Updated Korean translation
svn path=/branches/gtk-2-14/; revision=21793
This commit is contained in:
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
30
po/ko.po
30
po/ko.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gtk+\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-10-17 00:37-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-09-04 20:50+0900\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-11-20 19:51+0900\n"
|
||||
"Last-Translator: Changwoo Ryu <cwryu@debian.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Gnome Korea <gnome-kr-hackers@lists.kldp.net>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -1347,9 +1347,9 @@ msgid "New accelerator..."
|
||||
msgstr "새 단축키..."
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:460
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Icon not present in theme"
|
||||
msgstr "테마에 '%s' 아이콘이 없습니다"
|
||||
msgstr "테마에 아이콘이 없습니다"
|
||||
|
||||
#. do not translate the part before the |
|
||||
#: gtk/gtkcellrendererprogress.c:362 gtk/gtkcellrendererprogress.c:449
|
||||
@@ -1590,7 +1590,7 @@ msgstr "'%s' 책갈피를 지웁니다"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3730
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr "지우기"
|
||||
msgstr "제거"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3739
|
||||
msgid "Rename..."
|
||||
@@ -1608,7 +1608,7 @@ msgstr "위치(_P)"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:3997 gtk/gtkstock.c:297
|
||||
msgid "_Add"
|
||||
msgstr "더하기(_A)"
|
||||
msgstr "추가(_A)"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4004
|
||||
msgid "Add the selected folder to the Bookmarks"
|
||||
@@ -1616,7 +1616,7 @@ msgstr "선택한 폴더를 책갈피에 추가합니다"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4009 gtk/gtkstock.c:386
|
||||
msgid "_Remove"
|
||||
msgstr "지우기(_R)"
|
||||
msgstr "제거(_R)"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilechooserdefault.c:4016
|
||||
msgid "Remove the selected bookmark"
|
||||
@@ -1840,7 +1840,7 @@ msgstr "새 폴더(_N)"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilesel.c:1031
|
||||
msgid "De_lete File"
|
||||
msgstr "파일 지우기(_L)"
|
||||
msgstr "파일 삭제(_L)"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilesel.c:1042
|
||||
msgid "_Rename File"
|
||||
@@ -1883,7 +1883,7 @@ msgstr "정말로 \"%s\" 파일을 지우시겠습니까?"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilesel.c:1535
|
||||
msgid "Delete File"
|
||||
msgstr "파일 지우기"
|
||||
msgstr "파일 삭제"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkfilesel.c:1583
|
||||
#, c-format
|
||||
@@ -2119,7 +2119,7 @@ msgstr "(모름)"
|
||||
#. and clear button
|
||||
#: gtk/gtkinputdialog.c:751
|
||||
msgid "Cl_ear"
|
||||
msgstr "비우기(_E)"
|
||||
msgstr "지우기(_E)"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtklinkbutton.c:427
|
||||
msgid "Copy URL"
|
||||
@@ -2747,11 +2747,11 @@ msgstr "위치 복사(_L)"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1752
|
||||
msgid "_Remove From List"
|
||||
msgstr "목록에서 지우기(_R)"
|
||||
msgstr "목록에서 제거(_R)"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1761
|
||||
msgid "_Clear List"
|
||||
msgstr "목록 비우기(_C)"
|
||||
msgstr "목록 지우기(_C)"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkrecentchooserdefault.c:1775
|
||||
msgid "Show _Private Resources"
|
||||
@@ -2857,7 +2857,7 @@ msgstr "CD-ROM(_C)"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkstock.c:302
|
||||
msgid "_Clear"
|
||||
msgstr "비우기(_C)"
|
||||
msgstr "지우기(_C)"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkstock.c:303
|
||||
msgid "_Close"
|
||||
@@ -2881,7 +2881,7 @@ msgstr "잘라내기(_T)"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkstock.c:308
|
||||
msgid "_Delete"
|
||||
msgstr "지우기(_D)"
|
||||
msgstr "삭제(_D)"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkstock.c:309
|
||||
msgid "_Discard"
|
||||
@@ -3097,7 +3097,7 @@ msgstr "페이지 설정(_U)"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkstock.c:378
|
||||
msgid "_Paste"
|
||||
msgstr "붙여 넣기(_P)"
|
||||
msgstr "붙여넣기(_P)"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkstock.c:379
|
||||
msgid "_Preferences"
|
||||
@@ -3173,7 +3173,7 @@ msgstr "취소선(_S)"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkstock.c:398
|
||||
msgid "_Undelete"
|
||||
msgstr "되살리기(_U)"
|
||||
msgstr "삭제 취소(_U)"
|
||||
|
||||
#: gtk/gtkstock.c:399
|
||||
msgid "_Underline"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user