地址(_L)" @@ -2549,7 +2541,7 @@ msgstr "显示 GTK+ 选项" msgid "default:LTR" msgstr "default:LTR" -#: ../gtk/gtkmenubutton.c:597 +#: ../gtk/gtkmenubutton.c:592 msgid "Menu" msgstr "菜单" @@ -5286,6 +5278,15 @@ msgstr "降低音量" msgid "Decreases the volume" msgstr "减少音量" +#~ msgid "" +#~ "%s cannot quit at this time:\n" +#~ "\n" +#~ "%s" +#~ msgstr "" +#~ "%s 无法在此时退出:\n" +#~ "\n" +#~ "%s" + #~ msgctxt "light switch widget" #~ msgid "Switch" #~ msgstr "开关"