Updated Korean translation

svn path=/branches/gtk-2-14/; revision=21793
This commit is contained in:
Changwoo Ryu
2008-11-21 00:49:35 +00:00
parent 0619940a7f
commit 4bc5fd4028
2 changed files with 226 additions and 293 deletions

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-10-17 00:37-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2008-09-04 20:50+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2008-11-20 19:51+0900\n"
"Last-Translator: Changwoo Ryu <cwryu@debian.org>\n"
"Language-Team: Gnome Korea <gnome-kr-hackers@lists.kldp.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1347,9 +1347,9 @@ msgid "New accelerator..."
msgstr "새 단축키..."
#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:460
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "Icon not present in theme"
msgstr "테마에 '%s' 아이콘이 없습니다"
msgstr "테마에 아이콘이 없습니다"
#. do not translate the part before the |
#: gtk/gtkcellrendererprogress.c:362 gtk/gtkcellrendererprogress.c:449
@@ -1590,7 +1590,7 @@ msgstr "'%s' 책갈피를 지웁니다"
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3730
msgid "Remove"
msgstr "지우기"
msgstr "제거"
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3739
msgid "Rename..."
@@ -1608,7 +1608,7 @@ msgstr "위치(_P)"
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3997 gtk/gtkstock.c:297
msgid "_Add"
msgstr "더하기(_A)"
msgstr "추가(_A)"
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4004
msgid "Add the selected folder to the Bookmarks"
@@ -1616,7 +1616,7 @@ msgstr "선택한 폴더를 책갈피에 추가합니다"
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4009 gtk/gtkstock.c:386
msgid "_Remove"
msgstr "지우기(_R)"
msgstr "제거(_R)"
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4016
msgid "Remove the selected bookmark"
@@ -1840,7 +1840,7 @@ msgstr "새 폴더(_N)"
#: gtk/gtkfilesel.c:1031
msgid "De_lete File"
msgstr "파일 지우기(_L)"
msgstr "파일 삭제(_L)"
#: gtk/gtkfilesel.c:1042
msgid "_Rename File"
@@ -1883,7 +1883,7 @@ msgstr "정말로 \"%s\" 파일을 지우시겠습니까?"
#: gtk/gtkfilesel.c:1535
msgid "Delete File"
msgstr "파일 지우기"
msgstr "파일 삭제"
#: gtk/gtkfilesel.c:1583
#, c-format
@@ -2119,7 +2119,7 @@ msgstr "(모름)"
#. and clear button
#: gtk/gtkinputdialog.c:751
msgid "Cl_ear"
msgstr "우기(_E)"
msgstr "우기(_E)"
#: gtk/gtklinkbutton.c:427
msgid "Copy URL"
@@ -2747,11 +2747,11 @@ msgstr "위치 복사(_L)"
#: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1752
msgid "_Remove From List"
msgstr "목록에서 지우기(_R)"
msgstr "목록에서 제거(_R)"
#: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1761
msgid "_Clear List"
msgstr "목록 우기(_C)"
msgstr "목록 우기(_C)"
#: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1775
msgid "Show _Private Resources"
@@ -2857,7 +2857,7 @@ msgstr "CD-ROM(_C)"
#: gtk/gtkstock.c:302
msgid "_Clear"
msgstr "우기(_C)"
msgstr "우기(_C)"
#: gtk/gtkstock.c:303
msgid "_Close"
@@ -2881,7 +2881,7 @@ msgstr "잘라내기(_T)"
#: gtk/gtkstock.c:308
msgid "_Delete"
msgstr "지우기(_D)"
msgstr "삭제(_D)"
#: gtk/gtkstock.c:309
msgid "_Discard"
@@ -3097,7 +3097,7 @@ msgstr "페이지 설정(_U)"
#: gtk/gtkstock.c:378
msgid "_Paste"
msgstr "붙여 넣기(_P)"
msgstr "붙여넣기(_P)"
#: gtk/gtkstock.c:379
msgid "_Preferences"
@@ -3173,7 +3173,7 @@ msgstr "취소선(_S)"
#: gtk/gtkstock.c:398
msgid "_Undelete"
msgstr "되살리기(_U)"
msgstr "삭제 취소(_U)"
#: gtk/gtkstock.c:399
msgid "_Underline"