diff --git a/po/id.po b/po/id.po index 68f7784b0f..d079e111a1 100644 --- a/po/id.po +++ b/po/id.po @@ -13,8 +13,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gtk+ master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-07-26 07:19+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2019-07-26 18:31+0700\n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-16 08:01+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-16 16:15+0700\n" "Last-Translator: Kukuh Syafaat \n" "Language-Team: Indonesian \n" "Language: id\n" @@ -60,15 +60,15 @@ msgstr "Seret dan jatuhkan dari aplikasi lain tidak didukung." msgid "No compatible formats to transfer contents." msgstr "Tidak ada format yang kompatibel untuk mentransfer konten." -#: gdk/gdksurface.c:1160 +#: gdk/gdksurface.c:1157 msgid "GL support disabled via GDK_DEBUG" msgstr "Dukungan GL dinonaktifkan melalui GDK_DEBUG" -#: gdk/gdksurface.c:1171 +#: gdk/gdksurface.c:1168 msgid "The current backend does not support OpenGL" msgstr "Backend saat ini tak mendukung OpenGL" -#: gdk/gdksurface.c:1279 +#: gdk/gdksurface.c:1276 msgid "Vulkan support disabled via GDK_DEBUG" msgstr "Dukungan Vulkan dinonaktifkan melalui GDK_DEBUG" @@ -868,15 +868,15 @@ msgctxt "Stock label" msgid "_Close" msgstr "_Tutup" -#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:60 gtk/gtkheaderbar.c:421 gtk/gtkwindow.c:6737 +#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:60 gtk/gtkheaderbar.c:421 gtk/gtkwindow.c:6741 msgid "Minimize" msgstr "Minimalkan" -#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:61 gtk/gtkheaderbar.c:444 gtk/gtkwindow.c:6746 +#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:61 gtk/gtkheaderbar.c:444 gtk/gtkwindow.c:6750 msgid "Maximize" msgstr "Maksimalkan" -#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:62 gtk/gtkheaderbar.c:444 gtk/gtkwindow.c:6703 +#: gtk/a11y/gtkimageaccessible.c:62 gtk/gtkheaderbar.c:444 gtk/gtkwindow.c:6707 msgid "Restore" msgstr "Pulihkan" @@ -1425,7 +1425,7 @@ msgstr "Alt" #. * translated on keyboards used for your language, don't translate #. * this. #. -#: gtk/gtkaccellabel.c:766 gtk/gtkshortcutlabel.c:114 +#: gtk/gtkaccellabel.c:787 gtk/gtkshortcutlabel.c:114 #: gtk/gtkshortcutlabel.c:152 msgctxt "keyboard label" msgid "Super" @@ -1436,7 +1436,7 @@ msgstr "Super" #. * translated on keyboards used for your language, don't translate #. * this. #. -#: gtk/gtkaccellabel.c:780 gtk/gtkshortcutlabel.c:117 +#: gtk/gtkaccellabel.c:801 gtk/gtkshortcutlabel.c:117 #: gtk/gtkshortcutlabel.c:154 msgctxt "keyboard label" msgid "Hyper" @@ -1447,18 +1447,18 @@ msgstr "Hyper" #. * translated on keyboards used for your language, don't translate #. * this. #. -#: gtk/gtkaccellabel.c:795 gtk/gtkshortcutlabel.c:111 +#: gtk/gtkaccellabel.c:816 gtk/gtkshortcutlabel.c:111 #: gtk/gtkshortcutlabel.c:156 msgctxt "keyboard label" msgid "Meta" msgstr "Meta" -#: gtk/gtkaccellabel.c:812 +#: gtk/gtkaccellabel.c:833 msgctxt "keyboard label" msgid "Space" msgstr "Spasi" -#: gtk/gtkaccellabel.c:815 gtk/gtkshortcutlabel.c:181 +#: gtk/gtkaccellabel.c:836 gtk/gtkshortcutlabel.c:181 msgctxt "keyboard label" msgid "Backslash" msgstr "Backslash" @@ -1863,19 +1863,19 @@ msgid "White" msgstr "Putih" #. translators: label for the custom section in the color chooser -#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:549 +#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:548 msgid "Custom" msgstr "Sesuaian" -#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:560 +#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:559 msgid "Custom color" msgstr "Warna gubahan" -#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:561 +#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:560 msgid "Create a custom color" msgstr "Buat warna gubahan" -#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:580 +#: gtk/gtkcolorchooserwidget.c:579 #, c-format msgid "Custom color %d: %s" msgstr "Warna gubahan %d: %s" @@ -1884,17 +1884,17 @@ msgstr "Warna gubahan %d: %s" msgid "Color Plane" msgstr "Bidang Warna" -#: gtk/gtkcolorscale.c:223 +#: gtk/gtkcolorscale.c:204 msgctxt "Color channel" msgid "Hue" msgstr "Hue" -#: gtk/gtkcolorscale.c:225 +#: gtk/gtkcolorscale.c:206 msgctxt "Color channel" msgid "Alpha" msgstr "Alfa" -#: gtk/gtkcolorswatch.c:287 +#: gtk/gtkcolorswatch.c:262 msgid "Customize" msgstr "Gubah" @@ -2043,14 +2043,14 @@ msgid "A file with that name already exists" msgstr "Berkas dengan nama itu sudah ada" #: gtk/gtkfilechoosernative.c:525 gtk/gtkfilechoosernative.c:603 -#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1464 gtk/gtkfilechooserwidget.c:6334 +#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1466 gtk/gtkfilechooserwidget.c:6376 #: gtk/gtkmessagedialog.c:791 gtk/gtkmessagedialog.c:800 #: gtk/gtkmountoperation.c:592 gtk/gtkpagesetupunixdialog.c:210 #: gtk/gtkprintbackend.c:657 gtk/gtkprinteroptionwidget.c:545 #: gtk/gtkprintunixdialog.c:680 gtk/gtkprintunixdialog.c:746 -#: gtk/gtkwindow.c:9025 gtk/inspector/css-editor.c:237 +#: gtk/gtkwindow.c:9030 gtk/inspector/css-editor.c:237 #: gtk/inspector/recorder.c:1026 gtk/ui/gtkappchooserdialog.ui:46 -#: gtk/ui/gtkassistant.ui:50 gtk/ui/gtkcolorchooserdialog.ui:28 +#: gtk/ui/gtkassistant.ui:50 gtk/ui/gtkcolorchooserdialog.ui:27 #: gtk/ui/gtkfontchooserdialog.ui:22 msgid "_Cancel" msgstr "Ba_tal" @@ -2080,15 +2080,15 @@ msgstr "Pilih jenis berkas yang ingin ditampilkan" msgid "%1$s on %2$s" msgstr "%1$s pada %2$s" -#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:393 +#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:394 msgid "Type name of new folder" msgstr "Ketikkan nama folder baru" -#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:787 +#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:789 msgid "The folder could not be created" msgstr "Folder tidak dapat dibuat" -#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:800 +#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:802 msgid "" "The folder could not be created, as a file with the same name already " "exists. Try using a different name for the folder, or rename the file first." @@ -2097,253 +2097,253 @@ msgstr "" "yang sama. Silakan ganti nama folder ini, atau ganti nama berkas itu " "terlebih dahulu." -#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:815 +#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:817 msgid "You need to choose a valid filename." msgstr "Anda perlu memilih nama berkas yang valid." -#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:818 +#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:820 #, c-format msgid "Cannot create a file under %s as it is not a folder" msgstr "Tak bisa membuat berkas di bawah %s karena itu bukan folder" -#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:828 +#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:830 msgid "Cannot create file as the filename is too long" msgstr "Tak bisa membuat berkas karena nama terlalu panjang" -#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:829 +#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:831 msgid "Try using a shorter name." msgstr "Cobalah memakai nama yang lebih pendek." -#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:839 +#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:841 msgid "You may only select folders" msgstr "Anda hanya boleh memilih folder" -#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:840 +#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:842 msgid "The item that you selected is not a folder try using a different item." msgstr "Butir yang Anda pilih bukan folder; cobalah memilih butir lain." -#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:848 +#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:850 msgid "Invalid file name" msgstr "Nama berkas tidak sah" -#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:857 +#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:859 msgid "The folder contents could not be displayed" msgstr "Isi folder tidak dapat ditampilkan" -#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:865 +#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:867 msgid "The file could not be deleted" msgstr "Berkas tak dapat dihapus" -#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:873 +#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:875 msgid "The file could not be moved to the Trash" msgstr "Berkas tak dapat dipindahkan ke Tong Sampah" -#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1460 +#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1462 #, c-format msgid "Are you sure you want to permanently delete “%s”?" msgstr "Anda yakin akan menghapus permanen \"%s\"?" -#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1463 +#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1465 #, c-format msgid "If you delete an item, it will be permanently lost." msgstr "Jika Anda menghapus suatu butir, itu akan hilang selamanya." -#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1465 gtk/gtkfilechooserwidget.c:2199 -#: gtk/gtklabel.c:6096 gtk/gtktext.c:5781 gtk/gtktextview.c:8667 +#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1467 gtk/gtkfilechooserwidget.c:2209 +#: gtk/gtklabel.c:6106 gtk/gtktext.c:5781 gtk/gtktextview.c:8667 msgid "_Delete" msgstr "_Hapus" -#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1592 +#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1596 msgid "The file could not be renamed" msgstr "Berkas tak dapat diubahnama" -#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1850 +#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:1860 msgid "Could not select file" msgstr "Tidak dapat memilih berkas" -#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2194 +#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2204 msgid "_Visit File" msgstr "Kunjungi _Berkas" -#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2195 +#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2205 msgid "_Open With File Manager" msgstr "_Buka Dengan Manajer Berkas" -#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2196 +#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2206 msgid "_Copy Location" msgstr "Salin _Lokasi" -#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2197 +#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2207 msgid "_Add to Bookmarks" msgstr "T_ambah dalam Penanda Tautan" -#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2198 gtk/gtkplacessidebar.c:2690 +#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2208 gtk/gtkplacessidebar.c:2690 #: gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:482 msgid "_Rename" msgstr "_Ganti Nama" -#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2200 +#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2210 msgid "_Move to Trash" msgstr "Pindahkan ke Tong Sa_mpah" -#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2204 +#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2214 msgid "Show _Hidden Files" msgstr "_Tampilkan Berkas Tersembunyi" -#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2205 +#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2215 msgid "Show _Size Column" msgstr "Tampilkan Kolom _Ukuran" -#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2206 +#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2216 msgid "Show T_ype Column" msgstr "Tampilkan Kolom _Jenis" -#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2207 +#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2217 msgid "Show _Time" msgstr "_Tampilkan Waktu" -#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2208 +#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2218 msgid "Sort _Folders before Files" msgstr "Urutkan _Folder sebelum Berkas" #. this is the header for the location column in the print dialog -#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2505 gtk/inspector/css-node-tree.ui:133 +#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2515 gtk/inspector/css-node-tree.ui:133 #: gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:194 gtk/ui/gtkprintunixdialog.ui:108 msgid "Location" msgstr "Lokasi" #. Label -#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2598 +#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:2608 msgid "_Name:" msgstr "_Nama:" -#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:3239 gtk/gtkfilechooserwidget.c:3253 +#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:3249 gtk/gtkfilechooserwidget.c:3263 #, c-format msgid "Searching in %s" msgstr "Mencari dalam %s" -#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:3259 +#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:3269 msgid "Searching" msgstr "Mencari" -#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:3266 +#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:3276 msgid "Enter location" msgstr "Masukkan lokasi" -#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:3268 +#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:3278 msgid "Enter location or URL" msgstr "Masukkan lokasi atau URL" -#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4275 gtk/gtkfilechooserwidget.c:7244 +#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4285 gtk/gtkfilechooserwidget.c:7286 #: gtk/ui/gtkfilechooserwidget.ui:234 msgid "Modified" msgstr "Diubah" -#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4553 +#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4563 #, c-format msgid "Could not read the contents of %s" msgstr "Tidak dapat membaca isi dari %s" -#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4557 +#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4567 msgid "Could not read the contents of the folder" msgstr "Tidak bisa membaca isi dari folder" #. Translators: see g_date_time_format() for details on the format -#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4682 gtk/gtkfilechooserwidget.c:4726 +#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4721 gtk/gtkfilechooserwidget.c:4765 msgid "%H:%M" msgstr "%H:%M" -#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4684 gtk/gtkfilechooserwidget.c:4728 +#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4723 gtk/gtkfilechooserwidget.c:4767 msgid "%l:%M %p" msgstr "%l:%M %p" -#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4688 +#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4727 msgid "Yesterday" msgstr "Kemarin" -#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4696 +#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4735 msgid "%-e %b" msgstr "%-e %b" -#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4700 +#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4739 msgid "%-e %b %Y" msgstr "%-e %b %Y" -#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4790 gtk/gtkfilechooserwidget.c:4798 +#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4829 gtk/gtkfilechooserwidget.c:4837 msgid "Program" msgstr "Program" -#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4791 +#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4830 msgid "Audio" msgstr "Audio" -#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4792 gtk/gtkfontbutton.c:611 +#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4831 gtk/gtkfontbutton.c:611 #: gtk/inspector/visual.ui:187 msgid "Font" msgstr "Fonta" -#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4793 +#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4832 msgid "Image" msgstr "Citra" -#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4794 +#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4833 msgid "Archive" msgstr "Arsip" -#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4795 +#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4834 msgid "Markup" msgstr "Markup" -#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4796 gtk/gtkfilechooserwidget.c:4797 +#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4835 gtk/gtkfilechooserwidget.c:4836 msgid "Text" msgstr "Teks" -#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4799 +#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4838 msgid "Video" msgstr "Video" -#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4800 +#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4839 msgid "Contacts" msgstr "Kontak" -#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4801 +#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4840 msgid "Calendar" msgstr "Kalender" -#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4802 +#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4841 msgid "Document" msgstr "Dokumen" -#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4803 +#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4842 msgid "Presentation" msgstr "Presentasi" -#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4804 +#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4843 msgid "Spreadsheet" msgstr "Lembar Kerja" #. Translators: We don't know whether this printer is #. * available to print to. -#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4835 gtk/gtkfilechooserwidget.c:5019 +#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:4874 gtk/gtkfilechooserwidget.c:5058 #: gtk/inspector/prop-editor.c:1506 #: modules/printbackends/gtkprintbackendcloudprint.c:731 msgid "Unknown" msgstr "Tidak Diketahui" -#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5058 gtk/gtkplacessidebar.c:1087 +#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5097 gtk/gtkplacessidebar.c:1087 msgid "Home" msgstr "Rumah" -#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5552 +#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:5594 msgid "Cannot change to folder because it is not local" msgstr "Tidak dapat mengganti folder karena tidak berada pada komputer lokal" -#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:6327 gtk/gtkprintunixdialog.c:671 +#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:6369 gtk/gtkprintunixdialog.c:671 #, c-format msgid "A file named “%s” already exists. Do you want to replace it?" msgstr "Berkas \"%s\" sudah ada. Timpa?" -#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:6330 gtk/gtkprintunixdialog.c:675 +#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:6372 gtk/gtkprintunixdialog.c:675 #, c-format msgid "" "The file already exists in “%s”. Replacing it will overwrite its contents." @@ -2351,19 +2351,19 @@ msgstr "" "Berkas sudah ada dalam \"%s\". Berkas lama akan diganti dengan yang baru " "bila Anda menimpanya." -#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:6335 gtk/gtkprintunixdialog.c:683 +#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:6377 gtk/gtkprintunixdialog.c:683 msgid "_Replace" msgstr "_Timpa" -#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:6543 +#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:6585 msgid "You do not have access to the specified folder." msgstr "Anda tak punya hak akses ke folder itu." -#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:7167 +#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:7209 msgid "Could not send the search request" msgstr "Tidak dapat mengirim permintaan pencarian" -#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:7462 +#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:7504 msgid "Accessed" msgstr "Diakses" @@ -2445,16 +2445,16 @@ msgstr "Pembuatan konteks OpenGL gagal" msgid "Application menu" msgstr "Menu aplikasi" -#: gtk/gtkheaderbar.c:462 gtk/gtkwindow.c:6773 +#: gtk/gtkheaderbar.c:462 gtk/gtkwindow.c:6777 msgid "Close" msgstr "Tutup" -#: gtk/gtkicontheme.c:2295 +#: gtk/gtkicontheme.c:2309 #, c-format msgid "Icon “%s” not present in theme %s" msgstr "Ikon \"%s\" tidak ada pada tema %s" -#: gtk/gtkicontheme.c:3741 gtk/gtkicontheme.c:4091 +#: gtk/gtkicontheme.c:3755 gtk/gtkicontheme.c:4105 msgid "Failed to load icon" msgstr "Gagal memuat ikon" @@ -2474,27 +2474,27 @@ msgstr "Peringatan" msgid "Error" msgstr "Galat" -#: gtk/gtklabel.c:6093 gtk/gtktext.c:5769 gtk/gtktextview.c:8655 +#: gtk/gtklabel.c:6103 gtk/gtktext.c:5769 gtk/gtktextview.c:8655 msgid "Cu_t" msgstr "Po_tong" -#: gtk/gtklabel.c:6094 gtk/gtktext.c:5773 gtk/gtktextview.c:8659 +#: gtk/gtklabel.c:6104 gtk/gtktext.c:5773 gtk/gtktextview.c:8659 msgid "_Copy" msgstr "_Salin" -#: gtk/gtklabel.c:6095 gtk/gtktext.c:5777 gtk/gtktextview.c:8663 +#: gtk/gtklabel.c:6105 gtk/gtktext.c:5777 gtk/gtktextview.c:8663 msgid "_Paste" msgstr "Tem_pel" -#: gtk/gtklabel.c:6101 gtk/gtktext.c:5790 gtk/gtktextview.c:8676 +#: gtk/gtklabel.c:6111 gtk/gtktext.c:5790 gtk/gtktextview.c:8676 msgid "Select _All" msgstr "Pilih Semu_a" -#: gtk/gtklabel.c:6106 +#: gtk/gtklabel.c:6116 msgid "_Open Link" msgstr "_Buka Taut" -#: gtk/gtklabel.c:6110 +#: gtk/gtklabel.c:6120 msgid "Copy _Link Address" msgstr "Sa_lin Alamat Taut" @@ -2596,7 +2596,7 @@ msgid "%d:%02d" msgstr "%d: %02d" #: gtk/gtkmessagedialog.c:783 gtk/gtkmessagedialog.c:801 -#: gtk/gtkprintbackend.c:658 gtk/gtkwindow.c:9026 +#: gtk/gtkprintbackend.c:658 gtk/gtkwindow.c:9031 msgid "_OK" msgstr "_Ok" @@ -2989,7 +2989,7 @@ msgstr "_Keluarkan" msgid "_Detect Media" msgstr "_Deteksi Media" -#: gtk/gtkplacessidebar.c:4124 gtk/gtkplacesview.c:1102 +#: gtk/gtkplacessidebar.c:4123 gtk/gtkplacesview.c:1102 msgid "Computer" msgstr "Komputer" @@ -3112,7 +3112,7 @@ msgid "Select a filename" msgstr "Pilih nama berkas" #: gtk/gtkprinteroptionwidget.c:546 gtk/ui/gtkappchooserdialog.ui:51 -#: gtk/ui/gtkcolorchooserdialog.ui:33 gtk/ui/gtkfontchooserdialog.ui:27 +#: gtk/ui/gtkcolorchooserdialog.ui:32 gtk/ui/gtkfontchooserdialog.ui:27 msgid "_Select" msgstr "_Pilih" @@ -3523,24 +3523,24 @@ msgctxt "volume percentage" msgid "%d %%" msgstr "%d %%" -#: gtk/gtkwindow.c:6721 +#: gtk/gtkwindow.c:6725 msgid "Move" msgstr "Pindah" -#: gtk/gtkwindow.c:6729 +#: gtk/gtkwindow.c:6733 msgid "Resize" msgstr "Ubah Ukuran" -#: gtk/gtkwindow.c:6760 +#: gtk/gtkwindow.c:6764 msgid "Always on Top" msgstr "Selalu Paling Atas" -#: gtk/gtkwindow.c:9013 +#: gtk/gtkwindow.c:9018 #, c-format msgid "Do you want to use GTK Inspector?" msgstr "Apakah Anda ingin memakai GTK Inspector?" -#: gtk/gtkwindow.c:9015 +#: gtk/gtkwindow.c:9020 #, c-format msgid "" "GTK Inspector is an interactive debugger that lets you explore and modify " @@ -3551,7 +3551,7 @@ msgstr "" "mengeksplorasi dan mengubah internal dari sebarang aplikasi GTK. Memakainya " "dapat menyebabkan aplikasi rusak atau remuk." -#: gtk/gtkwindow.c:9020 +#: gtk/gtkwindow.c:9025 msgid "Don’t show this message again" msgstr "Jangan tampilkan pesan ini lagi" @@ -3648,22 +3648,22 @@ msgstr "Nilai" msgid "Show data" msgstr "Tampilkan data" -#: gtk/inspector/general.c:342 +#: gtk/inspector/general.c:343 msgctxt "GL version" msgid "None" msgstr "Nihil" -#: gtk/inspector/general.c:343 +#: gtk/inspector/general.c:344 msgctxt "GL vendor" msgid "None" msgstr "Nihil" -#: gtk/inspector/general.c:445 +#: gtk/inspector/general.c:446 msgctxt "Vulkan device" msgid "None" msgstr "Nihil" -#: gtk/inspector/general.c:446 gtk/inspector/general.c:447 +#: gtk/inspector/general.c:447 gtk/inspector/general.c:448 msgctxt "Vulkan version" msgid "None" msgstr "Nihil" @@ -3680,39 +3680,43 @@ msgstr "Backend GDK" msgid "GSK Renderer" msgstr "Perender GSK" -#: gtk/inspector/general.ui:118 gtk/ui/gtkplacesview.ui:77 +#: gtk/inspector/general.ui:108 +msgid "Pango Fontmap" +msgstr "Peta Fonta Pango" + +#: gtk/inspector/general.ui:145 gtk/ui/gtkplacesview.ui:77 msgid "Prefix" msgstr "Prefiks" -#: gtk/inspector/general.ui:324 +#: gtk/inspector/general.ui:351 msgid "Display" msgstr "Tampilan" -#: gtk/inspector/general.ui:352 +#: gtk/inspector/general.ui:379 msgid "RGBA Visual" msgstr "Visual RGBA" -#: gtk/inspector/general.ui:379 +#: gtk/inspector/general.ui:406 msgid "Composited" msgstr "Terkomposisi" -#: gtk/inspector/general.ui:416 +#: gtk/inspector/general.ui:443 msgid "GL Version" msgstr "Versi GL" -#: gtk/inspector/general.ui:444 +#: gtk/inspector/general.ui:471 msgid "GL Vendor" msgstr "Vendor GL" -#: gtk/inspector/general.ui:482 +#: gtk/inspector/general.ui:509 msgid "Vulkan Device" msgstr "Perangkat Vulkan" -#: gtk/inspector/general.ui:510 +#: gtk/inspector/general.ui:537 msgid "Vulkan API version" msgstr "Versi API Vulkan" -#: gtk/inspector/general.ui:538 +#: gtk/inspector/general.ui:565 msgid "Vulkan driver version" msgstr "Versi penggerak Vulkan"