Update Turkish translation

This commit is contained in:
Sabri Ünal
2023-10-14 07:06:07 +00:00
committed by GNOME Translation Robot
parent d6fecef605
commit 7df8dbc64d

View File

@@ -22,8 +22,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk+\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gtk/-/issues/\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-20 20:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-08-26 09:52+0300\n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-03 06:56+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-13 16:16+0300\n"
"Last-Translator: Sabri Ünal <libreajans@gmail.com>\n"
"Language-Team: Türkçe <gnome-turk@gnome.org>\n"
"Language: tr\n"
@@ -31,7 +31,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Poedit 3.2.2\n"
"X-Generator: Poedit 3.4\n"
#: gdk/broadway/gdkbroadway-server.c:135
#, c-format
@@ -152,7 +152,7 @@ msgstr "Uygulama %s APIsini desteklemiyor"
msgid "Trying to use %s, but %s is already in use"
msgstr "%s kullanılmaya çalışılıyor ancak şu anda %s kullanılıyor"
#: gdk/gdktexture.c:528
#: gdk/gdktexture.c:530
msgid "Unknown image format."
msgstr "Bilinmeyen resim biçimi."
@@ -2208,7 +2208,7 @@ msgstr "Bu adda dosya zaten var"
#: gtk/ui/gtkassistant.ui:52 gtk/ui/gtkcolorchooserdialog.ui:36
#: gtk/ui/gtkfontchooserdialog.ui:27
msgid "_Cancel"
msgstr "_İptal Et"
msgstr "İ_ptal"
#: gtk/gtkfilechoosernative.c:521 gtk/gtkfilechoosernative.c:594
#: gtk/gtkfiledialog.c:815 gtk/gtkplacessidebar.c:3149
@@ -3144,7 +3144,7 @@ msgstr "Ba_ğlan"
#. if it wasn't cancelled show a dialog
#: gtk/gtkplacesview.c:1353
msgid "Unable to unmount volume"
msgstr "Birim ayrılamıyor"
msgstr "Birim ayrılamadı"
#. Allow to cancel the operation
#: gtk/gtkplacesview.c:1445
@@ -3200,7 +3200,7 @@ msgstr "_Bağlan"
#: gtk/gtkplacesview.c:1894
msgid "Unable to get remote server location"
msgstr "Uzak sunucu konumu alınamıyor"
msgstr "Uzak sunucu konumu alınamadı"
#: gtk/gtkplacesview.c:2038 gtk/gtkplacesview.c:2047
msgid "Networks"
@@ -3326,8 +3326,8 @@ msgstr "En olası nedeni geçici dosyanın oluşturulamamasıdır."
#. window
#: gtk/print/gtkprintoperation-portal.c:264
#: gtk/print/gtkprintoperation-portal.c:584
#: gtk/print/gtkprintoperation-portal.c:653 gtk/print/gtkprintunixdialog.c:3008
#: gtk/print/gtkprintoperation-portal.c:594
#: gtk/print/gtkprintoperation-portal.c:663 gtk/print/gtkprintunixdialog.c:3008
msgid "Print"
msgstr "Yazdır"