Cleanups in is.po

This commit is contained in:
Richard Allen
2003-10-12 05:32:31 +00:00
parent 1dfd043b79
commit f8dc189b67

View File

@@ -928,6 +928,7 @@ msgid ""
"Whether extra space given to the child should be allocated to the child or "
"used as padding"
msgstr ""
"Hvort nota skuli auka pláss í barnið eða sem fylling"
#: gtk/gtkbox.c:160
msgid "Padding"
@@ -946,6 +947,8 @@ msgid ""
"A GtkPackType indicating whether the child is packed with reference to the "
"start or end of the parent"
msgstr ""
"GtkPackType breyta sem gefur til kynna hvort barnið er pakkað við byrjun eða "
"enda foreldris"
#: gtk/gtkbox.c:174 gtk/gtknotebook.c:472 gtk/gtkpaned.c:218
#: gtk/gtkruler.c:138
@@ -1006,7 +1009,7 @@ msgstr ""
#: gtk/gtkbutton.c:278
msgid "Default Outside Spacing"
msgstr "Sjálfgefin ytra bil"
msgstr "Sjálfgefið ytra bil"
#: gtk/gtkbutton.c:279
msgid ""
@@ -1016,21 +1019,23 @@ msgstr ""
#: gtk/gtkbutton.c:284
msgid "Child X Displacement"
msgstr ""
msgstr "X flutningur barns"
#: gtk/gtkbutton.c:285
msgid ""
"How far in the x direction to move the child when the button is depressed"
msgstr ""
"Hversu langt á X ásnum á að færa barnið þegar þrýst er á hnappinn"
#: gtk/gtkbutton.c:292
msgid "Child Y Displacement"
msgstr ""
msgstr "Y flutningur barns"
#: gtk/gtkbutton.c:293
msgid ""
"How far in the y direction to move the child when the button is depressed"
msgstr ""
"Hversu langt á Y ásnum á að færa barnið þegar þrýst er á hnappinn"
#: gtk/gtkcellrenderer.c:116
msgid "mode"
@@ -1362,83 +1367,83 @@ msgstr "Hvort þetta tag hefur áhrif á hvort breyta megi texta"
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:374 gtk/gtktexttag.c:532
msgid "Font family set"
msgstr ""
msgstr "Letursfjölskylda"
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:375 gtk/gtktexttag.c:533
msgid "Whether this tag affects the font family"
msgstr ""
msgstr "Hvort þetta tag hafi áhrif á letursfjölskylduna"
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:378 gtk/gtktexttag.c:536
msgid "Font style set"
msgstr ""
msgstr "Leturgerðastíll"
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:379 gtk/gtktexttag.c:537
msgid "Whether this tag affects the font style"
msgstr ""
msgstr "Hvort þetta tag hafi áhrif á stíl leturs"
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:382 gtk/gtktexttag.c:540
msgid "Font variant set"
msgstr ""
msgstr "Leturtilbrigði"
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:383 gtk/gtktexttag.c:541
msgid "Whether this tag affects the font variant"
msgstr ""
msgstr "Hvort þetta tag hafi áhrif á tilbrigði leturs"
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:386 gtk/gtktexttag.c:544
msgid "Font weight set"
msgstr ""
msgstr "Þyngd leturs"
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:387 gtk/gtktexttag.c:545
msgid "Whether this tag affects the font weight"
msgstr ""
msgstr "Hvort þetta tag hafi áhrif á þyngd leturs"
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:390 gtk/gtktexttag.c:548
msgid "Font stretch set"
msgstr ""
msgstr "Teyging leturs"
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:391 gtk/gtktexttag.c:549
msgid "Whether this tag affects the font stretch"
msgstr ""
msgstr "Hvort þetta tag hafi áhrif á teyging leturs"
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:394 gtk/gtktexttag.c:552
msgid "Font size set"
msgstr ""
msgstr "Letursstærð"
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:395 gtk/gtktexttag.c:553
msgid "Whether this tag affects the font size"
msgstr ""
msgstr "Hvort þetta tag hafi áhrif á stærð leturs"
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:398 gtk/gtktexttag.c:556
msgid "Font scale set"
msgstr ""
msgstr "Skali leturs"
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:399 gtk/gtktexttag.c:557
msgid "Whether this tag scales the font size by a factor"
msgstr ""
msgstr "Hvort þetta tag hafi áhrif á skala leturs"
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:402 gtk/gtktexttag.c:576
msgid "Rise set"
msgstr ""
msgstr "Ris leturs"
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:403 gtk/gtktexttag.c:577
msgid "Whether this tag affects the rise"
msgstr ""
msgstr "Hvort þetta tag hafi áhrif á ris letursins"
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:406 gtk/gtktexttag.c:592
msgid "Strikethrough set"
msgstr ""
msgstr "Yfirstrikun leturs"
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:407 gtk/gtktexttag.c:593
msgid "Whether this tag affects strikethrough"
msgstr ""
msgstr "Hvort þetta tag hafi áhrif á yfirstrikun leturs"
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:410 gtk/gtktexttag.c:600
msgid "Underline set"
msgstr ""
msgstr "Undirstrikun leturs"
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:411 gtk/gtktexttag.c:601
msgid "Whether this tag affects underlining"
msgstr ""
msgstr "Hvort þetta tag hafi áhrif á undirstrikun"
#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:132
msgid "Toggle state"
@@ -1516,10 +1521,12 @@ msgid ""
"The color you've chosen. You can drag this color to a palette entry to save "
"it for use in the future."
msgstr ""
"Liturinn sem þú hefur valið. Þú getur dregið þennan lit á palettuna til að "
"geyma hann."
#: gtk/gtkcolorsel.c:927
msgid "_Save color here"
msgstr ""
msgstr "_Vista litnum hér"
#: gtk/gtkcolorsel.c:1132
msgid ""
@@ -3509,7 +3516,7 @@ msgstr "_Prenta"
#: gtk/gtkstock.c:314
msgid "Print Pre_view"
msgstr "Prenta forsýn"
msgstr "Prenta for_sýn"
#: gtk/gtkstock.c:315
msgid "_Properties"