Minor changes to the translation (Tino Meinen).
2002-05-28 Vincent van Adrighem <V.vanAdrighem@dirck.mine.nu> * nl.po: Minor changes to the translation (Tino Meinen).
This commit is contained in:
committed by
Vincent van Adrighem
parent
de549ecdd3
commit
301e78d7db
@@ -1,3 +1,7 @@
|
||||
2002-05-28 Vincent van Adrighem <V.vanAdrighem@dirck.mine.nu>
|
||||
|
||||
* nl.po: Minor changes to the translation (Tino Meinen).
|
||||
|
||||
2002-05-28 Duarte Loreto <happyguy_pt@hotmail.com>
|
||||
|
||||
* pt.po: Updated Portuguese translation.
|
||||
|
||||
24
po/nl.po
24
po/nl.po
@@ -7,8 +7,8 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gtk+ 2.0\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2002-05-27 17:07+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2002-05-27 05:30+02:00\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2002-05-28 11:45+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2002-05-28 04:21+02:00\n"
|
||||
"Last-Translator: Tino Meinen <a.t.meinen@chello.nl>\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch <vertaling@nl.linux.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -686,7 +686,7 @@ msgstr "Sneltoets Widget"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkaccellabel.c:144
|
||||
msgid "The widget to be monitored for accelerator changes"
|
||||
msgstr "De widget om in de gaten te houden voor sneltoets-veranderingen"
|
||||
msgstr "Het widget om in de gaten te houden voor sneltoets-veranderingen"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkalignment.c:102
|
||||
msgid "Horizontal alignment"
|
||||
@@ -1733,7 +1733,7 @@ msgid ""
|
||||
"Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
|
||||
"dialog) when Enter is pressed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Of de standaard-widget geactiveerd moet worden (zoals de standaardknop in "
|
||||
"Of het standaardwidget geactiveerd moet worden (zoals de standaardknop in "
|
||||
"een dialoogvenster) wanneer op Enter wordt gedrukt."
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkentry.c:503
|
||||
@@ -2376,7 +2376,8 @@ msgstr "Sneltoets-widget"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtklabel.c:350
|
||||
msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed."
|
||||
msgstr "De widget om te activeren als de label's sneltoets wordt gedrukt."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Het widget om te activeren als de sneltoets van het label wordt ingedrukt."
|
||||
|
||||
#: gtk/gtklayout.c:623 gtk/gtkviewport.c:132
|
||||
msgid "Horizontal adjustment"
|
||||
@@ -2650,7 +2651,7 @@ msgstr "Expandeer"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Whether the preview widget should take up the entire space it is allocated"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Of het Voorbeeld-widget de volledige ruimte moet gebruiken die het is "
|
||||
"Of het voorbeeldwidget de volledige ruimte moet gebruiken die het is "
|
||||
"toebedeeld"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkprogress.c:122
|
||||
@@ -2686,7 +2687,7 @@ msgid ""
|
||||
"in the progresswidget"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Een getal tussen 0.0 en 1.0 dat de horizontale uitlijning van de tekst in "
|
||||
"een voortgangs-widget weergeeft"
|
||||
"een voortgangswidget weergeeft"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkprogress.c:147
|
||||
msgid "Text y alignment"
|
||||
@@ -2698,7 +2699,7 @@ msgid ""
|
||||
"in the progress widget"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Een getal tussen 0.0 en 1.0 dat de vertikale uitlijning van de tekst in een "
|
||||
"voortgangs widget weergeeft"
|
||||
"voortgangswidget weergeeft"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkprogressbar.c:131 gtk/gtkrange.c:282 gtk/gtkspinbutton.c:237
|
||||
msgid "Adjustment"
|
||||
@@ -4224,7 +4225,7 @@ msgstr "Gevoelig"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkwidget.c:431
|
||||
msgid "Whether the widget responds to input"
|
||||
msgstr "Of de widget reageert op invoer"
|
||||
msgstr "Of het widget reageert op invoer"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkwidget.c:437
|
||||
msgid "Application paintable"
|
||||
@@ -4248,7 +4249,7 @@ msgstr "Heeft focus"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkwidget.c:452
|
||||
msgid "Whether the widget has the input focus"
|
||||
msgstr "Of de widget de invoerfocus heeft"
|
||||
msgstr "Of het widget de invoerfocus heeft"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkwidget.c:458
|
||||
msgid "Can default"
|
||||
@@ -4281,9 +4282,8 @@ msgid "Composite child"
|
||||
msgstr "Samengestelde dochter"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkwidget.c:480
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Whether the widget is part of a composite widget"
|
||||
msgstr "Of het widget is samengesteld uit andere widgets"
|
||||
msgstr "Of het widget onderdeel is van een samengesteld widget"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkwidget.c:486
|
||||
msgid "Style"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user