diff --git a/po/fur.po b/po/fur.po index 9759531ea3..1060d043a9 100644 --- a/po/fur.po +++ b/po/fur.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gtk+ master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-06-03 02:31+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-06-08 16:47+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-06-09 00:38+0200\n" "Last-Translator: Fabio Tomat \n" "Language-Team: Friulian \n" "Language: fur\n" @@ -524,19 +524,16 @@ msgid "Customize" msgstr "Personalize" #: gtk/a11y/gtkcolorswatchaccessible.c:161 -#, fuzzy msgctxt "Action description" msgid "Selects the color" msgstr "Al selezione il colôr" #: gtk/a11y/gtkcolorswatchaccessible.c:162 -#, fuzzy msgctxt "Action description" msgid "Activates the color" msgstr "Al ative il colôr" #: gtk/a11y/gtkcolorswatchaccessible.c:163 -#, fuzzy msgctxt "Action description" msgid "Customizes the color" msgstr "Al personalize il colôr" @@ -547,13 +544,11 @@ msgid "Press" msgstr "Frache" #: gtk/a11y/gtkcomboboxaccessible.c:319 -#, fuzzy msgctxt "Action description" msgid "Presses the combobox" msgstr "Al frache la casele cumbinade" #: gtk/a11y/gtkentryaccessible.c:1557 -#, fuzzy msgctxt "Action description" msgid "Activates the entry" msgstr "Al ative la vôs" @@ -3315,15 +3310,15 @@ msgstr "" #: gtk/gtktextutil.c:64 msgid "ZWS _Zero width space" -msgstr "" +msgstr "ZWS - spa_zi a largjece nule" #: gtk/gtktextutil.c:65 msgid "ZWJ Zero width _joiner" -msgstr "" +msgstr "ZWJ - spazi di _union a largjece nule" #: gtk/gtktextutil.c:66 msgid "ZWNJ Zero width _non-joiner" -msgstr "" +msgstr "ZWNJ - spazi _no di union a largjece nule" #: gtk/gtkvolumebutton.c:189 msgid "Adjusts the volume" @@ -3375,120 +3370,124 @@ msgstr "" #: gtk/gtkwindow.c:11041 msgid "Don’t show this message again" -msgstr "" +msgstr "No stâ mostrâ plui chest messaç" #: gtk/inspector/action-editor.c:279 msgid "Activate" -msgstr "" +msgstr "Ative" #: gtk/inspector/action-editor.c:300 gtk/inspector/actions.ui:82 #: gtk/inspector/css-node-tree.ui:78 gtk/inspector/misc-info.ui:99 msgid "State" -msgstr "" +msgstr "Stât" #: gtk/inspector/actions.ui:30 gtk/inspector/general.ui:112 #: gtk/ui/gtkplacesview.ui:145 msgid "Prefix" -msgstr "" +msgstr "Prefìs" #: gtk/inspector/actions.ui:56 msgid "Enabled" -msgstr "" +msgstr "Abilitât" #: gtk/inspector/actions.ui:69 msgid "Parameter Type" -msgstr "" +msgstr "Gjenar di parametri" #: gtk/inspector/css-editor.c:112 msgid "You can type here any CSS rule recognized by GTK+." -msgstr "" +msgstr "Si pues scrivi achì cualsisei regule CSS ricognossude di GTK+." #: gtk/inspector/css-editor.c:113 msgid "" "You can temporarily disable this custom CSS by clicking on the “Pause” " "button above." msgstr "" +"Si pues disabilitâ in maniere temporanie chest CSS personalizât fasint clic " +"su il boton “Pause” parsore." #: gtk/inspector/css-editor.c:114 msgid "Changes are applied instantly and globally, for the whole application." msgstr "" +"Lis modifichis a son aplicadis daurman e in maniere globâl par dute la " +"aplicazion." #: gtk/inspector/css-editor.c:162 #, c-format msgid "Saving CSS failed" -msgstr "" +msgstr "No si è rivâts a salvâ il CSS" #: gtk/inspector/css-editor.ui:34 msgid "Disable this custom CSS" -msgstr "" +msgstr "Disabilite chest CSS personalizât" #: gtk/inspector/css-editor.ui:46 msgid "Save the current CSS" -msgstr "" +msgstr "Salve il CSS atuâl" #: gtk/inspector/css-node-tree.ui:52 msgid "ID" -msgstr "" +msgstr "ID" #: gtk/inspector/css-node-tree.ui:65 gtk/inspector/object-tree.ui:124 msgid "Style Classes" -msgstr "" +msgstr "Classis di stîl" #: gtk/inspector/css-node-tree.ui:110 msgid "CSS Property" -msgstr "" +msgstr "Proprietât CSS" #: gtk/inspector/css-node-tree.ui:125 gtk/inspector/prop-list.ui:50 #: gtk/ui/gtkcoloreditor.ui:271 msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "Valôr" #: gtk/inspector/data-list.ui:15 msgid "Show data" -msgstr "" +msgstr "Mostre dâts" #: gtk/inspector/general.c:307 msgctxt "GL version" msgid "None" -msgstr "" +msgstr "Nissune" #: gtk/inspector/general.c:308 msgctxt "GL vendor" msgid "None" -msgstr "" +msgstr "Nissun" #: gtk/inspector/general.ui:35 msgid "GTK+ Version" -msgstr "" +msgstr "Version GTK+" #: gtk/inspector/general.ui:67 msgid "GDK Backend" -msgstr "" +msgstr "Backend GDK" #: gtk/inspector/general.ui:356 msgid "Display" -msgstr "" +msgstr "Visôr" #: gtk/inspector/general.ui:389 msgid "RGBA Visual" -msgstr "" +msgstr "Visuâl RGBA" #: gtk/inspector/general.ui:421 msgid "Composited" -msgstr "" +msgstr "Composit" #: gtk/inspector/general.ui:466 msgid "GL Version" -msgstr "" +msgstr "Version GL" #: gtk/inspector/general.ui:499 msgid "GL Vendor" -msgstr "" +msgstr "Produtôr GL" #: gtk/inspector/gestures.c:129 msgctxt "event phase" msgid "None" -msgstr "" +msgstr "Nissune" #: gtk/inspector/gestures.c:130 msgctxt "event phase"